Вход/Регистрация
Звезда по имени Зоя
вернуться

Квирквелия Ольга Руслановна

Шрифт:

Перед домом уже никого не было — все разошлись по домам на трапезу. Полиция с огромными предосторожностями вошла в дом — бандитов там, конечно, не было, а вот труп был. Но не Кирсанова, а неизвестно чей. Следы взлома есть, хотя Санто запирал дом только на ночь. Бумаги разбросаны, взято что-то или нет, понять невозможно. Смерть наступила от удара тупым предметом по затылку. Орудие убийства — горшок с комнатными розами и со следами крови — обнаружен рядом с трупом.

Сам Кирсанов исчез — то ли он убил неизвестного и скрылся, то ли сам уехал, то ли его похитили, непонятно. Но в доме кроме Кирсанова и неизвестного был кто-то еще.

7. КИРСАНОВ

Теперь о самом хозяине. Святослав Кирсанов живет в городе Кастеллуччо с момента выхода на пенсию, пять лет. Живет замкнуто, ни с кем особо не сближается, хотя приветлив и вежлив. Целыми днями пропадает в архивах — и местном, и ездит в соседние городки. Интересуется историей, пишет книгу о Кастеллуччо, время от времени делает в мэрии доклады о своих находках, причем они довольно сенсационные. Ни друзей, ни врагов, ни женщин в его жизни нет. Единственный, с кем он вел длительные беседы, — предыдущий настоятель нашего храма, дон Стефано. Дон Стефано прекрасно знает русский язык, долгое время служил в Москве, где и познакомился с Кирсановым. Год назад его перевели в Рим, и с тех пор Санто регулярно — хотя и довольно редко — общается только с семьей аптекарши Ла Ролла, ее муж Эрнесто тоже занимался изысканиями по местной истории. Так что мотивы личной вражды или мести не выявлены.

Красть у покойного нечего: деньги он хранит в российском банке, ценных вещей не имеет — сами видите. Никаких подозрительных и даже просто посторонних личностей в городе в день убийства наши старики не засекли.

Судя по тому, что бумаги разбросаны, можно предположить, что они интересовали преступника, но вот тут и кроется наша главная проблема — почти все они написаны по-русски. Можно, конечно, вызвать переводчика из Рима, но посмотрите, сколько тут писанины — и за год не разобраться, а ведь еще не известно, есть ли в них что-то важное…

Это и вынудило меня обратиться к старому другу, Алессио Сурину, за помощью. И я ему очень благодарен за ваш приезд, Мой сотрудник, Сандро Кастелли, с машиной будет в вашем распоряжении, а если возникнет необходимость, то подключатся и другие сотрудники отдела.

А вот, кстати, и Сандро.

8. САНДРО КАСТЕЛЛИ

Сандро, высокий для южной Италии мужчина, чем-то неуловимым отличался от местных жителей. После церемонии представления, Нинни передал москвичам копию следственного дела и укатил на своем «монстрике», а Сандро, который оказался ровесником Корнецкого, предупредил:

— Я неплохо понимаю русский — у меня мама украинка, так что, если захотите посекретничать, переходите на английский.

— Спасибо за предупреждение, — улыбнулся Паоло, — но, вроде, пока не о чем.

— Только вот непривычно как-то подключаться к расследованию в середине, непонятно, что уже известно, что нет, за какую ниточку тянуть и не повторять уже пройденного вами… — задумчиво высказался Котэ.

— Нинни как раз хочет, чтоб вы начали как бы сначала, посмотрели свежим взглядом, потому что мы встали в тупик уже на уровне версии.

— Сначала — так сначала. Начнем со сбора информации. Соседей, думаю, уже опросили?

— Конечно, но пусто. Нужно сказать, что мы для местных чужие — «из города», как они говорят. Хотя Нинни и живет в Кастеллуччо, но он практически здесь только ночует — работа такая, сами знаете. А с чужими они придерживаются принципа «ничего не вижу, ничего не знаю, ничего никому не скажу».

— Ну, мы-то еще более чужие!

— Это как посмотреть! Далекое начальство, которое к тому же еще и не мое начальство, гораздо безопаснее начальства близкого… Но я бы не советовал начинать с опроса, пусть к вам приглядятся.

— Хорошо, зайдем с другой стороны. Костя, возьми протокол осмотра места происшествия и пройдись по дому. Я пока почитаю доклады экспертов.

— Сандро, а есть тут кто-нибудь, хорошо знающий дом? Кто может подсказать, все ли на месте или что-то пропало? — спросил Котэ.

— Сейчас узнаю. — Сандро вышел и почти сразу вернулся с немолодой, но энергичной невысокой женщиной. — Это соседка, Мария, она помогала хозяину с уборкой.

Симонов с Марией поднялись на второй этаж. Корнецкий пролистал отчеты экспертов и сделал пометки в своем блокноте. Потом спросил у итальянца:

— Я так понял, что документов при покойном не было, правильно? — Сандро кивнул.

— А есть детальная опись его одежды — производитель, степень изношенности, старая или новая и прочее? И что еще было в карманах?

— Уточню, — Сандро пошел к телефону.

Спустились сверху Симонов и Мария. Паоло отошел в сторону, чтобы им не мешать. Потом Костя поблагодарил женщину, и она вышла. Лицо у Костика было хмурое:

— Докладываю: на террасе включена самодельная система автополива, что Кирсанов делал, только уезжая на несколько дней. Исчез его «прогулочный» комплект — горные ботинки, старые свитер и джинсы и рюкзачок, все это он использовал, уходя побродить по окрестностям. В холодильнике свежие продукты. Мой вывод: Кирсанов куда-то уехал, причем о поездке знал заранее и собирался вернуться.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: