Шрифт:
– Как интересно! А можно я Вам помогу? – обратилась Исабела к садовнику.
– Давай. Возьми вот эти садовые ножницы. Только будь осторожна. Некоторые иероглифы очень опасны. Прежде чем отстричь траву ?, лучше спроси у меня, – предупредил садовник и дал Исабели небольшие садовые ножницы.
– Хорошо, – сказала Исабела и пошла выбирать китайский иероглиф.
– Можно с этого ? иероглифа убрать траву ?? – спросила разрешение Исабела.
– Нет. Под “травой” ? иероглиф – огонь ?. Отрежешь траву, и весь сад сгорит.
– А этот ?? – Исабела указала на другой китайский иероглиф.
– Нет. Внизу китайский иероглиф со значением “охотничий лук” ?. Надо очень аккуратно стричь, иначе он может выстрелить и ты можешь пораниться.
– Ну а этот ? можно?
– Что ты! Не трогай! Посмотри на этот китайский иероглиф под “травой” ?. Он означает “насекомое” ?. Однажды один студент отрезал “траву” ? с этого иероглифа. Так эти насекомые ? чуть ли всю книгу не съели. Еле-еле избавились от них.
– А какой же можно? – слегка расстроено спросила Исабела.
– Вот этот ? безобидный. Цифра “девять” ? заросла “травой” ?, – сказал садовник и указал на одно из растений ?.
После чего Исабела, кивнув головой, подошла к растению и поднесла садовые ножницы.
– Стой! Не этот! – крикнул старик. Но Исабела не успела остановиться и состригла “траву” ? не с того иероглифа ?, на который указал садовник.
И как только “трава” ? упала на землю, иероглиф закрутился, завертелся и появился огромный китайский дракон ?. Псле чего садовник сразу же взял за руку Исабелу и спрятал её под яблоню.
– Эх, я дурак! – ругался на себя старик. – Доверил такую ответственную работу маленькой девочки!
– Извините. Мне очень стыдно.
– Что уж там, я сам виноват, – корил себя садовник, пока разъяренный дракон ? кружил над ботаническим садом. – Впредь будь очень осторожна. Китайские иероглифы очень обманчивы. Есть простые иероглифы и графемы с разными значениями. А если сложить их между собой, они скрывают свой первоначальный смысл, образуя более сложные иероглифы с новыми значениями, – садовник старался научить Исабелу основным законам в Книги Иероглифов.
– Поняла. Даже безобидная графема “трава” ? может превратить дракона ? в простое растение.
– А теперь скорей беги на площадь первой страницы. Пока ловцы китайских драконов ? не прилетели и не забрали тебя в книжную тюрьму. Я возьму всю вину на себя. Меня они не тронут.
– Спасибо, дедушка, – поблагодарила Исабела садовника, и побежала в указанное им направление.
? cao [цхао] – трава
? niao [ниао] – птица
? tu [тху] – грунт
? huo [хуо] – огонь
? gong [гонъ] – охотничий лук
? chong [чхонъ] – насекомое
? long [лонъ] – дракон
Глава 4. Ворота
Сад с высаженными в нём иероглифами оказался позади, когда Исабела продолжала свой путь по не растоптанной траве к видневшимся вдалеке красным воротам.
Измачив ноги в утренней росе, Исабела приблизилась к расписным воротам, на которых красовалась надпись: “Первая страница – Столица Книги Иероглифов”. Исабела решила подойти поближе, дабы постучать. И как только она собралась сделать шаг, тут же услышала тонкий голосок под своей стопой:
– Эй, смотри, куда идёшь! Займи очередь! Не видишь, я первый пришёл! – звучал возмущённый голос откуда-то снизу.
– Ой, извините! Я не заметила Вас, – сказала Исабела, при этом, пытаясь, разглядеть источник звука.
– Нестрашно. Ты не первая. Меня и другие обычно не замечают, – слегка расстроено сказал кто-то, при этом вылезая из-под стопы Исабелы.
Когда обладатель тонкого голоса появился перед Исабелой, она увидела совсем маленького ? человечка необычной формы. Он посмотрел в удивлённые глаза Исабелы и протянул свою маленькую ручку, после чего сказал:
– Меня Сяо ? зовут! А тебя как? – уже с улыбкой на лице сказал маленький человечек.
– А меня Исабела, – ответила девочка, осознав, что её собеседник оказался разноцветным иероглифом. – А ты тоже на приём к королю идёшь? – решила уточнить Исабела.
– Да. У меня важное послание к правителю Книги Иероглифов, – с важным видом ответил Сяо ?.
– А ты знаешь, как попасть внутрь?
– Разумеется, – горделиво ответил Сяо ?. – Нужно собрать кодовый иероглиф из четырёх основных линий, и замок откроется, – сказал Сяо ? и, вскарабкавшись вверх по воротам, ловко забрался на огромный висячий замок, на котором был механизм, состоящий из разных линии. Затем Сяо ? повис на одной из линий, пытаясь передвинуть её в нужное место. Но только лишь кряхтение Сяо говорило о том, что он пытается подвинуть линию.