Шрифт:
Может, отправить в Лондон соблазнительную Энну Корану - под конец очередного свидания? Блейд снова улыбнулся. Нет, так дело не пойдет! Эта женщина нужна ему здесь - и к тому же вряд ли Лейтон заслуживал такого подарка!
* * *
Проснувшись утром в своей палатке, Блейд первым делом узрел физиономии склонившихся над ним Джефа и Мака. Оба сопели носами и ухмылялись.
– Просто слюнки текут, хозяин, от такого запаха!
– сообщил рыжий финареот.
– И не только слюнки, - добавил Мак в своей прямолинейной солдатской манере.
Блейд сел и поднес к лицу ладонь; нежный аромат духов и тела Энны воскресил воспоминания о минувшей ночи.
Ночь... Цветок Ночи... Жаркие объятия на ковре в крохотной комнатушке...
– Это была славная победа, мой господин?
– подмигнул кантиец.
Блейд задумчиво уставился на него, потом покачал головой.
– Если б я еще знал, над кем она одержана...
– Такими благовониями пользуются только самые знатные дамы, - сообщил Мак, - фрейлины Светлейшей Тении Фраллы Куз. Так что ты попал прямо в цель.
– Это точно, - Джеф глубоко втянул носом воздух.
– Половина золотого за флакон, клянусь Хайей, владычицей любви!
– Вот что, - Блейд ткнул его кулаком в бок, - тащи-ка два ведра воды. Я не могу появиться на ристалище в облаке таких ароматов.
Когда Джеф, стуча деревянными бадейками, выскочил из палатки, странник повернулся к Макрону Сирбу.
– Значит, ты полагаешь, мой благородный друг, что то была знатная дама?
– Какие могут быть сомнения!
– Это хорошо или плохо?
– Смотря как закончилось ваше свидание. Госпожа осталась довольной?
– Полагаю, да, - Блейд усмехнулся.
– Когда я уходил, она выглядела очень утомленной... по правде говоря, спала без задних ног.
– О! Прекрасно!
– Мак явно воодушевился.
– Не отказывайся, если тебе снова пришлют приглашение.
– Не собираюсь. Эта малышка очаровательна и очень искусна.
– Тогда считай, что твоя карьера уже состоялась. Она потянет тебя наверх, а ты потянешь нас, меня и Джефайю.
– Разумеется, - Блейд кивнул, - я не забываю своих друзей. Но скажи. Мак, неужели слово женщины значит столь много в Великом Канте? Больше гнева или подозрительности Гинны Пала?
– Смотря какой. Покровительство женщины из рода Колесничих, приближенной светлейшей императрицы, трудно переоценить. Я же сказал: если ты ей понравился, считай, что твоя карьера обеспечена.
– Предположим, - Блейд задумчиво посмотрел на него.
– Тогда еще один вопрос. Мак: чего ты хочешь? Именно ты? Видишь ли, наш Джеф - простой парень; ему бы вернуться на свой корабль с кошелем серебряных быков, вот и все. Ну, еще он хочет держаться подальше от крабов, которым не очень симпатизирует... Ты - другое дело. Ты - воин из благородных! Что тебе нужно? Чин сакора?
Макрон Сирб помрачнел.
– Ни сакором, ни даже зикланом мне не бывать, мой господин. Разве что ухо прирастет на место...
– он погладил сморщенный обрубок.
– Но меня лишили имени, рода и достоинства Всадника... В Канте я никто! Презренный гасильщик, не воин, не солдат!
– Разве так важно быть воином?
– спросил Блейд.
– Разве тебя не устроила бы спокойная жизнь в собственном поместье где-нибудь в теплых краях?
– А что я знаю, кроме солдатского ремесла? Что еще умеем мы, кантийцы?
– Мак пожал плечами.
– Мы - воины, которые должны пройти по всему Ханнару от моря и до моря!
– Но тех, кто уже не может сражаться, император наделяет землей. К чему?
– Чтобы было где поставить дом, вырастить детей. Но немногие берут обширные земли и рабов, умеющих пахать и сеять. Зачем? С покоренных земель идет дань, и каждый получает свою долю.
– Справедливую долю? Император и Колесничие никого не обманывают?
– Конечно. Не будет доли, не будет детей, не будет молодых солдат, не будет и армии... Все так просто, мой господин! Нет, ветеранов никто не обманывает, и недаром императора зовут Отцом Народа!
– Хм-м... Но тебе, как я понимаю, долю не выделят. А потому, Мак, подумай-ка ты о поместье.
Кантиец задумчиво поскреб мозоли на нижней челюсти.
– Может быть, поместье и неплохая штука, только где же его взять? К тому же я не земледелец, не скотовод...
– Я бы советовал тебе побыстрей обучиться этим занятиям, - сказал Блейд. Он хотел добавить кое-что еще, но тут появился Джеф с ведрами, прервав этот интересный разговор.
* * *
Пока великая армия готовилась к походу, пока подвозили последние запасы провианта, зажигательной смеси и оружия, пока формировались гигантские обозы и спарпеты, заседавшие в императорском дворце, решали, какой дорогой двинется каждая из трех армий, Блейд успел встретиться с очаровательной Энной Кораной еще несколько раз. За валами главного лагеря, на морском берегу и среди ближних фруктовых рощ, были разбросаны уютные имения, собственность императора и его полководцев - не то перекупленные у прошлых владельцев, не то просто реквизированные по праву сильного. Там назначались конфиденциальные встречи, и там великие люди, вместе со своими супругами и любовницами, вкушали отдых от лагерной суеты.