Шрифт:
В другой момент это взбесило бы. Я говорила! Я предупреждала! Но я – пустой сосуд. Предательство Стивена забрало все силы. На чужую боль их не осталось. Изнеможденная, я потерла виски.
– Значит, Стивен играл со мной, пока Софи Штерн в Нью-Йорке?
– Не знаю. Может, играл.
Вот оно что. Красавица-модель не в городе, и он использовал бывшую фанатку. Развлекался, изображал героя. Для такой идиотки, как я, прокатило.
Джерад помог мне подняться. Я смотрела на него, запрокинув голову: очень высокий… худой. Совсем не Стивен. И я поверила в слова Джерада. Для чего ему притворяться? Какой смысл? Мы все разрушили сами. Рэтбоун все разрушил. Я вытерла слезы, не позволив им скатиться по щекам. «Собери осколки моего сердца», – умоляла взглядом. И Джерад крепко обнял меня. Зашептал в волосы:
– Я счастлив признаться, Ари. «Ведь я прошу одного, прошу права надеяться, мучиться, как теперь; но если и этого нельзя, велите мне исчезнуть, и я исчезну. Вы не будете видеть меня, если мое присутствие тяжело вам…» [16]
Поступок Стивена вырвал с корнем мою способность сопереживать, и я смотрела на несчастного влюбленного. За что над нами посмеялась судьба?
Принять Neon Cloud – вот о чем я думала.
– Можно поцеловать тебя? – Шепот щекотал губы.
16
«Анна Каренина», Лев Толстой.
Джерад Андерсон о чем-то просит!
– Позволь, – дотронулся большим пальцем до моих губ, и они приоткрылись, – я так давно хотел тебя поцеловать.
Neon Cloud раскидан в спальне. Смогу насобирать на дозу?
– Прошу, Ари. – Джерад говорил и уже касался моих губ своими. – Всего один раз.
Манера Стивена – романтичность, плавно перетекающая в страсть – Джераду не знакома. Он ворвался языком в мой рот, как собственник. Горячие длинные пальцы стиснули подбородок, приподнимая мою голову. Я слабо ответила на поцелуй, и по телу заискрилась волна, осев горячим спазмом внизу живота. Этот парень точно знал, что делает. «А как он трахается, Ари!» – некстати вспомнились слова Асоль. Я застонала – возражала или требовала большего? Его руки воспламеняли: одна на моей талии, вторая – сжала волосы в кулак. Резинка соскользнула, и пряди рассыпались по моим плечам, скрыв нас темной завесой.
Джерад целовал, целовал… И я почти забыла, как больно в груди.
– Ари, получил твое сообщение. Признаю, погорячился. И ты тоже. Давай все спокойно обсудим. Ари?!
Бархатный голос… техасский акцент…
Стивен толкнул Джерада и сбил с ног. Накинулся и бил, высоко замахиваясь. Его кулак быстро окрасился в алый, костяшки разбиты.
– Дж… Джерад?
Стивен занес новый удар и застыл. Он не сразу увидел за ослепляющей яростью, что бил лучшего друга. Наверное, уже бывшего лучшего друга.
Джерад воспользовался моментом и скинул Стивена, потрогал челюсть и стер с подбородка кровь. Из носа сразу закапала новая.
– Какого хрена?! – заорал Рэтбоун.
В ответ – сиплый смех. Запрокинув голову, Андерсон спросил:
– Вернулся к любимой? Благородно! Или любимая в другом штате?
Эмоции Стивена менялись молниеносно: удивление, растерянность, гнев. Рэтбоун сидел на кухонном полу с растрепанными волосами, в застиранной кофте и синих джинсах. Таким он был в Сан-Диего. Влюбленный в фанатку рок-музыкант. Он приехал из дома?
Нет. Ностальгии меня не обмануть.
Я отошла к стене, надеясь слиться с белой поверхностью. Завязала волосы в хвост. Одернула майку. Механические движения. Все бы не зашло далеко, я уверена. Я бы смогла остановиться. Но лицо горело.
– На что намекаешь?! – Стивен вскочил. Указал в мою сторону: – Ари написала сообщение, что хочет поговорить. А ты… какого черта тут делаешь? Вздумал изнасиловать мою девчонку?!
– Я… – Губы плохо слушались. – Стив, я не писала никаких сообщений.
– Сообщение написал я, – признал Джерад.
«Отходил в туалет», – вспомнила его слова перед тем, как он пришел в кухню. Дурочка, которая не ставит пароль на телефон, – это я!
– Мы болтали с малышкой Ари, – Джерад задумался, – минут двадцать. Где ты был, Рэтбоун?
Андерсон встал и по-хозяйски пересек кухню. Подошел к Стивену, принюхался.
– Ты напивался, – сделал вывод. – Как банально.
Сколько лет их дружбе? Пять или больше. В голове Стивена, наверное, происходил сбой сильнее, чем у меня. И это могло привести к катастрофе.
– Прошу, – сказала я, непонятно к кому обращаясь. – Не надо.
– Мстила? – Рэтбоун криво улыбнулся. – За Софи, да?
– Стив!
– Закрой пасть, Джерад! – Очарование «Стивена из прошлого» испарилось. Он напоминал злого двойника. – С моим лучшим другом… Да, я недооценил твою обиду. Но я не делал того, в чем ты меня обвиняешь.
– Или трахнул кого-то понезаметнее, – встрял Джерад.
– Ты! – вновь накинулся на него Рэтбоун. – Все из-за тебя! Ублюдок! – Он схватил Андерсона за край толстовки. – Что ты ей сказал?!