Шрифт:
Ну вот, теперь волнение передалось и моим рукам. Опять появилась лёгкая дрожь, хотя, казалось бы, столько лет я провела на кухне. Но, похоже, что в другом мире меня снова захлестнули давно забытые чувства: непередаваемый восторг от радости в глазах посетителя, волнение при подаче впервые приготовленного блюда и приятная усталость, которая наполняла тело после продуктивного дня.
Я вынесла в зал два подноса с блюдами, плотно закрытых крышками. Стоило только поставить их на стол, как все звуки в таверне просто угасли, как по мановению волшебной палочки.
Десятки глаз тут же впились в вынесенные блюда. По выражению лиц собравшихся здесь людей я буквально видела, насколько напряженно они перебирают в уме варианты яств, которые могут скрываться под крышками.
– Ну что, – Карл обвёл нетерпеливым взглядом посетителей, – Приступим?
И, не дожидаясь ответа, поднял первую крышку…
Глава 32
В воздух тут же взметнулось облако белого насыщенного пара, таящего в себе умопомрачительный запах жареного мяса и овощей на гриле.
Те из посетителей, кто стоял в первых рядах, еще больше подались вперед, сглатывая слюну и втягивая носом плавно растекающийся по таверне аромат. Однако, были и те, кто разочарованно цыкнул и проворчал:
– Мясо с огня, как банально…
– А ну цыц! – грохнул по столу кулаком Карл, – Самое последнее дело судить о готовке, даже не попробовав блюдо! Буквально недавно я сам таким был! Именно поэтому я, как никто другой, понимаю насколько сильно это может оскорбить повара!
Остальные каменщики, не говоря ни слова, последовали примеру Карла и тоже открыли крышки со своих тарелок. Аромат мяса и овощей стал настолько сильным, что даже у тех посетителей, которые расплатились за еду и были готовы уходить, громким утробным звуком заурчало в животах.
Признаться, у меня самой тоже засосало под ложечкой. Не удивительно, с самого утра ничего не ела, если не считать снимаемых с блюд проб!
– Красота-а-а… – тем временем протянул кто-то, едва ли не положив голову на плечо одному из каменщиков, чтобы было лучше видно плоды моих трудов.
Солгу, если скажу, что не рассчитывала на такую реакцию – уж сколько сил я потратила на этот шашлык. Самая огромная проблема крылась в том, что у меня было непростительно мало времени для мариновки, а мясо большевоза и так само по себе весьма жесткое. Добавьте сюда разницу во времени приготовления овощей и получится самая настоящая проблема. Как не превратив овощи в угли, подать их вместе с мясом на одном шампуре?
Но я нашла выход – маринад в лимонно-луковом соке и попеременное запекание с недолгим перерывом на “отдых” мяса!
Карл взял в руки шампур со свернутыми в небольшие рулетики мясом, которые перемежались кусочками перца, помидора и толстыми кружочками лука. Обвел все это взглядом и схватил мясо зубами, срывая его с шампура.
По мере того, как долго он жевал мясо, его взгляд будто все больше и больше терял связь с реальностью. В какой-то момент мне показалось, что он смотрит куда-то за грань этого мира.
– Это… божественно… – наконец выдохнул он, но при этом, взгляд Карла был все еще прикован к незримой для остальных посетителей точке, – …такое чувство, будто меня пригласил к себе сам король. Безоговорочно признав все мои заслуги, он подвел меня к своей сокровищнице и распахнул передо мной ее двери. Но в сокровищнице оказались не золото и даже не драгоценные камни. На высоком постаменте там стояло золотое блюдо с одним единственным кусочком мяса… попробовав который, понимаешь настоящую ценность еды!
Шумно выдохнув, Карл перевел на меня свой взгляд и покачал головой.
– Похоже, я вам проспорил, хозяйка… отныне, вся моя родня и знакомые будут питаться только в твоей таверне!
– Для меня это невероятная похвала, – чувствуя как мое лицо заливает краска, искренне поклонилась я ему.
– Это самое сочное мясо, приготовленное на огне, которое я когда-либо пробовал, – продолжил нахваливать мой шашлык Карл, – Но самое главное, оно же и самое необычное! Я никогда не встречал, чтобы мясо запекали такими рулетами. Однако, благодаря этому, у тебя во рту будто распускается самый настоящий цветок. И чем больше раскрываются его бутоны, тем более ярким оказывается общий вкус…
– Так и есть! – тут же подхватили остальные каменщики, набивая рот шашлыком, – Если снаружи у мяса яркий овощной привкус, то ближе к середине он становится более насыщенным, пряным и душистым.
– А если есть овощи с закрытыми глазами, то можно даже и не угадать, что ты ешь на самом деле! Перец настолько нежный и сладкий, будто это прелюдия к десерту. А хрустящие края и сочная, не запекшаяся до конца, мякоть, помноженные на нежные полоски мяса, создают удивительную разницу текстур.
Шашлык оказался поглощен настолько быстро, что я даже не заметила, как последний каменщик положил на свою тарелку пустую шпажку (вернее, тонко заточенную ветку – ничего похожего на шпажки я найти не сумела).