Шрифт:
Должно быть, меня доставили в столицу. Раз так, то со Снежаной должно быть всё в порядке, и с остальными студентами тоже. По крайней мере, я надеюсь, что тем, кто пришёл нам на помощь, удалось найти всех до того, как стало слишком поздно. Правда, сколько времени я так провалялся без сознания — хороший вопрос.
Я сел на кровати и погрузился в медитацию, быстро оценив своё состояние. Истощение маной мне больше не грозило, тем более, что это могло привести вообще к деградации моего развития, а то и вовсе разрушению одного из кругов маны. Но мне повезло и, что интересно, у меня к этому моменту уже где-то наполовину сформировался следующий круг маны.
При должном усердии, думаю, я и впрямь смогу до своего девятнадцатилетия прорваться на четвёртый круг маны. Впрочем, возможно, спешка не приведёт ни к чему хорошему, если вдруг мой организм не будет готов принять такую силу. Тут уже следовало действовать от обстоятельств и внимательно следить за реакциями собственного организма. Во всём нужен баланс.
Ладно, оставлю решение этого вопроса на будущее. Сейчас нужно подготовиться к тому, что мне будут задавать неудобные вопросы от Службы имперской безопасности. Да, следов я не оставил (по крайней мере, постарался сделать так, чтобы ничто на меня не указывало — даже от одежды, которую накинул на себя, избавился), но не стоит забывать, что меня со Снежаной не было в группе и что я взял одного противника в плен.
Надо, пожалуй, связаться с Анной, чтобы помогла уладить этот вопрос…
— Княжич, я смотрю, вы наконец очнулись, — услышал я знакомый голос, который прервал мои размышления. Подняв голову в сторону входа, я увидел Оксану Андреевну — маму Снежаны. — Как ваше самочувствие?
— Оксана Андреевна? Немного неожиданно вас здесь видеть, — улыбнулся я целительнице. — Благодарю за беспокойство. Я в порядке. Разве что немного голоден, но думаю, это проблема решаемая.
— Оно и неудивительно. Вы больше суток пролежали без сознания, — от услышанного у меня немного приподнялись брови. Похоже, я всё же переусердствовал.
— Будет мне уроком, значит, — пожав плечами, сказал я и посмотрел Оксане Андреевне в глаза. В данный момент меня интересовало только одно. — Со Снежаной всё хорошо?
— Благодаря вашим стараниям, я успела её спасти. Даже её каналы маны почти не пострадали, а значит, и времени на восстановления у моей дочери уйдёт не так много, — женщина без стеснения глубоко поклонилась мне. — Я перед вами в большом долгу, как и мой род. Всё же вы спасли наследницу рода.
— Нет нужды кланяться мне. Тем более ни вы, ни ваш род мне ничего не должны, — я покачал головой, не желая делать их должниками. Точно не таким образом. — Это я ненароком активировал рунную магию, что переместила нас под руины этого города. Не произойди этого, и она бы не оказалась отравлена. Тем более, Снежана мой друг. Должен ли я требовать от друга долг за оказанную помощь?
Оксана Андреевна удивлённо посмотрела на меня, словно не ожидала услышать подобные слова от кого-то вроде Львова. На её спокойном лице замелькала едва заметная улыбка.
— Я вас поняла, княжич. Рада, что вы дружите с моей дочерью, — сказав это, она решила сменить тему. — У вас очень хороший талант к исцелению. Я рада, что мне попался такой способный студент. Не уверена, что кто-то другой смог бы так хорошо справиться с этой проблемой.
В её словах я не чувствовал скрытого подтекста. Видимо, она таким образом просто похвалила мои способности, не более того.
— У меня был хороший преподаватель, — улыбнулся я в ответ, после чего между нами возникла небольшая пауза.
Чуть погодя, Оксана Андреевна сказала:
— Снежана хотела бы потом вас увидеть, княжич. Посетите её палату, как будет время. Вы вольны свободно перемещаться по зданию.
— Так чего тянуть? Можно ведь и сейчас, — с улыбкой на лице произнёс я.
— Боюсь, не получиться. С вами хотят поговорить сотрудники спецслужбы, — покачала головой Оксана Андреевна.
— Мне не привыкать с ними разговаривать, — нарочито громко вздохнул я. Всё равно это было неизбежно и мы оба это прекрасно понимали. — Такое ощущение, что кроме меня им не с кем разговаривать.
Взгляд Оксаны Андреевны изменился. Она многозначительно посмотрела на меня, и затем более тихо произнесла:
— Думаю, это не те люди, с которыми вы, должно быть, привыкли сталкиваться. Желаю вам скорейшего выздоровления, княжич, — с этими словами она едва заметно кивнула и покинула помещение.
Не те люди, с которыми я привык сталкиваться? Странно. Да, нападение, конечно, было серьёзным, но неужели из-за кучки обычных террористов стали задействовать Имперскую канцелярию? С другой стороны, там был маг седьмого круга. В общем, да, всякое возможно.
В любом случае, мне оставалось только ждать. И ждать пришлось недолго — спустя буквально десять минут, в помещение вошёл лысый мужчина лет сорока, с мускулистыми, как у кузнеца или кого-то схожей профессии, руками. Невольно я даже подумал, что он из рода Волковых, что, впрочем, оказалось не так.
— Геннадий Николаевич Кузнецов, — представился мужчина и показал удостоверение личности. — У меня к вам есть несколько вопросов. Надеюсь на ваше сотрудничество. Также, наш с вами разговор не должен выйти за стены этого помещения. Пожалуйста, подпишите, — сразу же после этого он вручил мне документ и ручку.