Вход/Регистрация
Моя герилья
вернуться

Ренсинк Татьяна

Шрифт:

* - In-quarto — лат. in quarto «в четвертую часть листа»; 24,15 ? 30,5 см.

Глава 8

Победы одержав кровавые,

Враг наши земли захватил:

Одерживают верх неправые,

Когда у правых меньше сил.*

Витория. Только увидели надпись перед городом, друзья замедлили ход коней. Они смотрели на это поселение, замок-крепость, что с веками будто оброс жилыми постройками и торговыми лавками. Въехав на узкие улочки, друзья приближались к средневековому центру, здания которого ни войны, ни года, словно и не разрушают.

Они проехали мимо особняков, четырёх церквей в готическом стиле и ренессансных дворцов. Остановившись у дворца Паласьо де Вий а Сусо (Palacio de Villa Suso), друзья спустились с коней:

– Здесь?
– окинул мрачное здание взглядом Грегор.

– Да, - кивнул Ален и для уверенности достал вновь ту записку, которая попала к нему через деревянную лошадку.
– Да, дом на углу напротив.

– Что ж, стоит приглядеться вокруг, - молвил Грегор, и остальные поддержали.

Они отправились подкрепиться в одном из трактиров, ведя беседы исключительно на французском языке и кивая встречающимся французским офицерам. Никто пока и не подозревал в них кого иного. Только обычные жители города продолжали бросать опасливые взгляды.

К вечеру, когда стало темнеть, друзья вернулись прогулочным шагом ко дворцу и остановились, будто разговаривали друг с другом. Они украдкой наблюдали за домами, за прохожими, пока в нужный им дом не вошёл горбатый пожилой человек.

Только он скрылся за дверью, в окнах появился свет от фонаря, что блуждал от одного окна к другому, но исчез сразу, когда шторы на окне кто-то закрыл. Через несколько минут из дома послышались выстрелы и крики женщин про проклятие Франции и Наполеона.

Сорвавшись с места, друзья ворвались в дом, где сразу на них напали со всех сторон. Парни и девицы, на вид простолюдины, пытались схватить, наставляя пистоли, ножи и шпаги. Казалось, битва будет беспощадной, но слабость противников чувствовалась, от чего Грегор прокричал:

– Не убивать!

Пока отбивался от двух рьяных, но не очень опытных бойцов, Ален успел увидеть, как некто утащил девушку наверх в комнату. Быстро оглушив своих нападающих, он помчался скорее туда. Вбежав в комнату, Ален увидел распластанных на полу двух французских офицеров.

Только не успел он ещё куда взглянуть, как сзади получил удар по голове. Устояв и схватив напавшую на него девушку за руки, Ален пытался противостоять ей, но она была сильнее, чем думал. Девушка ударила как следует по ногам и в пах. Ален старался сдерживать её и её руку со сверкающим ножом, и в тот момент, как повалил девушку на пол, она воткнула нож в его плечо...

– Стерва, - выдавил сквозь зубы через боль Ален и прижал кипящую ненавистью и жаждой его смерти девушку к полу.

Уставившись в её глаза, выражение лица Алена стало таким же, как теперь вдруг и у неё: поражённое,... удивлённое... Они узнали друг друга... Ален и Фернанда... Только эта встреча была настолько неожиданной, что оба молчали, пока французские офицеры рядом не стали приходить в себя...

– Ты их не убила?!
– удивился Ален, и Фернанда помотала испуганно головой.

Вытащив нож из своего плеча, он простонал от боли, которую изо всех сил пытался сдержать, и поднялся. Он нанёс поднимающимся французам оглушительные удары, и те снова пали в бессознание. Времени на разговоры не было. Ален схватил не смевшую шевелиться Фернанду за руку и толкнул к окну, которое при этом резко распахнул:

– Перелезай!

– Идиот, - усмехнулась Фернанда и засмеялась.
– Идиот!

– Готова умереть здесь и сейчас, патриотка?
– съязвил Ален, терпя боль в плече и прижимая рану рукой.

– Играешь в благородство, жалкий пират?
– выдала Фернанда и толкнула его.
– Попался в ловушку как раз ты вместе со своими дружками! Думаете, вы так умны, шпионы чёртовы?! Это не французы, - указала она на лежащих рядом.
– Это мои люди!

– Что?!
– не понимал Ален, о чём Фернанда и почему, но тут дверь к ним распахнулась и те, с кем бились внизу, ввели Грегора, Джея и Оливье в комнату...

* - анонимная эпиграмма XVI — XVIII веков — на завоевание маврами Пиренейского полуострова.

Глава 9

Не оказывая сопротивления, друзья стояли перед Аленом и Фернандой. Последняя смотрела с победной улыбкой точно так же, как и снявшие шляпы ещё несколько девушек и молодых парней, с которыми была битва в этом доме...

– Что это значит?
– вопросил Ален.

– А ты так и не понял? Оказывается, ты глупее, чем я думала, - засмеялась Фернанда.
– У нас своё общество борьбы с такими, как вы все, предатели,... и с французами.

– А, - засмеялся Грегор.
– Это вы судите по нашим формам? Так мы их выкрали у французиков.

– Было весело, - подхватил смех и Джей, но на них всех парни тут же наставили пистоли и шпаги.

– Интересно, - усмехнулся Ален, не сводя вопросительного взгляда с Фернанды.
– Отчего же не пристрелили нас сразу, а устроили весь этот театр?

– Наш человек был отправлен по вашим следам, - встала перед ним она и смотрела свысока, хотя ростом была на полголовы ниже.
– Зачем ваш шпион пытался пробраться в мой дом?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: