Шрифт:
— Да, Алисия, это самая дорогая ткань здесь. Посмотри, этот отрез тоже вышит, по краю, видишь?
Ох, как же красиво это было. А какое нежное ощущение давала эта ткань. Из этих тканей шили наряды для королев, думаю, графиня приберегла его для себя или для хорошей невестки. Здесь было принято дарить подобные дорогие подарки новым членам семьи, особенно жёнам наследников.
Я поднялась и прошлась обратно, ближе к началу, где были ткани попроще. Прошла мимо мотков из золотого шёлка и взяла один, любуясь. Такой вот моток, только меньше раза в два, даже я могла бы купить, вот только копила бы я на него год, не меньше.
Вспомнила книгу, что получила в подарок от того самого учёного, книгу, что сама нашла меня. Подумала о том, что с удовольствием бы поэкспериментировала, если бы у меня был такой моток и другой, из простого щёлка.
Интересно, а ведь я, чисто теоретически, сама могла сделать из обычного шёлка золотой. Или я ошиблась? В книге было больше знаний о разных экспериментах с совершенно разным материалом, в том числе живым. Я помнила, что учёный пытался изменить обычных тутовых шелкопрядов, пытался и сами деревья, белый тутовник, листья которого и поедали те самые пчёлы.
Сначала, пока не решился на изменения живого, он изменял уже готовую нить. И вполне успешно. Одно плохо. Часть насекомых, которых у него получалось изменить, сохраняли эти свойства, давая потомство, производящее тот самый золотой шёлк. Да и деревья, тоже сохраняли свойства, давая каждый год пищу для тех самых золотых шелкопрядов.
Получается и сами насекомые и деревья несли в себе крупицы магической силы. Я в графской библиотеке прочитала о том, где именно использовали подобный шёлк. Дорогой, но удивительно прочный. А ещё он отражал наведённую магию, глушил вред, если на кого-то пытались воздействовать магически.
А если ткань ещё и мастер защищал, который работал с магической одеждой, тот мог добавить тех свойств, что у него требовали, а их было достаточно, в зависимости от нужд. Главное же, что подобные вещи были редки и дороги.
Я положила моток золотого шёлка и отошла, подобрать ткани попроще, когда мастер Готсби сказал:
— Графиня разрешила взять небольшой моток золотой нити, но она сама будет принимать у тебя работу. Графиня сказала, что мастерица уже шьёт тебе наряд на выход. Муж представит тебя обществу и нужно показать, что ты достойна рода Пейтон, хоть и бастард.
Да, для мастера это был болезненный вопрос, я видела, как граф относился к нему. К старшему мастеру, четвёртому сыну бедного дворянина, он относился совершенно не так. Тем более, старший мастер был дальней роднёй его жены. Мастер Готсби всё ещё надеялся, что его заслуги учтут и следующим управляющим станет он.
Мне же показалось, что граф так и оставит его на побегушках. Лучше бы мастер Готсби искал другое место службы. Один раз я даже заикнулась об этом, на что получила долгую отповедь и нежелание слушать меня.
Теперь я молчала. Мне было жаль мастера, он был очень хорошим управленцем и честным человеком, графу удивительно повезло. Думаю, он прекрасно это осознавал.
Я же решила воспользоваться тем, что меня пустили в такое место и взяла моток из обычного шёлка, побольше. У меня появилась идея, как вышить красиво на ткани, но и оставить часть золотой нити для экспериментов.
Что же, у меня получилось. Мы ехали, а я в это время думала, что буду делать в поместье новоиспечённого мужа. Как жена я теперь смогу бывать в родовой ритуальной комнате рода Кронк, и попробую сделать то, о чём пока только читала в той самой дорогой мне книжке.
С чего-то же нужно было начинать, а не сидеть у барона под боком, надеясь на милость судьбы. Я уже не верила этим аристократам и их расчётливым натурам.
Глава 27
Пока ехали в моему новому дому, а барон либо отдыхал, либо работал со своим управляющим, либо, что было реже, наставлял меня. И да, иногда барон рассказывал о своём роде, о землях и поместье, которое он сам приобрёл. Оказалось, что род Кронков часто переезжал, в зависимости от дела, которое могло заинтересовать очередного наследника.
Одно я поняла точно, барон был очень знающим и умным человеком. На меня же он смотрел как на юную и малоопытную девушку. Его вполне устраивало, что я буду жить немного наособицу, не мешать его делам, а ещё я буду, оказывается, учиться. Я даже заинтересовалась, ведь знания и учитель — это замечательно. Пока не поняла, что меня ждёт очередной учитель этикета, типа мастера Лавли. Как сказал барон:
— Ваше поведение приемлемо, но и только. Чувствуются пробелы в образовании. Мой управляющий, мастер Роули, уже отправил письмом распоряжение. К нашему приезду учитель, я надеюсь, найден будет. Самое позднее, я могу вас представить соседям через пару недель, к тому времени слухи дойдут до всех. Но приглашать к себе мы не будем, все знают, что я не люблю этого, а вот в гости съездить будет нужно. Сначала на неформальные вечера, так сказать, встречи по-соседски. Я рассчитываю, вы справитесь на отлично.