Вход/Регистрация
Грабеж и спасение. Российские музеи в годы Второй мировой войны
вернуться

Кур-Королев Коринна

Шрифт:
Новые источники и слова благодарности

Обнаружить и проанализировать новые источники мы смогли благодаря контактам с дочерьми и сыновьями солдат вермахта: эти люди разрешили нам работать, в частности, с дневниками и письмами, написанными их отцами во время войны. Только с помощью этих документов, которые ранее не были введены в научный оборот, удалось разработать биографическую сторону проекта. В то же время готовность этих людей предоставить нам для изучения конфиденциальные свидетельства, унаследованные ими от родителей, стала важным шагом на пути сближения с Россией. Эти находки были дополнены исследованиями в Федеральном архиве (отделения в Берлине и Кобленце, включая фонды фотодокументов), в Военном архиве во Фрайбурге, в Архиве изобразительных и фотоматериалов в Марбурге, в университетских и городских архивах, в государственных архивах Российской Федерации в Москве и Санкт-Петербурге, в музейных архивах. Подробный их перечень можно найти в списке источников и литературы в конце книги.

Большую помощь проекту оказал Научно-исследовательский центр Восточной Европы при Бременском университете, предоставивший в наше полное распоряжение коллекцию документов, связанных с хищениями произведений искусства немцами в СССР, которую он собирал с 1990-х годов. Бременские исследования, посвященные эвакуации советских музейных фондов, германским учреждениям, задействованным в грабеже, а также реституциям, осуществленным Соединенными Штатами Америки после войны, стали ценной основой всего проекта. Любой, кто работает в этой области, не может не упомянуть в числе многих коллег особо Патрицию Кеннеди Гримстед из Украинского исследовательского института при Гарвардском университете: ее архивные изыскания и публикации о культурных потерях эпохи Второй мировой войны стоят трудов целого института.

Мы выражаем огромную благодарность всем партнерам нашего проекта – российским музеям, владельцам частных архивов, государственным архивам обеих стран, их сотрудницам и сотрудникам и всем коллегам, которые помогали нам. Мы хотели бы также сердечно поблагодарить Фонд Фольксваген, Фонд прусского культурного наследия и Фонд культуры земель за финансовую и институциональную поддержку нашей работы.

В этой книге мы рассматриваем только один регион – северо-запад Российской Федерации. Однако наша книга есть одновременно и призыв распространить исследование и на другие регионы и республики бывшего Советского Союза. Сегодня, спустя 77 лет после войны, пришло время внести бoльшую ясность в эту темную главу ее истории – главу о разграблении немцами советских художественных коллекций. С момента переустройства Европы в 1991 году Россия и Германия спорят друг с другом по поводу «культурных ценностей, перемещенных в результате войны» – так это называется на дипломатическом языке. Спор идет вокруг немецких культурных ценностей, которые были реквизированы советской администрацией в ее оккупационной зоне после 1945 года и до сих пор хранятся в России. Поэтому в сознании значительной части западногерманской общественности культурные потери времен Второй мировой войны все еще ассоциируются прежде всего с потерями, понесенными Германией. В нашей книге мы ясно показываем, что этот взгляд требует коренного пересмотра, но не только: будучи совместным германо-российским проектом, наша работа призвана способствовать тому, чтобы и в этом вопросе культурной политики наши страны нашли общий путь – и тогда произведения искусства из жертв мародерства превратятся в послов дружбы.

Берлин, апрель 2020 года

ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ КНИГИ

Анисимов Александр Иванович – историк-искусствовед, реставратор; ведущий специалист по реставрации икон и фресок, расстрелян в урочище Сандармох (Карелия) в 1937 году.

Балаева Серафима Николаевна – главный хранитель Дворца-музея в Гатчине (до 1941 и после 1944 года).

Бауман Эрнст – фотограф, фотокорреспондент 2-го взвода военных корреспондентов дивизии СС «Мертвая голова».

Белехов Николай Николаевич – начальник отдела охраны памятников Управления по делам искусств исполкома Ленинградского городского совета; с 1943 года – начальник Государственной инспекции по охране памятников Управления архитектуры Ленгорсовета; член Ленинградской городской комиссии по установлению и расследованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков, уполномоченный Комитета по делам искусств при СНК СССР.

Богусевич Владимир Андреевич – историк, археолог; заместитель директора по научной части Управления Новгородских государственных музеев, отвечал за эвакуацию культурных ценностей из Новгорода.

Болонгаро-Кревенна Альфред – полковник, комендант Пскова осенью 1941 года.

Валь Пауль – историк, библиотекарь; уполномоченный командующего сухопутными силами территории «Остланд» по обеспечению сохранности библиотек.

Вундер Герхард – библиотековед, сотрудник Главной рабочей группы «Остланд» оперативного штаба рейхсляйтера Розенберга.

Гиппиус Наталья Николаевна и Татьяна Николаевна – жительницы Новгорода, художницы; во время немецкой оккупации сотрудничали с группой «офицеров-сборщиков» под командой графа Эрнстотто цу Сольмс-Лаубаха в Пскове.

Грабарь Игорь Эммануилович – московский художник, искусствовед, реставратор; с 1919 года неоднократно работал в Новгороде; играл ведущую роль в определении ущерба, реставрации и реституции советского искусства.

Гюндель Кристиан – искусствовед, сотрудник военного ведомства охраны произведений искусства; работал в группе «офицеров-сборщиков» под командой графа Эрнстотто цу Сольмс-Лаубаха, преемник Хельмута Перзеке.

Давыдов Сергей Николаевич – архитектор, реставратор; руководил спасением архитектурных памятников Новгорода после войны.

де Бари Лотар – почтовый служащий; референт по вопросам культуры в Пскове.

Ермошин Иван Дмитриевич – архитектор, инженер из Пушкина; хранитель Екатерининского и Александровского дворцов во время немецкой оккупации.

Зам Артур – учитель гимназии; служил переводчиком в районе действий группы армий «Север»; некоторое время отвечал за спасение культурных ценностей.

Зеленова Анна Ивановна – искусствовед; директор Павловского дворца-музея до и после немецкой оккупации.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: