Вход/Регистрация
Заколоченные Сердца
вернуться

Стиллинг Рут

Шрифт:

Улыбаясь ему, я обвиваю руками его шею и нежно целую в губы.

— Звучит потрясающе.

— Хорошо. Может быть, я наконец-то надену на тебя майку с моим номером и фамилией.

Я постукиваю пальцем по губам и смотрю в сторону.

— Хм, ну не знаю. Разве это не своего рода заявление миру? Как будто это серьезно, — шучу я, не в силах удержаться, чтобы не подразнить его.

— О, мы уже давно за пределами заявления через майку, Ангел.

Я слегка отстраняюсь, всё ещё улыбаясь от уха до уха.

— Дай определение «давно за пределами заявления через майку».

Не сводя с меня своих великолепных серых глаз, я вижу, как в них мелькает эмоция, которой я раньше не замечала. Он поворачивает голову к запотевшей стеклянной стене, поднимает руку и начинает…что-то писать.

В состоянии замешательства я наблюдаю, как его палец выводит букву “Я”, а затем переходит к другому слову, “люблю”, и, наконец, он пишет “тебя”.

У меня перехватывает дыхание, и я пытаюсь проглотить образовавшийся комок. Осознание обрушивается на меня.

— Для тебя этого достаточно, Фелисити? Я по уши влюблен в тебя.

ГЛАВА 32

ДЖОН

— Просто хотела узнать, есть ли номер побольше? — спрашивает Фелисити. Её дерзкий, саркастичный язык в последнее время в полном разгаре, и мне это нравится.

— Может быть, вы предпочитаете что-нибудь более изысканное, мисс Томпсон? — спрашиваю я, бросая свой чемодан на кровать королевских размеров и обнимая её сзади за талию.

— Ну, этот немного маловат. Я ожидала от тебя большего.

— Приношу свои извинения, ваше королевское высочество.

— Для выпускника лингвистического факультета твой британский акцент нуждается в некоторой доработке, — Фелисити похлопывает меня по плечу и неторопливо направляется в ванную, оставляя за собой шлейф одежды, когда раздевается до красного лифчика и кружевных стрингов. В дверях она оглядывается на меня и подмигивает, и я могу с абсолютной уверенностью сказать, что никогда так быстро не двигался, даже на льду.

— Кстати, Кейт сказала, что может помочь с переездом. Я имею в виду, у меня не так много личных вещей, поскольку моя квартира была полностью меблирована, но у меня есть несколько безделушек, которыми я могу захламить твою квартиру. Прости, — Фелисити отрывает взгляд от телефона и смотрит на меня.

Я останавливаюсь, чтобы собрать свою спортивную сумку.

— Это мило с её стороны, но ей не нужно беспокоиться о переезде, как и тебе.

Я смотрю на часы и надеюсь, что на этот раз не зашел слишком далеко.

— Ребята, которые займутся переездом, приедут к тебе примерно через час, так что к тому времени, как мы вернемся домой, всё будет готово. Я обо всем договорился с твоим арендодателем, и он согласился досрочно расторгнуть с тобой договор аренды.

Я бросаю осторожный взгляд в её сторону, но выражение её лица непроницаемо.

— Наверное, мне следовало бы разозлиться на тебя за то, что ты вламываешься, как слон в посудную лавку.

— Но? — настаиваю я.

— Честно? Я слишком взволнована, чтобы злиться. Хотя, знаешь, всегда приятно быть в курсе событий.

Я выдыхаю и наклоняюсь, чтобы поцеловать её, улыбаясь ей в губы.

— Я тоже, Ангел, и я знаю. Я надеялся, что это будет сюрпризом, но ты как бы вынудила рассказать.

Я неохотно отстраняюсь и направляюсь в ванную, чтобы собрать свои вещи. Пару минут спустя я возвращаюсь в главный зал, но останавливаюсь как вкопанный при виде моей девушки, носящей моё фамилию и номер на майке — священный грааль каждого хоккеиста.

— Что думаешь? — спрашивает она, слегка покружившись.

Я подношу кулак ко рту и сдерживаю стон. Чёрт возьми, моя фамилия, похоже, была создана для неё.

— Думаю, если ты ещё долго будешь так скакать, я действительно опоздаю, — я только что дважды трахнул её в душе, но мой член дергается, требуя продолжения, и я подхожу, раздумывая, стоит ли вообще идти куда-либо.

Хихикая, она отходит от меня и натягивает джинсы.

— Я подумываю пройтись по магазинам, пока тебя не будет утром. Я буду на катке к шести, — она целует меня в щёку, надевает черную зимнюю куртку, изумрудный шарф и милую шапочку со скорпионами и направляется к двери. — Удачного катания, детка.

О нет. Я хватаю её за талию и притягиваю к себе.

— Или…ты могла бы остаться здесь, со мной, и я позабочусь о том, чтобы моя фамилия на спине этой майки было не единственным способом заявить о своих правах на тебя.

Она улыбается, но вместо этого поворачивает мою кепку так, чтобы она была козырьком назад.

— Так лучше. Но серьезно, ты опоздаешь. Однако, если ты правильно разыграешь свои карты, я обещаю, что позже надену это и только это для тебя.

Я опускаю лицо к изгибу её шеи и провожу руками по её бокам, испытывая искушение поднять её и бросить на кровать. Её миниатюрный размер идеально подходит для этого. Но я сопротивляюсь при мысли о невыносимом гневе тренера, если я опоздаю. Я натягиваю помпон её шапки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: