Шрифт:
Я откинула со лба мокрые от пота волосы.
— Я в порядке. Просто плохой сон.
— Ты уверена? — спросила Кора. — Тебе что-нибудь нужно?
— Вы обе, остановитесь. Я та, кто должна присматривать за вами. Я в порядке, правда, — настаивала я.
— Иногда тебе нужно позволить другим людям заботиться о тебе, Ара, — сказала София, и это прозвучало намного мудрее, ее семнадцати лет.
— Ничего страшного, — повторила я. — Я в порядке. Я позову тебя, если ты мне понадобишься.
— Хорошо, — Кора опустила фонарь. — Мы проверим тебя утром.
— Спокойной ночи.
Я улыбнулась им, хотя мне не хотелось улыбаться никому. Не тогда, когда призраки людей, которых я убила, все еще витали в моей голове.
— Отдохни немного, — сказала София.
Мои сестры попятились из моей комнаты, затем закрыли дверь, погружая меня в темноту.
Мой пульс участился почти мгновенно, когда чувство вины и страха сдавило грудь. Отбросив одеяла в сторону, я прошлепала в свою ванную. Я ни за что не собиралась снова засыпать этой ночью.
Я быстро плеснула водой на лицо и постаралась успокоиться. Я пыталась не слишком сосредотачиваться на нападении, но изгнание его из моих мыслей не уменьшило чувства вины.
Эти люди ждали нашу карету и напали на всех нас. Не только на делегатов из Коноса. Они охотились и за мной.
Сколько из них были солдатами, с которыми я тренировалась? Или теми, кто наблюдал, как я сражаюсь? Я не останавливалась, чтобы посмотреть на павших мужчин, но я знала, что Дэвиду помогали другие стражники.
Означало ли это, что у нас во дворце были стражники, которые намеревались уничтожить делегацию?
Те, которые хотели уничтожить меня или мою семью?
Было ли нападение направлено исключительно на то, чтобы уничтожить людей Коноса, или это было намерение покончить и с моей жизнью?
Я села за свой стол, вспоминая, как в последний раз встречалась с Дэвидом для тренировки. У нас были планы на следующий день. День, когда я убила его. Мы не должны были встречаться таким образом. Мы должны были встретиться на тренировочной площадке, чтобы попрактиковаться.
Планировал ли он свое нападение уже тогда?
Мои плечи поникли, когда голос в моей голове напомнил мне, что я никогда не смогу задать ему эти вопросы. Он был мертв. И это была моя вина.
Единственным человеком, у которого могли быть ответы для меня, был Райвин. Я приподняла ночную рубашку, осматривая рану на животе. Нахмурившись, я отбросила ткань. Райвин должен был ответить мне на множество вопросов.
Одетые в черное стражники Райвина стояли у входа в коридор, ведущий к помещениям для посетителей. Приближаясь, я свирепо смотрела на них, призывая остановить меня. У меня были наготове оправдания, но они без единого слова отступили в сторону, пропуская меня.
В этом крыле было шесть комнат, в каждой из которых, вероятно, проживали члены делегации. Моя решимость немного поколебалась, когда я остановилась перед дверью в самую большую комнату, в которой наверняка разместится самый важный член делегации.
У меня было так много вопросов к нему, но что, если мне не понравятся ответы? Что, если он откажется мне что-либо рассказывать?
Что, если бы он спал обнаженным?
Маленькие искры, казалось, танцевали по моей коже, заставляя меня чувствовать себя более живой, чем за многие годы. Я ненавидела то, как он меня заинтриговал. Поколебавшись у двери, я подумала, не уйти ли. Могла ли я доверять себе рядом с ним?
Конечно, я могла. Я бы встретилась с ним лицом к лицу, потому что заслуживала ответов.
Кроме того, я уже видела его раздетым.
И я стучала не потому, что мне нравилось, как он выглядел без одежды.
Так и было.
Но суть была не в этом.
Выкинув мысли о мускулистой фигуре Райвина из головы, я постучала, прежде чем у меня сдали нервы.
Шуршащие звуки с другой стороны двери сообщили мне, что кто-то проснулся. И, возможно, одевается. Я сказала себе, что это меня не разочаровало.
Дверь приоткрылась, и, внезапно забеспокоившись, что он собирается закрыть ее передо мной, я протиснулась внутрь.
— Нам нужно поговорить.
В комнате было темно и холодно. Ветерок донес до меня, что шторы раздвинуты, и по моим рукам пробежали мурашки.
— Мне было интересно, когда ты придешь в себя, — произнес глубокий голос с опасным и хриплым тоном.
— Ты не Райвин.
Я отступила от Ориона, целясь в открытую дверь.
Как в тумане, он преградил мне путь.