Шрифт:
– Колин, ты там скоро?! – кричала Алиса куда-то в сторону коридора, ставя на стол огромный чан с чем-то горячим. Комнату тут же заполнил вкусный запах свежеприготовленной еды. – Я уже достаю тарелки!
Женщина засеменила к шкафу, открыла створку и внимательно посмотрела внутрь. Затем достала три глубокие красивые тарелки с позолотой и сине-зелеными узорами и три сияющие вилки с фигурными ручками.
В зале появился мистер Питерс. Он поставил возле чана небольшую плетеную корзинку с хлебом и сел во главе стола. Алиса расставила тарелки, раздала вилки и села справа от него, как раз напротив Мелиссы. Настало время исполнения традиций этой семьи.
– Спасибо тебе, что мы можем себе это позволить, – обратилась женщина к мужу, а потом перевела взгляд на ведьму. – Спасибо, что мы обедаем в приятной компании.
– Спасибо тебе, что балуешь меня вкусной едой, – сказал Колин своей жене и так же затем обратился к Мелиссе. – Спасибо, что нам есть перед кем похвастаться новыми тарелками.
– Спасибо вам, Мистер Питерс, за то, что помогаете с соленьями для ритуалов. Спасибо, Алиса, что пригласили меня на такой красивый обед.
Женщина улыбнулась, разложила еду по тарелкам, и все трое принялись есть.
– Ох, обожаю твое фирменное жаркое! – одобрил кулинарные способности своей жены Мистер Питерс. – Никогда не устану хвалить!
– Ой, перестань! – фыркнула женщина. – Простая деревенская еда.
– Зря вы так, вообще-то очень вкусно. – поддержала ведьма хозяина дома.
– Вот видишь! – победно замахал вилкой Мистер Питерс. – Это не лесть, это факт!
– Кстати о фактах, – перебила Мелисса женщину, которая явно собиралась что-то сказать. – Я так и не знаю всей истории вашего знакомства. Вы не успели рассказать на ярмарке.
– Ах да, нас перебил тот неотесанный мужлан, – Алиса поставила левый локоть на стол и уперла подбородок в кулак. – На чем я остановилась?
– Что Мистер Питерс поцеловал вас в нос и сбежал.
– Да не сбегал я!
– Точно! – всплеснула руками женщина. – Так вот, значится, поцеловал и сбежал. Я несколько дней ходила сама не своя. Думала, издевался надо мной.
– Вечно ты меня каким-то диким выставляешь.
– А ты дикий и есть! Не перебивай меня, а то перестану готовить жаркое!
Мистер Питерс сделал несчастный вид и подмигнул Мелиссе.
– А потом он явился – не запылился. Спустя неделю аж! Мурыжил меня столько времени, представляешь?
Мелисса кивнула, хоть и не представляла.
– Я его сразу спросила, чего это он задумал. Подошла к нему и с вызовом так говорю: чего удумал, зараза? А он стоит, глазами хлопает, будто не понимает ничего.
– Я и не понимал, – шепнул мужчина и тут же напоролся на строгий взгляд Алисы.
– Тогда я ему объясняю, мол, ты зачем меня в нос поцеловал и сбежал? А он мне что?
– Что? – Мелисса пыталась не смеяться. Ребяческая эмоциональность старушки страшно умиляла.
– Не мог удержаться, говорит. Такой он у тебя симпатичный и аккуратный! – женщина сделала драматичную паузу. – Я чуть в обморок не шлепнулась. Мой-то нос, представляешь! Тогда и влюбилась. Спрашиваю, а чего сбежал тогда? А он мне выдает, что стало стыдно, и вот теперь он пришел руки просить.
– Так он все-таки сватался? – уточнила Мелисса. – А то вы говорили, что нет.
– Сватался, но когда? Приличные люди сначала свадьбу играют, а потом носы расцеловывают.
– Я просто опережал время, – хохотнул Мистер Питерс. – Слишком был продвинутый сам по себе.
– Скорее, просто двинутый, – поставила точку Миссис Питерс. – Но я рада, что ты такой. Иначе было бы скучно жить.
– Слушайте, – решила сменить тему ведьма. – Я пришла к вам не только за соленьями, но и за советом.
Пара сразу перестала изображать персонажей своих игрищ и внимательно посмотрела на Мелиссу. Она изложила им суть дилеммы про старшего брата Катрины, рассказала им идею Лейфа.
– Понимаете, я все же хочу его проучить, но не таким способом.
– Дорогая, мы посоветуемся пока… – сказал Мистер Питерс и собрал со стола посуду.
– Да, заодно принесем печенье и расскажем тебе, к чему пришли, – Алиса захватила чан с остатками жаркого и вместе с мужем покинула комнату.
Во время чаепития пара поделилась своими соображениями насчет методов воспитания мальчишки. Миссис Питерс даже припомнила его семью и ничему не удивилась, сказав, что они всегда обманывают людей, пытаясь казаться счастливее, чем они есть на самом деле. «Жаль, не видят, насколько по-идиотски это выглядит. Ты поймешь, о чем я, если увидишь их на приеме у Бри».