Шрифт:
В Урожайной путешественники зашли в столовую. Голодный Надиярр громко удивлялся некоторым блюдам и почти сразу же попросил себе еще две порции картофельного пюре. На него никто не обращал внимания – к экзальтированным туристам все здесь привыкли.
Посмотрев на аппетит шурина, Елена взяла для Зуррги двойную порцию «на вынос». Сделала она это на автомате, как будто давно привыкла заботиться о муже. Подумав, попросила упаковать еще несколько порций– на случай, если к нему кто-нибудь захочет присоединиться. Например, Надиярр, показавший себя сегодня удивительным проглотом.
После недель уединения в усадьбе жриц мир вокруг казался Лене шумным и суетливым. И это в крохотной-то по меркам мегаполиса станице!
«Чудны дела твои, Господи, – подумала девушка. – Что ждет меня впереди? Что ждет Лестари?»
Всю обратную дорогу подруги расспрашивали ее об удивительном отпуске. Елена охотно рассказывала, сама удивляясь собственным приключениям. Как же далеко может завести человека один-единственный поход в оперу!
Девушкам хотелось общаться и общаться, но Зуррга напомнил, что путешественникам через четвертое измерение пора бы было уже занять свои посадочные места. Магнитная буря усиливается, и скоро может произойти новое спонтанное перемещение.
Елена расцеловалась с подругами, тепло попрощалась с Игорем, пожелала всего хорошего Лестари и Канату, которых ее друзья должны были доставить обратно в станицу.
Там молодоженов, кстати, поджидал растревоженный Суроваткин. Ему доложили, что его сотрудников увезла в неизвестном направлении неизвестная машина, которая потом вернулась без них, причем ее пассажиры сделали хорошую выручку станичной столовой. Не сманили ли его ценных сотрудников на сторону какие-то обжоры?
Галина, у которой из-за переживаний и проклятой магнитной бури опять страшно разболелась голова, еле дождалась, когда первая группа нежданных гостей отправится восвояси. Второй группе она, не вступая уже в лишние разговоры, разрешила снова с удобствами расположиться на ее разваливающейся кушетке.
Когда эта старая мебель вместе с пассажирами неожиданно исчезла и на ее месте появилась изящная, будто дворцовая, козетка, Галина только махнула рукой и ушла в свою спальню, где выпила две болеутоляющие таблетки, обвязала голову платком, задвинула шторы и осторожно, стараясь «не расплескать» голову, улеглась на кровать.
Спать, все потом.
Уважаемые читатели! Вот мы и добрались до эпилога. Книга участвует в конкурсе «Этот мир – твой», и по его условиям при подведении итогов будет учитываться читательский отклик. Так что будет неплохо, если вы напишете пару слов в комментариях и покрасите сердечко))
Эпилог
«А жизнь продолжается,
А жизнь – продолжается.
И столько чудес
В ней совершается».
Михаил Рябинин.
1
Вернувшись на работу после столь плодотворного прохождения Дороги Предков, Зуррга обнаружил, что еженедельные планерки стали процентов на двадцать короче.
Как минимум.
Его и.о. Кусумо Сукафо так замучил совет директоров требованиями ежедневных отчетов, что все руководители подразделений выучились докладывать четко и по существу, не занимая ни минуты лишнего времени.
«Все-таки моя схема работает, – мысленно похвалил себя Зуррга. – Каждый и.о. привносит в компанию что-то полезное. Кого бы еще оставить вместо себя, когда мы с Еленой отправимся в свадебную поездку?»
Кусумо Сукафо был очень удивлен, когда гендиректор привез ему письмо от Лестари. Но судьба племянницы и ее жалкие претензии на самостоятельность в этом момент его интересовали мало – отведенную ей задачу она выполнила, мужчина выиграл вожделенные выборы и праздновал начало блестящей политической карьеры. Конечно, для некоторых политических акций управляемую девушку из Негуквогнга было бы неплохо иметь под рукой, но нет так нет.
Корпорация «Муяссарр Массна Таярра» лишилась еще одного, не столь значимого, сотрудника: Азарийя Батари потихоньку уволилась из планово-экономического отдела. Почти сразу обладающая широкими связями Кахья Вуландари подыскала для любимой племянницы местечко в другой компании с привлекательным холостым директором. Данное событие прошло для руководителя «Муяссарр Массна Таярра» совершенно незамеченным – невелика птица была эта Азарийя.
Зурра имел серьезный разговор в Совете жриц Бенголуку, после чего Дорогу Предков на острове Хильмиандук закрыли для посещения, а сам Зуррга получил в опустевший Дом жрицы неограниченный доступ.
Червоточина в пространстве, проходящая через дом Галины Александровны, оказалась устойчивой, и Зуррга выкупил у хозяйки дальнюю комнату, которую отделили внутренней стенкой и сделали к ней отдельный вход. Нечасто появляющиеся там посетители вели себя спокойно и каждый раз привозили Галине интересные подарки, так что она смирилась с таким соседством.
Вилабла и Рихарье отнеслись к невестке не из списка философски: сын рассказал им, в какую ловушку они с Надиярром попали на Хильмандуке. Конечно, было жаль, что жена сыну досталась без связей в высшем обществе Бенголуку. Зато не была бесприданницей – девушка оказалась владелицей приятного количества акций крупной сельскохозяйственной корпорации.