Вход/Регистрация
Глава семьи Пембертон
вернуться

Арниева Юлия

Шрифт:

Дородная, с добродушным взглядом и ласковой улыбкой женщина в грубоватой манере решительно взялась приводить меня в порядок. Забрала в свой крошечный дом с тремя небольшими комнатками, маленькими окнами, скудной обстановкой и минимальным количеством вещей. Выделила угол в самом тёплом и удобном месте, правда, в нём даже в солнечный день было темно и мрачно. И принялась меня лечить, отпаивая на редкость отвратительными на вкус отварами, растирая грудь вонючим жиром, беспрерывно причитая, какая я худенькая и бледненькая.

В этом сумрачном и неказистом домике, расположенном в конце длинной улицы у самого края бурной и грохочущей реки, проживали замечательные люди. Муж Джун, мистер Корин – тощий как жердь, с залысиной на макушке, всегда с лукавым взглядом и озорной улыбкой. И два пятилетних, круглощёких, с вечно разорванными штанинами и разбитыми коленками сорванца-сынишки Тед и Хью. Именно там, в компании шумных и добрых людей, я наконец пришла в себя и осмотрелась…

– Мисс Алекс, через час будет короткая остановка, – тихий, с небольшой хрипотцой голос мистера Чарлза с трудом прорвался сквозь мои воспоминания, – не желаете немного отдохнуть от дороги и выпить чашку кофе?

– Да, с большим удовольствием, – рассеянно кивнула, успев заметить уже ставший мне привычным за неделю пути недоумённый взгляд моих первых, но не последних деловых партнёров.

Молодая, симпатичная, с милой улыбкой девушка, которая, по их мнению, давно должна быть замужем и растить минимум двоих детей, вдруг разговаривает на их языке, спорит, приводя весомые аргументы, против которых у матёрых дельцов нет возражений. Даёт стоящие советы и указывает на ошибки опытных бизнесменов. Такое с трудом укладывалось в головах мужчин, и нередко я замечала на себе их задумчивые взгляды. Наверняка оба партнёра всё ещё пребывали в шоке после нашей первой встречи, поэтому и согласились на все мои условия.

С трудом скрывая предвкушающую улыбку, я отвернулась к окну и смотрела на гордо вздымающиеся заснеженные горы, освещённые лучами закатного солнца; на древние, величественные сосны, которые своими оголёнными корнями крепко держались за серые скалы. Непреклонные, могучие деревья, они видели, как росли и умирали прежние обитатели этой необыкновенной страны. Страны, которая по воле неведомых сил стала мне домом, подарила семью… ту, что у меня никогда не было и которой я лишилась из-за жадности жестоких людей. В день, когда языки пламени, словно прожорливые твари, сжирали дом, забирая у меня братьев, отца и мать, я дала себе обещание уничтожить всех, кто причастен к их гибели…

– Мисс Алекс, в ресторане вы обмолвились, что знаете, как привлечь состоятельную часть населения больших городов пользоваться поездами.

– Да, знаю, – благодарно улыбнулась мужчине, который своим вопросом нечаянно вырвал меня из страшных воспоминаний, невольно возвращая мои мысли в день первой встречи и занятного разговора с моими попутчиками:

«– Девочка, – снисходительно рассмеялся мистер Джордж, мистер Чарлз его поддержал скупой улыбкой, – быстро не всегда выгодно.

– Согласна, – усмехнулась, вернув мужчине снисходительную улыбку, – но данный проект не принесёт вам существенную прибыль. Строительство пути к серебряным рудникам… через десяток лет эта железная дорога будет никому не нужна. Но быстрым и качественным выполнением заказа правительства вы завоюете доверие к себе, получив более выгодные предложения по всей стране.

– Хм… Джордж, а девушка в чём-то права, только я не пойму, в чём её интерес.

– Всё просто, а для вас сущая мелочь, – растянула губы в улыбке, после которой, как говорила миссис Джун, невозможно отказать и, выдержав небольшую паузу, продолжила, – я совершенно бесплатно передаю вам свою землю…

– Бесплатно? – деланно вскинул бровь мистер Джордж, переглянувшись с соседом.

– Да, – подтвердила, внимательно следя за мужчинами, – в местах прохождения маршрута уже вырублен лес, земля расчищена от пней и гор, а болотистых местностей по следованию пути нет.

– Заинтриговали…

– Я продаю вам уже готовые для строительства шпалы. Всё это существенно ускорит выполнение заказа, и вы сможете приступить к следующему, более выгодному строительству, – произнесла и, как бы между прочим, добавила, – поговаривают об освоении нового маршрута, кажется, от Фалендии до Гарсбеднен, и его протяжённость планируется более восьми миль.

– Находясь в такой глуши, как Линвурд, вы хорошо осведомлены, мисс Алекс, – задумчиво протянул мистер Чарлз и, прищурившись, пристально на меня взирал, словно хотел прожечь во мне дыру.

– Вы правы, – не стала отказываться и, окинув беглым взглядом небольшой зал крохотного ресторанчика, расположенного в гостинице Рене, и убедившись, что мы всё ещё находились здесь втроём, с толикой равнодушия в голосе продолжила, – и это всё за десять процентов акций от этой сделки и двадцать от следующих.

– Нахалка! – восхищённо воскликнул мистер Джордж, откидываясь на спинку стула и с пренебрежительной ленцой протянул, – Чарлз, думаю, нам стоит закончить этот разговор.

– Дело ваше, – насмешливо бросила и, не сводя взгляда с мистера Чарлза, вполголоса, будто размышляя, проговорила, – вы правы, я достаточно осведомлена и уверена, что сотрудничество со мной принесёт вам очень хорошую прибыль. Я знаю, как привлечь состоятельную часть населения пользоваться железнодорожными путями, подскажу, как правильно применять вагоны… вы не прогадаете, если подпишете со мной договор. Я настолько уверена, что согласна отказаться от процентов со следующей нашей сделки, если она не принесёт вам пяти миллионов… каждому.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: