Шрифт:
Нож уплыл в стог сена.
Мгновение спустя он достал ткань из хлороформа и плотно прижал ее к ее лицу. Ярко-голубые глаза девушки были острыми от ненависти, когда она сопротивлялась хватке нападавшего, но он был силен, как лев, и его глаза, казалось, ласково улыбались ее сопротивлению через прорези в его маске. Его глаза, казалось, плыли. Она попыталась подумать об угрозе, но потом все стало черным.
Она была в большой удобной кровати и в доме. Она была в этом уверена. Это был странный дом, потому что окна были заколочены, а крыша оказалась соломенной. Она пришла к выводу, что это одна из ферм, которые она видела много раз. Ну, по крайней мере, казалось, что она все еще в Дании.
С другой стороны, большой мужчина присел к ней спиной, чтобы зажечь огонь в большом камине, занимавшем половину стены. По его размеру и умелым движениям Бутс предположил, что это человек в маске. Ее руки были свободны, и она не собиралась ждать, чтобы убедить себя.
Она быстро спрыгнула с кровати и бросилась к двери. Мужчина с иронической улыбкой оглянулся через плечо. Ботинок на полной скорости приблизился к двери и попытался ее открыть. Он, конечно, был заперт. С криком гнева она бросилась на это улыбающееся лицо, царапала, пинала и ругала. Без особых усилий мужчина поднял ее и швырнул через комнату, после чего она подпрыгнула на большой кровати с балдахином, как прыгун на батуте.
Мужчина терпеливо ждал, пока она не могла больше думать о проклятиях, и смотрела на него злобными глазами, затаив дыхание. "Где мы и что мы здесь делаем?" - слабо спросила она. Когда ее гнев утих, любопытство взяло верх. Она видела, как его дорогая рубашка тянулась к его могучей груди, она видела силу в красивом, но твердом лице и юмор в глубоко посаженных серых глазах.
"Мы ждем графа", - сказал дородный мужчина. Он говорил с легким английским акцентом, обычным для образованных немцев, выучивших английский до 1939 года. "У вашего друга есть замечательная организация. Мне потребовался весь день, чтобы доставить тебя сюда. Я думал, что нет ничего лучше уютного костра, чтобы развеять холод весенних вечеров ".
"Я знаю тебя", - сказал Бутс. "Вы тот немецкий охотник за удачей, с которым Рики говорил на балете. Фон Рунштадт ".
Мужчина кивнул и повернулся лицом к огню. Сапоги свернулись калачиком, как кошка.
"Рики убьет тебя, малыш", - ласково сказала она. Ник Картер засмеялся.
"Он уже пробовал это. Что еще хуже, он пытался обмануть меня. А теперь я кое-что от него взломал ".
"Это не то, как ты играешь в игру, приятель", - сказала она. Она была возбуждена и в то же время привлечена к небрежности, с которой этот дородный мужчина бросил вызов мощи фон Штаде. "Этот человек могущественнее канцлера Германии. Просто у него ничего не украдут, и уж тем более у его девушки ".
"Как здорово, - сказал Ник. Он рискнул. "Я не думал, что твой друг Рик очень интересовался подругами. По крайней мере, не во-первых.
Девушка покраснела, и Ник понял, что почти попал в цель.
"Рики - великий человек", - сердито сказала она.
И держу пари, он расскажет мне лично, когда приедет, - сказал Ник со смешком.
"Вы заметите, когда он вернет вас в Германию. У тебя есть
когда-нибудь слышали о германских рыцарей?
'Я так считаю. Да, я открою вам небольшой секрет, - сказал Ник. "Вот почему я только что похитил тебя, Бутс. Фон Штади упустил мой единственный шанс заработать деньги, и теперь мне нужно найти работу. Вы - мое знакомство с германскими рыцарями. Я не получу его ответа до завтрашнего утра, так что нам лучше использовать его как можно лучше ".
"Утром ты умрешь", - уверенно сказала девушка.
"Однажды утром мы все умрем, девочка, - сказал Ник, - но это не помешает мне уснуть. Между прочим, прежде чем я повернусь к тебе спиной, я должен попросить тебя снять эту кожаную штучку, чтобы я мог посмотреть, есть ли у тебя еще ножи. Там рубашку можно надеть.
Бодрое молодое лицо Бутса сделалось раздражительным. Она застыла на кровати и прищурилась. "Без шуток, приятель. Если Рики поймает тебя, я могу легко или тяжело попрощаться с тобой.
Ник сунул сигарету в рот и посмотрел прямо на нее. Хотя он уже искал в ней ружья, она могла спрятать гарпун под кожаной одеждой.
– Долой эту одежду, Ботинки. Хотел бы я быть джентльменом, но это не так ".
"Мальчик, ты можешь ..."
"Иди прополощи рот, Ботинки", - мягко сказал Ник. "Сними кожу и надень эту рубашку".
Крэнки перевернул девушку на спину и уставился в потолок. "Пойдем и сними их, босс. И помни, за каждый палец, который ты поднимешь на меня, Рики будет держать тебя в своей экспериментальной комнате в клинике в течение недели ".
Ник нехотя встал и подошел к растянутой девушке. Через секунду она поднялась с кровати со сверкающим лезвием в кулаке. Ник рассмеялся, отошел в сторону, сделав свой первый безумный выпад, и выбил нож из ее руки легким ударом, от которого она упала. висел мертвый рядом с ней. Боже мой, подумал Ник, сколько из этих вещей она еще спрятала? Она уже пыталась залезть в один из бесчисленных карманов на молнии в куртке. Ник схватился за лацкан пиджака и одной рукой поднял ее с пола. Затем он тряс ее, пока она не опустила руку и не бросила на кровать. Она косила руками и коленями, пока Ник нежно, но твердо не коснулся ее лица большой рукой и не перекрыл ей подачу воздуха. Свободной рукой он расстегнул молнию и помог ей выбраться. Чтобы снять ботинки, ему пришлось использовать хватку задним пальцем ноги. Затем он поставил одну ногу ей на спину и стянул штаны до щиколоток. Со стопкой одежды он подошел к дивану и сел.