Вход/Регистрация
Всадники тени
вернуться

Ламур Луис

Шрифт:

Затем до нее донесся запах воды и листвы.

Возница остановил повозку. Рядом слышались голоса. Кто-то подъехал.

— Не так уж и глубоко. Поеду-ка впереди вас. Вода может дойти лошадям до живота.

— А когда же мы сможем поспать? — спросил возница. — Я устал.

— А кто нет? Все дело в Эшфорде, он встречается где-то внизу по течению с каким-то нелегальным торговцем оружием или еще чем-то. Вот заключим сделку, избавимся от женщин и — в Мексику.

Разговаривая, возница повернулся к собеседнику, и Кейт увидела из-под полога рукоятку его револьвера, висевшего на боку. Но что она могла сделать? Через кольцо рукоятки была пропущена бечевка и очень хорошо затянута. Она в этом сама убедилась. Но даже если бы им и удалось улизнуть, куда бы они делись? Кругом травянистые просоленные луга, спрятаться-то негде.

Зевнув, она заснула. Солнце уже заходило, когда остановка повозки разбудила ее. Поднялся небольшой ветер. Под его порывами шелестела листва.

— Отдохни немного, — сказал кто-то. — Нам осталось ехать миль десять.

Кейт услышала, как распрягают лошадей. Она проползла в глубь повозки, пытаясь не разбудить спящих, и выглянула наружу. Наступал закат. Они стояли среди деревьев, где-то близко мягко плескалась вода.

Она могла бы теперь выбраться из повозки и ускользнуть! До рассвета никто бы не узнал, что она сбежала. Но куда бежать? Где они находились? И как могла она бросить девочек? Они нуждались в ней, хотя другая женщина, мать, оставившая свою дочь, казалась спокойной и неперепуганной.

И вот эта женщина заговорила очень тихо:

— Ни за что не пойду на судно, что бы ни случилось.

— Верьте Маку. Он придет.

Кейт приходилось верить ему. Никого другого не было. Конечно, если думать только о себе, то бежать надо сейчас. Чем ближе к морю, тем труднее будет это сделать.

Джесс чувствовал себя уже лучше. Он делал вид, что все еще без сознания, но ему все равно связали руки и ноги.

Ей нужно разыскать что-то острое. Они приблизились к морю — может, удастся найти кусок раковины.

Ее размышления прервал голос Эшфорда.

— Можно выйти из повозки, но оставайтесь возле нее. Я не отвечаю за своих людей, если кто-то из вас попытается уйти.

Кейт медленно вылезла из повозки и помогла Гретхен.

— Твой брат жив? — спросил ее Эшфорд.

— Он мне не брат. Он брат Гретхен.

— Но ты тоже хорошо его знаешь.

— Мы соседи. Я хорошо знаю всю семью.

— Он, кажется, Тревейн. А майор Мак Тревейн тебе известен?

— В то время он не был майором. Мне знаком как сержант Мак Тревейн техасский рейнджер.

— Правда? Я слышал, что рейнджеры — крутые ребята.

— Им приходилось быть такими. В дикой стране они сражались с команчами, кайова и другими почти каждый день.

Эшфорд задумался. Мак Тревейн был техасским рейнджером. Слава об их мужестве гремела по всему Западу еще с мексиканской войны. Таких людей нужно принимать всерьез. Но все же он один! Ну, пусть их двое — что они могут против его группы? Не он подбирал этих людей. В большинстве своем к нему присоединились ренегаты и партизаны. Все они первоклассные бойцы и сами при случае готовы постоять за себя в дикой стране.

Эшфорд мысленно поставил себя на место Тревейна. Что он стал бы делать? Что он смог бы сделать?

Попытался бы заручиться поддержкой властей. В этих местах могли оказаться и другие бывшие рейнджеры. Связался бы с ними. Эшфорд отошел от повозки и, размышляя, уставился на медленно текущий поток. Через него лежала небольшая коряга, почти на одном уровне с водой, и ветки, сучья, даже старая бутылка, принесенные водой, застряли тут, напоминая ограждение. Но полковник не видел ничего этого. Он пытался спланировать свои действия против преследователей.

Сейчас он решал: дождаться ли ему здесь? Или воспользоваться темнотой и двигаться ночью, или пробраться к берегу днем?

Бухта Копано представляет собой окруженную сушей гавань, имеющую выход только в Арканзасский залив, который защищен от волн Мексиканского залива островом Сен-Жозеф. Копано никогда не имел статуса настоящей гавани, но некоторые суда заходили туда.

Еще один день — и он избавится от женщин. В конце концов, ему необходимы оружие и деньги, а люди — что ж! Они всегда страдали так или иначе. Он торговал рабами и раньше, правда черными, покупал их, как для собственной плантации, а потом продавал.

Плантация! Про себя он выругался. Все разрушено войной! Скот разбежался, дом и конюшни сгорели. Даже барака для рабов нет.

Подождите же! У него снова будет оружие. Он поможет Максимилиану и выйдет из этой переделки еще и с хорошими деньгами. Он очень рассчитывает на поддержку принца. Разве им когда-то не принадлежала Луизиана? И разве Ла Салль не претендует на Техас?

Полковник верил, что ему удастся убедить мексиканскую аристократию выдать деньги на вербовку армии наемников. И тогда он вернется сюда и вокруг него объединятся все, кто не хотел капитуляции. Конечно, есть отступники и трусы, но в большинстве своем южане готовы продолжать сражаться. Если бы не генерал Ли! Капитулировать! Передать свою шпагу этому выскочке Кастеру, предать весь народ!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: