Шрифт:
Авл вдруг замолк и посмотрел мне в лицо.
— Теперь ты понимаешь, насколько опасно наше положение?
— Понимаю, — ответил я.
— Прости. Я знаю, что ты чувствуешь. Но если ты желаешь сражений, то получишь гораздо больше желаемого и скорее, чем ты себе, вероятно, представляешь.
Он взял пару кубиков для игры в кости из мешочка на талии и потряс их друг о друга в руке.
— Этот обратный марш к побережью… — сказал он. — Ты полагаешь, Югурта позволит нам уйти с миром? Особенно теперь, когда с ним мавры?
Мимо прошла группа солдат с факелами; неровный свет осветил лицо Авла, показав его холодные полуудивленные глаза.
— Даю шесть к четырем, — сказал он, и кубики загремели в его руке, — что колонна вообще не достигнет Аттики. Нам повезет, если мы доберемся до Цирты, и если мы сделаем это, то лишь благодаря твоей коннице. Возможно, ты принес с собой удачу, Сулла. Ты, конечно, произвел благоприятное впечатление на Мария. Ты добрался до нас благополучно, прежде чем Югурта двинул свои войска. Ты, может быть, сумеешь и благополучно отвести нас назад.
— А Марий об этом знает?
— Конечно. Марий знает почти все о том, что тут происходит, но большую часть он намеренно игнорирует, а особенно возможность ведения переговоров.
— Возможно, он поступает мудро, — заметил я. — Его предшественникам переговоры принесли немного пользы.
— Марий считает себя непобедимым, — продолжал Авл, словно я ничего и не говорил. — У него при себе есть сирийская предсказательница, и он непоколебимо верит каждому ее слову. К счастью, старая карга не предрекает ничего бедственного.
Затрубила труба, призывая нас к ужину. Какое-то мгновение я просто всматривался в темноту заостренных марокканских холмов, ощущая опасность (как ощущает ее животное), понимая теперь причину построения квадратного палисада, что возвел Марий между нами и ужасами ночи. И все же в моем сердце жило стремление к испытаниям, которые ждали впереди.
Марий отказывался сниматься с места почти месяц. Сначала Авл раздражался, слушая сообщения разведчиков и дезертиров, разуверившихся в Бокхе, о том, что Югурта предложил ему треть Нумидии, если тот захватит римлян или вытеснит их из Африки. Но скоро стало ясно, что Марий знает, чего хочет. Он нещадно муштровал и изнурял своих людей, заставляя Авла, мучительно страдавшего от потницы и солнечных ожогов, работать, не щадя себя. Я и сам ежедневно пребывал в седле от восхода до заката, отрабатывая маневры конницы со своими когортами, управляя колесницами, наступая, перестраиваясь. Мой голос стал хриплым и резким от крика, горло пересыхало от пыли, которую мы поднимали облаками, пускаясь в галоп, жара стояла над скалами, хотя, по нашим подсчетам, была уже осень.
Я все это время отдавал себе отчет о разведчиках Югурты — белые заплаты на скалах свободных, трепещущих на ветру одежд, — наблюдающих за каждым нашим движением, готовых сообщить о моменте, когда наша длинная колонна двинется из безопасной пустынной крепости и лагеря. Над нашими головами в небе зависли ястребы и канюки, ожидая, как говорили солдаты, дани, однако казалось, что они заранее чуяли запах крови беспомощных жертв, распластавшихся среди камней. В полдень при стоящем в зените солнце тени от их распростертых крыльев передвигались бесшумно и угрожающе через сухие, глубоко растрескавшиеся, грязные речные отмели.
Но наконец, после бесконечных колебаний, Марий двинул войска. Затянувшиеся ужасы того марша назад к Цирте все еще свежи в моей памяти и порождают кошмары, которые время от времени появляются от стресса или уныния, а еще чаще — с самого начала моей болезни, все еще будят меня в холодные рассветные часы: дни и ночи в поту, которые, казалось, тянулись вечно, в ходе марша к бесконечному горизонту пустыни; пыль, безжалостные камни, от которых хромали и люди, и лошади.
Когда орды мавров и нумидийцев с гиканьем бросились вниз с холмов на своих легких, быстрых пони, напав на нашу колонну в первый раз, уже смеркалось. Наши разведчики едва успели предупредить нас прежде, чем враги оказались уже среди нас, разгоняя мулов с багажом, рубя и пронзая легионеров, когда те предприняли попытку образовать линию защиты. Поднялась полная неразбериха, отчего я чувствовал не страх, а гневное отчаяние: цепь, по которой передавались приказы, была нарушена, я вынужден был действовать на свое усмотрение.
Вопя, словно дикарь, я уводил галопом прочь свою первую центурию, выкашивая широкую полосу в рядах мавров; потом развернулся и ударил с тыла туда, где наши отряды сражались в некотором подобии порядка в надвигающейся темноте. Я никогда не забуду белозубую ухмылку мавра, которую видел сквозь поднятую мной пыль, когда тот бросился на меня, и как исчез его белозубый оскал вместе с головой, когда мой меч полоснул его шею, завибрировав после резкого удара в моей руке, и от отдачи меня откинуло в седле назад.
В этот момент я поймал взгляд Мария. Он ехал с моей второй центурией и сражался как простой солдат, поскольку не сумел сделать так, чтобы его команды слышали другие. Он крикнул мне что-то, мне послышалось слово «холм». Я вспомнил скалистый бугор, который заметил час назад; его еще было видно. Нашей единственной надеждой было отступить к его вершине.
Едва не лишившись голоса от крика, я собрал оставшуюся часть своей конницы и напал на нумидийцев. В воздухе стоял гром копыт, лязг мечей, ударяющихся друг о друга, высокое предсмертное ржание распоротых коней. Мы прорвались и скакали без оглядки до вершины первого холма в гряде. Я принял командование на себя и занял второй; и через мгновение, перекрывая шум неразберихи внизу, до меня донесся подобный реву быка рык Мария.