Шрифт:
Изабель с урчанием всасывала тёплую кровь совсем юного воина, сытная живительная влага наполняла теплом. Она слизала разбрызганные рядом с глубокими ранками капли и опустила мёртвое тело на землю. Дерик давно выпил свою жертву и теперь наблюдал за подругой. Белошвейка обсосала перемазанные алой жидкостью пальцы и довольно улыбнулась.
– Вкусный! – вампирша причмокнула языком, выражая восторг. – Молодая кровь еще не пропитана винными парами. – Она сморщилась: – Не люблю пьяниц, после них кружится голова и мучает неприятная отрыжка. А этих… – Блер перевернула труп лицом вверх, – как будто специально прислали нам на угощение.
– И я подумал об этом же…
Изабель зарычала, повернувшись лицом к замку. Ей показалась, что на самом верху сторожевой башни мелькнула голова в женском уборе и тут же скрылась между высоких бойниц.
– Думаешь, всё подстроено графиней? – Она потянула воздух, но ветер дул в сторону замка, и вампирша не смогла уловить новые запахи за его стенами. – От чего эта тварь нас пыталась отвлечь?
Блер закинула голову вверх и завыла. Через несколько минут послышался ответный вой. Оставленные в лесу волки, выполняя просьбу, следили за другими воротами.
– Дьявол, она снова нас провела! Из замка выехал отряд, но он уже далеко. Двенадцать мужчин. Ещё один пеший отправился в сторону деревни и какая-то старуха вошла в лес по тропинке, ведущей в сторону монастыря. – Белошвейка посмотрела на Дерика. – Отправимся в погоню?
– За кем из них? Всадников слишком много, да и зачем они нам? Ты не насытилась?
Вместо ответа Изабель погладила живот и громко отрыгнула. Рыцарь сморщился:
– Когда ты избавишься от звериных привычек? Леди не издают неприличных звуков. – Вампир бросил ей тонкий платок и указал на выпачканный кровью подбородок. – А именно ею тебе придётся стать, раз мы решили отправиться за сыновьями графини.
Блер с такой силой встряхнула пойманный кусок батиста, что послышался треск разрываемой ткани. Но, несмотря на зарождающийся в подруге гнев, Дерик продолжал её отчитывать, словно маленького ребёнка:
– Ты так громко сопела и чмокала, когда ела, что звуки разошлись на мили от этого места. Мы не одни в этом мире, незачем привлекать других вампиров.
Изабель бросила на землю скомканный испорченный платок.
– Когда-то моим манерам могла позавидовать любая леди. – Она кинула на Дерика взгляд исподлобья. – Я не просила обращать меня в кровожадное животное.
Бывший монах тут же парировал её выпад:
– Я сделал тебя вампиром, а не свиньёй. Пора справляться с рвущимся наружу зверем. И прекрати злиться, иначе снова отправимся в горы учить тебя выдержке. – Он, склонившись над выпитыми воинами, полоснул кинжалом по их глоткам, скрывая рваные отверстия от клыков. – Никогда не забывай заметать следы. Выверни карманы на их одежде, пусть думают, что это нападение разбойников.
Дерик обтёр острое лезвие снегом.
– Я не знаю, как далеко отправились всадники. Догадываюсь, куда пошёл тот мужчина, ну а старуха наверняка решила просить защиты у священников. – Он отцепил мечи от сёдел стражников и один из них – тяжёлый двухсторонний слэшер* – бросил белошвейке. Та ловко поймала его на лету.
– Умница! Не бойся куска железа. Оружием оно становится лишь в опытной руке. У тебя достаточно сил, чтобы научиться управляться с двуручником, если не передумала обучаться воинскому искусству.
– Нет, я твёрдо решила. – Покачала она головой, проведя пальцем по хорошо наточенному лезвию.– Буду прилежным пажом. Видишь, даже на твои нападки почти не отреагировала. – Вампирша с тоской посмотрела на замок. – Я должна научиться всему, что умеешь ты, иначе мне не видать ребёнка.
Она пыталась прицепить меч к тонкому поясу Ричарда, но это никак не удавалось. Брюнетка тихо выругалась. Дерик снял широкий рыцарский пояс с молодого стражника.
– Странно, слишком дорогая амуниция. Уж не решила ли графиня нашими руками одну из своих проблем?.. – Бывший монах внимательно разглядывал щит и кинжал юноши. – Не похож он на простого солдата. Скорее отданный в услужение молодому графу оруженосец. Сын какого-либо барона, но тогда почему не отбыл со своим господином? – Теперь и вампир смотрел в сторону замка. – Немало зла творится за этими стенами, слишком много тайн хранят его обитатели.
Глава 3.2
Один из рождённых в родовом гнезде графства Бедфорд уже больше часа стоял на балконе красивого небольшого замка Бутрон, принадлежащего графине Марии Диас де Аро, правительнице Бискайи, родной тётушке Гвен Пембрук.
Его разбудил собственный крик. Уже в который раз он видел один и тот же кошмар. Молодой мужчина устремил взгляд в бархатное небо, раскинувшееся над небольшим посёлком Гатика, расположенным почти на самом севере Испании, в двенадцати милях от города Бильбао.
Яркие южные звёзды мерцали над головой. Ричарда до сих пор бил озноб. А может быть, на него так действовала декабрьская прохлада? Шерстяной плащ, подбитый мехом белки, накинутый графом на голый торс, не мог согреть тело, в котором постепенно остывало сердце.