Шрифт:
Джа-рах, зверолюд, осознав срочность ситуации, отбросил лук и прыгнул на спину медведя, схватив его за шерсть. Медведь издал ужасный рев.
Но лицо Джа-раха оставалось неизменным. Он крепко уцепился за шерсть и полез к голове медведя, достав кинжал с ярким желтым магическим свечением.
Это было зачарованное оружие! Я давно слышал о ценности таких вещей от Виктора, который разбирался в различных аспектах магии. Я также знал, что предметы становятся гораздо дороже после зачарования, особенно оружие. Тот, что держал в руке Джа-рах, стоил как минимум тысячу золотых монет.
На самом деле, Джа-рах приобрел его, используя свои давние сбережения от времени, проведенного наемником. Этот предмет был настоящей гордостью продавца, владеющего «Огнеупорным Гномом».
И вот, в самом гуще всей этой дурацкой драки, зверолюд с таким запалом втыкал свой нож в артерию этого медвежонка, словно он пытался открыть банку с красной краской.
Медведь, конечно же, был не в восторге от этой идеи. Он вздохнул со звуком, который я бы описал как «ааааааааа», и кровь начала брызгать фонтаном. Земля прямо под ним превратилась в настоящее красное море. А сам Джа-рах, на медвежьей спине, стал похожим на какого-то кровавого индейца, объезжающий непокорного мустанга.
Похоже в душе мутанта творится настоящий хаос, полный ненависти и ужаса. Ведь какой мана-зверь с ограниченным умом не испытывает таких чувств? Ему просто кажется, что жизнь вытекает из него словно из протекающего крана.
И что делает этот малыш? Встает и начинает яростную атаку. Джа-рах еле-еле держится на его спине.
Он вытаскивает нож из раны, отпрыгивает от медведя, и тут же кричит нам с Бурдюком.
— Этот медведь разозлился! Выводите Бурдюка отсюда!
Я был в полном шоке. Несмотря на мое малое знакомство с Бурдюком, у меня было внутреннее уважение к нему. Хотя внешне я никогда бы не признался ему. Когда я видел, как Бурдюк рвется ради меня, что бы защитить, прямо даже как-то неловко стало.
Согласно указанию зверолюда, я действовал молниеносно. С какой-то неведомой мне силой я, укрепив тело маной, оттащил Бурдюка — который оказался тяжелее, чем я представлял.
Но вот, когда я это делал, медведь уже стоял рядом со мной. Ну, хотя я не видел его, но запах улавливал. Медведь взревел, в последний раз выжимая из себя все соки, и кинулся в мою сторону.
Глава 1 °Cтарый добрый геноцид орков
Медведь бросается на меня…
И внезапно Надя, бросив свой верный лук, появилась на горизонте. Она как супергерой подняла щит Бурдюка обеими руками, и вроде бы готова к великому столкновению.
Но увы, медведь оказался сильнее, и Надя чуть не сломала руки, пытаясь отразить его удар. Она полетела в кусты, а медведь, на последнем издыхании, упал на землю.
А я стою, не решаясь бросить Бурдюка. На всякий случай, ведь кто знает, может, этот медведь просто притворяется мертвым?
Наконец, я укладываю Бурдюка в безопасное место и начинаю проверять его травмы. У меня серьезный нервяк, потому что, если он умрет из-за моего «спасения», это было бы довольно неловко.
И вот когда Надя с Джа-рахом, подошли к нам, я как раз заботливо перевязывал его раны.
Когда она увидела его раненого, она заплакала, но Джа-рах повел себя довольно спокойно. Он подошел к Наде и шепнул что-то на ухо. Потом повернулся к Бурдюку и внимательно посмотрел на него. Под его взглядом Бурдюк открыл глаза и слабо улыбнулся.
Мы все вместе вздохнули с облегчением. Всё закончилось хорошо.
Благодаря мифриловой броне и импульсному полю Бурдюк избежал страшных травм, а потеря сознания была только из-за того, что головой в ствол дерева влетел.
Бурдюк изогнулся под воздействием боли, на его лице отразилась мука.
— Эта зверушка я надеюсь уже скончалась? — спросил он, с трудом выговаривая слова.
— Так и есть, босс, ему полный кирдык. Как твое самочувствие? — откликнулся я.
— Всё в порядке. Три треснутых ребра меня не замочат, — с улыбкой ответил Бурдюк, гладя меня по голове. — Но в следующий раз будь осторожнее. Я ведь не кот, чтобы у меня было девять жизней.
— Прошу прощения, босс. Больше такого не повторится, — извинился я.
Но травмы Бурдюка не ограничивались лишь тремя сломанными рёбрами; его плоть была разодрана в разных местах. Кости торчали наружу, но благодаря броне внутренности остались целыми.
Наконец, Джа-рах и Надя оправились от первоначального шока.
Бурдюк указал на труп медведя.
— Вам, ребята, придётся разобраться с этим шаром шерсти. Его шкура, наверное, найдет своего покупателя, — сказал он.
Зверолюд молча кивнул и удалился по делам.
— Ты точно в порядке? — поинтересовалась Надя у Бурдюка.