Шрифт:
Теперь, когда дождь закончился, могло показаться, что он отмыл всю округу, и с непривычки глаза разбегались во все стороны от разнообразия красок. Найджел постучал по стеклу и помахал сыну пекаря Грегу, ловко тащившему за собой повозку, бывшую раз в пять больше него. Темноволосый мальчик заметил его, улыбнулся во весь рот и замахал в ответ.
— Уже с мельницы возвращается. Вот это да! Интересно, во сколько он просыпается?
Бекки Лорнс спешила в сторону таверны, держа в руках небольшую торбу. Светлые и темные пряди, умело переплетенные в косы, растрепались от бега и лезли ей в глаза. Стройная, словно осинка, Бекки была одного возраста с Найджелом, но выше его почти на голову. Она увидела мальчика в окне, остановилась, зачем-то расправила плечи и постаралась смахнуть волосы в сторону. Одна светлая прядь, особо непослушная, продолжала упрямо падать на лицо. Девочка убрала ее за ухо рукой и посмотрела на Найджела изумрудными глазами; было в них что-то волшебное, какой-то дикий огонек.
Мальчик каждый раз терялся, когда смотрел на нее, но в этот раз Бекки первая отвела взгляд. Кто-то позвал ее, она хмыкнула, надула губки, демонстративно отвернулась и пошла дальше, искоса хитро наблюдая за столь важным для нее окном.
— Дядя Грюк как обычно забыл свой обед дома? — засмеялся Найджел, стараясь угадать, куда Бекки так спешила. Девочка часто удивлялась, как отец умудрялся не забыть где-нибудь свою голову или гребень. Ведь обычно именно ей приходилось искать забывчивого родителя и передавать нужные вещи.
— Привет! — крикнул Найджел и радостно замахал рукой.
Она сделала вид, что ничего не заметила, улыбнулась краем губ и побежала в сторону таверны. Там шумной ватагой каждое утро собирались рыбаки, среди которых она и нашла Грюка, подкралась к нему и ловко прыгнула на спину, колотя его по голове и плечам. Здоровяк легко поднял девочку на руки и звучно поцеловал в щеку. Оказавшись на земле Бекки долго вытирала лицо рукавом, наблюдая за тем, как отец нагнал группу рыбаков, отправившихся на промысел.
Во всей деревне не нашлось бы никого, больше верившего в приметы и так полагавшегося на счастливый случай, как эти люди. Кошка, не с той стороны перебежавшая дорогу, или дырка в правом сапоге могли знаменовать такие страшные вещи, о которых никто из них не смел даже заикнуться. Они собирались всегда в одном и том же месте, в одно и тоже время, и определенной, совсем неудобной, дорогой шли к озеру.
— Какие же они чудные! — засмеялся Найджел, но улыбка скоро пропала с его лица. Осмотрев избу, он нахмурился. Марк все еще не вернулся из дозора.
Деревня с незапамятных времен жила по общинному принципу. Каждый занимался определенным делом, будь то заготовка и хранение зерна или других культур, рыбная ловля, охота, строительство, уход за животным, без дела не сидел никто — для всех находилась достойная работа.
Марк был егерем. Наравне с охотой, это считалось самым опасным занятием. Егеря обходили территории близ деревень и маленьких городов, охраняли жителей от грабителей и опасных зверей, следили за порядком. Некоторые называли их народной дружиной.
Подобные дозоры могли порядком затягиваться, так что большую часть времени Найджел был предоставлен сам себе. Конечно, деревенские заботились и следили за ним, но каждый делал это на свой лад.
Воспитание чем-то похоже на написание книги, и если двое могут справиться с этим очень даже неплохо, то у десяти человек вряд ли получится что-то серьезное. Да что уж говорить про десять, когда даже те двое порой не могут разобраться, как им подступиться к очередной главе! Бранятся и ругаются прямо на глазах у бедной книги!
Мальчик походил именно на такую рукопись, в которой одна глава противоречила другой. Он был абсолютным сорванцом, но в нем отнюдь не угадывалась личина будущего разбойника или злодея. Однако добрый и застенчивый ребенок превращался в настоящего демона, когда речь заходила про опасные прогулки.
Найджел слыл гением приключений и притягивал их на свою пятую точку лучше всякого магнита! Маленький герой очень быстро вырос из простых странствий, и его стали манить исключительно опасные авантюры, при воспоминания о которых приятно тряслись поджилки. Взрослые оставались в неведении о подвигах непоседливого озорника. Знай они, как проказничал маленький герой, вряд ли у кого-то из них повернулся бы язык дать ему такой безобидный титул.
И вот гроза всего неизведанного и доселе неоткрытого преспокойно сел за стол, на котором лежала книга, повествовавшая о жизни некоего мореплавателя. Настоящая книга о морских странствиях, обычаях и легендах разных народов, странах, а также о совсем невероятных историях, происходивших с писателем и его всемогущими друзьями, которые подчас оказывались заклятыми врагами. Найджел обожал читать, ведь из книг он мог узнать о далеких краях. К его великой печали, юный возраст пока не позволял ему отправиться в столь желанное приключение. Так, по крайней мере, считали все взрослые. На вопрос «когда же, наконец, он сможет стать путешественником», все почему-то только смеялись, на что Найджел постоянно обижался.