Вход/Регистрация
Пекарня Чудсов. Щепотка волшебства
вернуться

Литтлвуд Кэтрин

Шрифт:

С этими словами Жан-Пьер Жанпьер схватился за рукоятку подъемного троса, взмыл вверх и скрылся в потолочном люке.

Роз снова посмотрела на старшего брата. Тим показал ей поднятые большие пальцы. «Ну точно проиграем», – подумала Роз.

Глава 4

Милые нежности

На следующий день Роз изучила свою миниатюрную сценическую кухню. Двадцать таких кухонь разделяли дорожки из черно-белой плитки, ведущие к переднему краю сцены, где размещалась высокая платформа с микрофоном и длинным обеденным столом из дуба.

Сверху над квадратами кухонь тянулся ряд балкончиков, обитых красным бархатом и напоминавших оперные ложи. На балконе над кухней Роз сидели Балтазар с Гусом, родители, Лик и Алфи. Кухня Лили располагалась через проход. Лили, как обычно, в черном коктейльном платье невозмутимо стояла за деревянным разделочным столом. Проверив реле температуры и времени на панели духовки, она обернулась к Роз и подмигнула.

Роз тяжко вздохнула, Тим шутливо пихнул ее в плечо:

– Что тебя печалит, ми эрмана?

– Вся эта затея на меня ужасно давит, – призналась Роз.

– Не волнуйся, Роз! – Тим взъерошил ее гладкие черные волосы. – Ты лучший на свете пекарь-кондитер. А еще рядом с тобой буду я!

В последние девять месяцев Тим был невероятно добр к Роз, однако его доброта не поможет вернуть Книгу. Ей нужен опытный помощник. И все же приятно, что старший брат готов подставить плечо.

– Спасибо, Тим, – поблагодарила она.

Роз еще раз внимательно оглядела кухню. Место по одну сторону от духовки занимал красный холодильник, по другую – деревянный шкаф-буфет с продуктами. На его полках были расставлены прозрачные банки с мукой, белым и коричневым сахаром, разрыхлителем, какао-порошком. В глубине пряталась яркая картонная коробочка.

– Это что? – поинтересовался Тим, вытаскивая коробочку с полки.

Роз взяла ее в руки и сразу узнала «Волшебный ингредиент Лили».

– О нет! – простонала она. – Откуда тут взялась эта гадость? – Девочка пересекла черно-белую дорожку и вплотную приблизилась к столу Лили. – Как это оказалось на моей кухне? – потребовала ответа она.

– Не только на твоей, – сообщила Лили, откинув с лица прядь темных волос. – Я предоставила «Волшебный ингредиент Лили» бесплатно, поэтому он входит в состав продуктов на кухне каждого участника. Любой может добавить щепотку волшебства в свое блюдо – думаю, от этого оно только выиграет!

– Хотите сказать, от этого выиграет ваше блюдо? – возмутилась Роз. – Тот, кто съест хоть крошку такой выпечки, немедленно начнет расточать вам похвалы. Судья тоже примется вами восхищаться!

– Что поделать, маленький побочный эффект! – лукаво подмигнула Лили.

Свет вдруг погас, и Роз заторопилась обратно на свою кухню. Лиловые огни прожекторов заметались в центре потолка, где, словно дирижабль, висел гигантский капкейк.

– Дамы и господа, – загремел голос конферансье, – поприветствуем изобретателя блинчиков креп-сюзетт, лучшего шеф-кондитера Франции и учредителя конкурса «Гала де Гато Гран», маэстро Жан-Пьера Жанпьера!

Зазвучал оркестр, корзинка огромного капкейка плавно опустилась на сцену, и из нее вышел Жан-Пьер, облаченный в красный бархатный поварской китель. Руки у него были сложены на массивном животе, за стеклами очков поблескивали глаза-бусины. Он поднес к губам микрофон и заговорил:

– Помните: после объявления темы у вас будет ровно час, чтобы определиться с блюдом и раздобыть специальный ингредиент, которого нет среди продуктов в кухонном шкафу.

– Теперь Лили может добавить к любому волшебному рецепту из нашей Книги свой порошок, – горячо зашептала Роз на ухо Тиму. – Страшно представить, во сколько раз усилится действие волшебной выпечки!

Тим, однако, сосредоточенно смотрел куда-то в сторону поверх черно-белой дорожки. Мириам и Мюриэль с интересом поглядывали на него, он же делал вид, будто не замечает их внимания. Сурово поджав губы и широко распахнув глаза, он таращился в пространство, как если бы в мыслях писал текст рвущей душу любовной баллады.

Сестры были прелестны: идеальные личики, сияющие глаза, пухлые губки, стильные прически, дорогая одежда. Выглядели они на год-два старше и сантиметров на пять повыше Тима. И хотя девушки явно были птицами не его полета, Тим ни за что бы этого не признал.

– И категория дня… – под громкую барабанную дробь произнес Жан-Пьер Жанпьер, – «Сладкое»! Интерпретировать тему можете как угодно. Состязание стартует через час!

В зале вновь вспыхнул яркий свет, зрители в оперных ложах зааплодировали, а конкурсанты и их помощники принялись жарким шепотом совещаться.

Сладкое. Роз могла приготовить сотню вариантов обычного капкейка, но сегодня она выступала не только против лучших пекарей мира, но и против тети Лили, имевшей возможность использовать любой рецепт из Поваренной книги Чудсов и сдобрить тесто щепоткой своего волшебного порошка. Чтобы победить в первом туре, Роз также требовался рецепт из Книги, а для этого – помощь Парди и Балтазара.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: