Шрифт:
— Кем-то? — переспросил Нейтан, насмешливо приподняв бровь, и невероятно искреннее удивился. Я же мысленно выругалась про себя, так как и эта попытка уличить мужчину не увенчалась успехом, ведь на его лице не дрогнул ни один мускул. А моя уверенность в том, что Нейтон Рассел и Скай одно лицо после каждой такой неудачной проверки испарялась. Но, с трудом сохранив спокойствие, я беспечно улыбнулась.
— Да, таинственного гостя нам так и не удалось поймать с поличным, а признаваться он не пожелал, — равнодушно промолвила и, чуть подавшись к мужчине, медленно растягивая каждое слово, проговорила, — но я не привыкла отступать и обязательно найду загадочного посетителя.
— Вы думаете, он отправился следом за вами? — с кривой усмешкой спросил Нейтан, хитро сощурив свои тёмные как чернильная ночь глаза.
— Уверена в этом, — не задумываясь ответила, пристально посмотрев на мужчину, и чуть помедлив, добавила, — есть у меня один действенный способ.
— Хм… полагаю, вы не расскажете о нём?
— Нет, никто не делится секретными способами удачной охоты, — произнесла, многообещающе улыбнувшись мужчине, — а теперь прошу меня извинить, я должна покинуть ваше общество.
И не дожидаясь ответа, устремилась в каюту к девушкам, которые уже давно собрали вещи и, как и все мы, с нетерпением ожидали завершения пути. И если вся наша компания прекрасно перенесла морскую качку, то Нел так и не оправилась и провалялась в небольшой комнатке всё плавание.
— Ты как? Немного осталось, берег близко, — произнесла, с сочувствием посмотрев на бледное, исхудавшее лицо девушки.
— Скорей бы, — натянуто улыбнулась Нел, чуть приподнявшись, и виновато произнесла, — немного толку от меня вам, госпожа, было, одни заботы…
— Не говори глупости, — остановила Нел, сурово сдвинув брови, продолжила, — сколько раз я тебе говорила, чтобы не думала об этом и отдыхала.
— Мадам Делия, мы первыми сходим? — уточнила Натиша, практически не покидающая свою сестру на протяжении всего нашего пути.
— Да, мсье Крейг Брикман и Нейтан Рассел помогут с поиском почтового дилижанса и сопроводят нас до места. Правда, нам всё же придётся немного задержаться в Киртауне, я должна уведомить градоначальника о своём прибытии. Но прежде снимем номера в гостинице и приведём себя в порядок.
— Забраться в ванну и наконец отмыть волосы, — мечтательно протянула Нел, у которой едва сил хватало, чтобы просто умыться, — мадам Делия… спасибо вам.
— Не за что, Нел, — ободряюще улыбнулась изможденной девушке, поднимаясь с прикрученного к полу табурета, — совсем немного осталось, и мы в Акебалане, там сейчас тепло и много зелени.
— В Вирдании, наверное, уже лежит снег и очень холодно.
— Да, холодно, — задумчиво промолвила, тотчас ощутив бесконечную пустоту и тоску по Кипу, Аманде и Лудо, который решил остаться в Ранье и проследить за восстановлением поместья.
— Мама! Корабль бросил якорь! Пора спускать шлюпки на воду и отправляться в странствие! — на ходу прокричал сын, вбегая в каюту, своим неподдельным восторгом и нетерпением невольно прогоняя нашу грусть. Следом за ним в небольшую комнату прошмыгнул Роско. Глен, Хлоя и Яник замерли в дверях, и у всех на лицах застыло тревожное ожидание.
— Ну что ж, значит, отправляемся в путешествие! — преувеличенно бодрым голосом проговорила, подхватив сына за руку, и подыгрывая Дарену, скомандовала, — все на палубу! Готовимся к путешествию в новые неизведанные земли!
Глава 2
Порт прибрежного города Киртаун сбивал с ног резким запахом рыбы, морских водорослей и соли. Крик чаек, громогласный хохот матросов и ругань грузчиков оглушали. А суматоха и невероятно кипучая жизнь на берегу внезапно заряжали нас, усталых путников, бодростью и позитивом.
Едва мы спустились с трапа, как несколько невысоких, слегка полноватых мужчин бросились в нашу сторону, наперебой предлагая услуги носильщиков. Забавно, но я всегда считала, что носильщики — это жилистые работяги с мозолями на ладонях и усталым взглядом. Как перетаскивают тяжёлые тюки, чемоданы и сундуки эти тучные мужчины я с трудом себе представляла. Однако мои сомнения вскоре развеялись, стоило увидеть за их спинами небольшие тележки и смуглых дочерна парней.
— Не рекомендую пользоваться их услугами, — тут же проговорил Крейг, прикрывая собой меня и Дарена. С другой стороны, шёл, рассекая влажный, жаркий воздух, Нейтан, не позволяя настырным хозяевам носильщиков к нам приблизиться.
— Почему? — спросила, с интересом посмотрев на ещё одного представителя «агентов», который в буквальном смысле вцепился в руку дамы и, яростно кивая, что-то торопливо и настойчиво говорил.
— Сразу не называют цену, а после того, как доставят чемоданы, требуют выплатить запредельную сумму. Однажды услышал, как один из них просил ссыпать монет суммой, равной стоимости местного мула, — объяснил Крейг, вдруг резко вскинув руку и приглашающе кому-то помахал, — здесь Буру, он доставит наши вещи.