Шрифт:
– Какого хрена ты позволил этому парню догнать машину?
– кричал Дэррил.
– Ты думал, он не увидит окровавленную сучку на заднем сиденье?
– Я знаю-знаю. Я не думал...
– Чертовски верно, ты не думал. Господи, мать твою, Ларри!
Сондра села, и я увидел, что она снова плачет. Я взял несколько салфеток с консоли и протянул ей.
– Держи.
– Спасибо. Спасибо за помощь.
Дэррил покачал головой.
– Сукин сын...
Сондра вытерла глаза и высморкалась. Она огляделась в поисках места, куда можно положить салфетки.
– Я могу взять их, - мягко сказала я.
– Передай их сюда.
– В них... как сказать? В них сопли... сопли.
– Все в порядке. Правда, я не возражаю.
Она передала их обратно мне. Я бросил их на пол у своих ног.
– Откуда ты знаешь мое имя?
– спросила она.
– A?
– Мое имя. Ты говорил его своему другу, когда помогал мне. Ты сказал: "Сондра". Откуда ты знаешь мое имя?
– О...
Я рассмеялся, нервничая. Выстрел и побег уже казались далекими и неважными. Это - иметь девушку моей мечты на заднем сиденье - было гораздо более маловероятным.
– Меня зовут Ларри Гибсон. Я смотрел, как ты танцуешь.
– Да, - oна кивнула, внимательно изучая нас обоих.
– Да, я видела вас обоих в клубе. Tы разговаривал с другими девушками, но долго наблюдал за мной.
– Ну, - сказал я.
– Думаю, я действительно часто наблюдаю за тобой. Мне нравится твое шоу.
– Мне тоже, - сказал Дэррил.
– А меня зовут Дэррил Мур. И теперь, когда мы познакомились, подружились и все такое, может, расскажешь нам, что, блядь, происходит, и какого хрена ты прятался под "Джипом" Ларри, и какого хрена эти ублюдки стреляли в нас?
Сондра поджала губы.
– Ты очень много материшься.
– Ты чертовски права, - сказал Дэррил.
– А теперь говори.
Прежде чем она успела ответить, мои руки онемели, и меня начало трясти. Мне удалось опустить окно, но потом я включил отопление. Мне вдруг стало холодно, но я вспотел как свинья. Дорога расплывалась. Дэррил что-то сказал мне, но я не мог его понять. Его голос звучал как будто издалека. Он схватил руль, и я попытался сосредоточиться на нем.
– Остановись, мать твою, - сказал он.
– У тебя шок.
Я так и сделал. Я чувствовал слабость, усталость и одышку. Мы с Дэррилом поменялись местами. Я не волновался, что он разобьет "Чероки". Уже нет. Сейчас такие опасения казались глупыми и банальными. Не каждый день кто-то пытается тебя убить. Они стреляли в нас. Они действительно, блядь, стреляли в нас. Это не было похоже на кино или телешоу. Это была настоящая, блядь, жизнь.
Пока Дэррил поправлял сиденье и осваивался в "Джипе", я улегся на пассажирское сиденье и попытался взять дыхание под контроль. Сондра наклонилась вперед и смотрела на меня. Мне было приятно видеть беспокойство, отражающееся в ее глазах. Она протянула руку и коснулась моего лба.
– Еще раз спасибо, - сказала она.
– За помощь. Вы молодцы. Вы оба.
Ее пальцы медленно ласкали мою кожу. Они были прохладными на ощупь. Я закрыл глаза и вздохнул. Затем ее рука снова исчезла.
Дэррил выехал на межштатную трассу и достал свой мобильный телефон. Он открыл его. Клавиатура светилась зеленым светом в темноте.
– Кому ты звонишь?
– спросил я.
– Копам, чувак. А ты, блядь, как думаешь, кому?
– Ньет!
– крикнула Сондра.
– Ты не звонишь в полицию. Очень плохо. Будут большие проблемы, если ты им позвонишь.
Не обращая на нее внимания, Дэррил начал набирать номер большим пальцем. Сондра наклонилась вперед и выхватила мобильный телефон у него из рук. "Чероки" свернул на полосу встречного движения. Фура "GPS" просигналилa нам. Дэррил рывком вернул "Джип" на нашу полосу. Прежде чем мы успели среагировать, Сондра опустила окно и выбросила телефон наружу. Он разбился о бетонный строительный барьер. Дальнобойщик снова дал гудок.
Дэррил схватился за руль.
– Ларри, я убью твою новую подружку.
– Она не моя подружка...
– Заткнись, - oн посмотрел на нее в зеркало заднего вида.
– Какого черта ты это сделала? Этот чертов телефон стоил мне целой зарплаты. Ты же знаешь, что должна заплатить за это дерьмо, вернo?
Нижняя губа Сондры задрожала.
– Не бей меня, пожалуйста. Больше не надо. Мне жаль. Я куплю тебе новый телефон. Только не бей.
– Бить тебя?
– голос Дэррила сразу смягчился.
– Нет. Расслабься. Никто из нас не собирается тебя бить. Мы не бьем женщин. Мы не чурбаны. Все в порядке. Все будет хорошо. Просто расскажи нам, что происходит и почему ты не хочешь вызывать полицию.