Шрифт:
По мере того, как Джулия наблюдает за нами, удивление на ее лице становится все более нескрываемым.
— Мы правда не спим друг с другом. Мы фанаты сисек и кисок, — желая окончательно внести ясность, выдаю я, отталкивая от себя Рэта. Лицо Джулии морщится от брезгливости. — Ой, прошу прощения. Я имел в виду грудь и влагалище, — поспешно исправляюсь я.
Она вздыхает, и мне почему-то кажется это столь очаровательным. Не думаю, что кто-нибудь вздыхал так по той причине, по которой это делала Джулия… потому что я полный кретин. Статус президента самого популярного братства делал для меня секс чертовски доступным. Девчонки сами виснут на моей шее, потому что из нашего братства берут свои корни исключительно великие люди. Миллиардеры, ученые, знаменитости. Мы славимся тем, что выпускаем элиту. Если тебе удастся заполучить парня из «Альфа Фи Альфа», считай, ты получила золотой билет в жизнь.
Но, похоже, что Джулия слеплена совсем из другого теста, не так, как остальные девушки, которых я знал, которые сновали по общежитию в поисках жеребца, которого можно обуздать. Она совсем другая, и это видно по ее реакциям. Выразительным и абсолютно гармоничным. И это так соблазнительно.
— Так что побудило тебя прийти сегодня сюда? Почему ты здесь? — интересуюсь я, желая отойти от темы сисек и кисок.
Джулия пожимает плечами, отчего бретельки комбинезона едва удерживаются на месте. Она окидывает взглядом пространство вокруг, отмечая обилие народу.
— Думаю, мне просто захотелось посмотреть, чем живет братство.
— Мне показалось, что моя сестренка слишком замкнута, — вмешивается Рэт. — Так было в школе и весь первый курс обучения здесь. Поэтому теперь ей разрешено посещать вечеринки, но лишь те, на которых присутствую я. Чтобы ни один пьяный придурок не подумал, что может воспользоваться моей крошкой.
Воспользоваться Джулией? Да уж, заманчивая перспектива расстегивать ее комбинезон и стягивать эти гольфы. Я на мгновение задумываюсь, рисуя в уме эту картину. Отпечаток от гольф на ее коже после того, как я стягиваю их с ноги Джулии… О да, это чертовски…
— Чувак! — Рэт отвешивает мне подзатыльник. — Перестань пялиться на гольфы моей сестры. Что с тобой, черт возьми?
Ну, по крайней мере, я не пялился на ее сиськи…
— Что? А-а-а… — Я улыбаюсь, потирая затылок. — Они мне просто очень нравятся. Такие… эм… белоснежные. Пользуешься отбеливателем? Или являешься рекламным лицом OxiClean? (прим. пер.: OxiClean — торговая марка, специализирующая на выпуске бытовой химии.)
Джулия без особых эмоции смотрит на меня, словно в ее зрачки встроено что-то типа сканера. И, судя по всему, результаты сканирования удручающие.
Не то, чтобы меня интересовала симпатия Джулии ко мне, как к мужчине, но ее одобрение меня, как лучшего друга Рэта, не было бы лишним. Ну что-то по типу похлопывания по спине со словами: Я знаю, что ты всегда подставишь плечо моему брату, и ценю это.
Мой вопрос так и остается без ответа, если не брать в расчет легкое покачивание головы.
— Кларисса отправилась нам за напитками. Пойду-ка, найду ее, — говорит она, переключаясь на Рэта.
— Ты же пьешь только воду, верно?
Она кивает.
— Ага. Конечно. — Приподнимаясь на цыпочки, чмокает брата в щеку. — Увидимся.
— Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня искать.
— Там, где тусуются придурки, не сомневаюсь. — Она ехидно улыбается Рэту на прощание, а затем растворяется в толпе, даже не удосужившись попрощаться со мной.
Черт, даже без дежурного «было приятно познакомиться». Мне казалось, что Уэстины более воспитаны. Но она та еще грубиянка. Жаль, что я не могу высказать свое возмущение вслух, если, конечно, не хочу заработать фингал под глазом. И если честно, сейчас я не в настроении для подобного.
— Так это и есть та самая Джулия?
Рэт кивает.
— Да. Это моя сестренка.
Глава 4
Джулия
— Не ври мне, Рэт.
Я решительно шагаю по обшарпанным улицам Нью-Йорка на восьмисантиметровых каблуках, сильный зимний ветер развевает длинное пальто и охлаждает ноги, превращая их в ледышки. Ненавижу холод. Будь моя воля, мой бизнес располагался бы на окраине Флориды, и благодаря мне все одинокие люди Майами нашли любовь. К несчастью, центр притяжения знакомств находится в Нью-Йорке, а это значит, что мне придется мириться с холодом.
— Я не вру.
Не верю. Я знаю своего брата, и знаю, когда он врет — или, по крайней мере, пытается скрыть что-то — и прямо сейчас его голос повышается, когда он произносит «не вру», и очевидно, он скрывает правду.
— Если бы сейчас я находилась на смертном одре и спросила, было ли появление Брэма на моем пороге вызвано желанием найти свою любовь, а не глупым пари, что бы ты ответил?
— Эм… — Он откашливается. — Ох, черт, глянь-ка, я опаздываю на встречу. Не хотелось бы проблем. Мне пора бежать.