Шрифт:
Моя грудь наполняется странным давлением, все счастье всасывается в нее, пока я не чувствую себя опустошенной.
— Лара!
Я останавливаюсь на месте, мое тело напрягается.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, мне просто нужно засунуть голову под подушку, пока унижение не исчезнет.
Я слышу Габриэля позади себя и, сделав глубокий вдох, чтобы набрать побольше сил, поворачиваюсь к нему лицом.
Он мрачно хмурится, и от этого у меня замирает сердце. Он останавливается передо мной, его глаза встречаются с моими.
— Не уходи, пока я с тобой разговариваю.
Опускаю голову, я киваю, почти говоря: ‘Да, сэр’.
Он поднимает руку к моему подбородку, приподнимая мое лицо, чтобы я посмотрела на него. Прикосновение в данный момент слишком сильное, заставляющее мою нижнюю губу дрожать.
Я тяжело сглатываю от смущения, все еще бурлящего в моей груди.
Габриэль качает головой, его взгляд смягчается на мне.
— Иисус, это тяжело. — Убирая руку от моего лица, он делает шаг назад, прежде чем его взгляд снова встречается с моим. — Я просто говорю, чтобы ты не путала одну эмоцию с другой.
Он тоже выглядит смущенным, и я начинаю беспокоиться, я действительно взяла и все испортила между нами. Я не могу сдержать слов и шепчу:
— Прости.
Он качает головой, бросая на меня недоверчивый взгляд.
— За что?
— За то, что заставила тебя чувствовать себя неловко. Я не хотела этого делать. — Мои плечи опускаются, и я обхватываю себя руками за талию, опуская глаза на булыжники мостовой под моими босыми ногами. — В мои намерения не входило, чтобы ты узнал.
Никто не должен был узнать. У меня почти не было времени, чтобы исследовать то, что он заставляет меня чувствовать, и совсем не было времени, чтобы наслаждаться этим.
Он снова приподнимает мой подбородок. Его глаза ищут мои, затем он, кажется, что-то понимает.
— Я тебе действительно нравлюсь?
Я киваю, мои руки сжимаются вокруг меня.
— Прости. Я прекращу это.
— Не надо! — Когда я моргаю от его сильного ответа, он добавляет. — В этом нет ничего плохого, Лара. Тебе позволено чувствовать все, что ты хочешь. Я просто не хочу, чтобы ты путала свои эмоции с тем, чем они не являются.
— Это действительно ново, — признаю я.
Его рука перемещается на мое плечо, и он притягивает меня к своей обнаженной груди. Мои глаза закрываются от того, как приятно это ощущать, когда он обнимает меня. Его подбородок покоится на моей макушке.
— Если ты когда-нибудь будешь сомневаться, ты можешь поговорить со мной об этом.
Я киваю, моя щека касается его теплой кожи.
Когда Габриэль отстраняется, я чувствую себя лучше и не так смущена.
— Спасибо, — шепчу я. Я указываю на дом. — Могу я зайти внутрь?
— Да. — Габриэль делает шаг назад, предоставляя мне полный обзор своей обнаженной груди и влажных штанов, прилипших к его сильным ногам.
Прежде чем он сможет увидеть силу влечения, которое я испытываю к нему, я быстро разворачиваюсь и бросаюсь в дом. Я не останавливаюсь, пока не добираюсь до безопасности своей спальни и, положив руку на сердце, пытаюсь успокоить бешено бьющийся орган.
Итак, мне позволено испытывать к нему влечение или нет?
Глава 26
ГАБРИЭЛЬ
Одетый в джинсы и темно-серый свитер, я иду в столовую на завтрак.
Думаю, прошлой ночью я допустил ошибку, и мне удалось только до чертиков запутать Лару.
— Selam , — бормочу я, входя в комнату, где сидит только Эмре. Я сажусь во главе стола и смотрю на тарелку передо мной.
— Ты выглядишь так, будто у тебя была дерьмовая ночь, — комментирует Эмре. — Кстати, ты должен мне за то, что я принял удар на себя.
Мои глаза встречаются с его.
— Ты пошел домой с той женщиной?
— Нет. Мы пошли в отель. Утром легче уехать.
Я качаю головой, и разговор обрывается прямо на этом, когда в комнату входит наша бабушка.
— Selam , — говорит она с яркой улыбкой на лице.
— Ты выглядишь довольной чем-то, — упоминает Эмре.
Она смотрит на меня, в ее глазах читается понимание.
— Да. Я кое-что видела прошлой ночью и надеюсь, это означает, что скоро появятся замечательные новости.
