Шрифт:
— Не появилось, — заверил бургомистр.
Тишина.
Все на меня смотрят.
Хотелось провалиться сквозь землю.
Нет уж! Я здесь — по делу! Не время для сантиментов.
И, проклятье, хоть бы перестала кружиться голова! Так много сил ушло на лечение малыша?
Плохо.
Должно быть, я израсходовала весь свой внутренний запас, срастив крохотную кость. А пополнить магический резерв сейчас я могу только двумя способами: подождать, пока он наполнится сам, или… напитаться энергией живых, как порядочное умертвие.
Но на такое я не пойду, ни за что.
По правде говоря, я имела весьма приблизительное представление о том, как работает моя магия теперь, каковы пределы моих сил в том, что касается лечения серьезных увечий — не было возможности проверить. Уверена, если бы я питалась силой живых, как положено умертвию, то сил у меня было бы больше.
А так…
Ничего. Я могу стоять, перед глазами уже почти не плывет. Малыш цел.
Отлично! Нужно держать себя в руках и не показывать слабости. Я — представитель НекроС.
— Хорошо, — проговорила я, совладав с собой. — Благодарю вас за гостеприимство, господин бургомистр. Миссис Стэнли, мисс Стэнли, — я присела в книксене, а затем, не удержавшись, обернулась к малышу: — Не сбрасывай больше на гостей вазы.
Я грустно улыбнулась, не увидев никакой реакции на свои слова. Я слышала о таких малышах, которые с детства живут как будто в своем мире. Никто так толком и не мог установить причин этого. В МагАк нас учили в первую очередь оценить уровень магии ребенка: если он высок, то причиной такого поведения может быть запертая внутри магия, которая по каким-то причинам не находит выхода. Если уровень низкий, то… скорее всего, ничем помочь уже нельзя.
В малыше, пока я его лечила, я не почувствовала ни искорки магии. Значит, причины здесь другими и вряд ли поддающимися лечению: они биологические и сидят где-то глубоко внутри мозга.
Иногда перед природой бессильна даже магия.
— Я… могла бы осмотреть ребенка. Через пару дней. Проверить, нет ли осложнений.
Я понятия имела, как это объяснить, но мне ужасно не хотелось прощаться с малышом. С виду он казался здоровым, у меня не было даже уверенности в том, что он заметил меня хотя бы, но… сердце почему-то сжималось, когда я видела эту кучу игрушек, этот застывший взгляд. С виду казалось, что ему никто не нужен, но вдруг ему одиноко?
В конце концов, он уронил на меня вазу!
Значит, что-то в этом мире его интересует?
— В этом нет необходимости, леди Фортескью, — отчеканил бургомистр.
— Но…
— Не смею вас задерживать.
Ох.
Это было грубо.
— С вашего позволения, — кивнула я, чувствуя, что внутри все просто горит от злости и унижения.
Ничего.
Я найду способ… сделать что? Помочь ребенку? Но как? И нужна ли этому крохе моя помощь? О нем заботятся, пускай и не слишком тепло. Комната была уютной, одежда — новой, а малыш — круглощеким, но… А нужна ли ему моя теплота?
Выходя из комнаты, я успела заметить, как бургомистр со старческим кряхтением присел рядом с кроватью и погладил мальчика по голове, что-то тихо у него спросив. Лицо его при этом было… очень нежным.
Я закусила губу, чувствуя себя так, как будто заглянула туда, куда меня не звали.
Нужно думать о работе.
Уже стоя в дверях, я обернулась и окинула взглядом холл, пустое место на стене.
Что у меня есть? По-прежнему ничего! Что ж. Я бросила быстрый взгляд на Рейвена и принялась натягивать перчатки.
Самое время поговорить с местными и начать стоит — с бургомистра. А затем — проповедник. Кому, как ни ему исповедуются все жители города? Он явно должен многое знать!
— Господин бургомистр, — обратилась я. — Не проводите ли вы меня? Я должна задать вам несколько вопросов по поводу того, что происходит в городе.
— Разумеется, — наклонил голову он, недвусмысленно указывая мне взглядом на выход.
Я закусила губу. А чего ты ожидала, Лиз? Теплого приема?
По крайней мере, со мной идут на сотрудничество! Это уже немало.
— Жаль, что вы так удивлены и шокированы, господин бургомистр, — заметил Рейвен, поправляя перчатки.
— Прошу прощения, лорд Тенербен? — проговорил бургомистр, натягивая пальто.
— Я сказал, жаль, что вы слишком шокированы для того, чтобы поблагодарить Элизабет и извиниться за то, что она едва не у… — Рейвен замер. — Едва не пострадала.
Он хотел сказать «умерла»? Но я же…
— Да! — спохватился бургомистр, как будто только что об этом вспомнил, а потом вдруг… взял меня за руку. — Благодарю вас, леди Фортескью. И… я прошу прощения. Джейми иногда бывает несносным.