Вход/Регистрация
Кодекс Охотника. Книга XXVI
вернуться

Винокуров Юрий

Шрифт:

— Ваша Светлость! Капитан! — послышался голос одного из операторов. — Посмотрите!

Картинка чуть сместилась и увеличилась. Верхушка острова уже поднялась вверх более, чем на полкилометра. Сбоку начали раздвигаться скалы, и оттуда вылетать странные летающие аппараты, напоминающие…

Нельсон нахмурился. Он многое повидал в этой жизни. Прямо сейчас эти «птички» были похожи… либо на стрижей, либо на бумеранг, который не крутится, а летит углом вверх. Ни намёка на кокпит, лётчика не видно. И выхлопов двигателей тоже не видно.

Самое ужасное, что, собравшись в какое-то подобие упорядоченного строя, эти птички рванули в сторону его флота.

— Боевая тревога! — рявкнул Нельсон, отбрасывая в сторону трубку. И, по привычке, как во время шторма, широко расставил ноги и опёрся руками о пульт. — «Императрице Элизабет», поднять истребители! Начинать отрабатывать по подходу целей зону поражения.

— Вы думаете, Ваша Светлость… — осторожно начал Смоллет, но адмирал уже вошёл в так называемый «боевой режим», в котором действовал наиболее эффективно. И одной из причин этой эффективности была его невероятная интуиция, которая, наверное, если не приводила к победе, то спасала его и флот от разгрома. И прямо сейчас она истерически орала, что нельзя подпускать эти странные летательные аппараты близко к себе.

За несколько минут с «Императрицы Элизабет» начали подниматься истребители. Вот они уже летят в сторону врага.

— Что это? — нахмурился капитан.

Несколько ярких вспышек. И красноватые лучи устремились к самолётам палубной авиации Нельсона.

Нельзя сказать, что это были самые современные истребители. Самому авианосцу уже было больше пятидесяти лет. И авиакрыло, хоть и модернизировалось, но не так часто, как хотелось бы, но это были вполне «рабочие лошадки». Так они думали…

Это было сделано по одной простой причине: Британская Империя давно не вела никаких больших войн, а связываться с самым крупным флотом мира дураков не было. Расслабились они, ох, как расслабились. И прямо сейчас было видно — они были наказаны за это.

Одного попадания луча хватало на то, чтобы истребители либо взрывались, либо падали вниз несколькими кусками металла. Видно было, что лётчики ошеломлены. Некоторые выпустили ракеты и отвернули в сторону. И вот тут из странных летательных аппаратов полетели лучи поменьше, отстреливая каждую летящую к ним ракету на подходе.

Нельсон сжал кулаки, и с удивлением услышал странный скрежет. Это он скрежетал зубами. Неужели эти летательные аппараты неуязвимы? Но нет. Сначала одна, потом вторая ракета добрались до своей цели. И два летательных аппарата врага взорвались в воздухе.

— Всё-таки их можно сбить, — выразил общую мысль, что витала в воздухе, стоящий рядом Смоллет.

А вот уже потянулись дымные следы ракет стационарного ПВО, что были установлены на кораблях. Юркие эсминцы вышли чуть вперёд, чтобы первыми встретить врага.

— Ваша Светлость! Капитан! — снова раздался голос того же оператора.

Нельсон перевёл свой взгляд и увидел, что остров ещё немного приподнялся над водой. И прямо у кромки океана у него раздвигаются новые «ворота» в количестве, раза в три превышающем прежнее. Голова старого адмирала работала, как калькулятор. Если он понял, что с первой волной вражеских самолётов он справится, имея подавляющее численное превосходство, то, примерно прикинув число второй волны, ему стало не по себе. Почему-то ему казалось, что эти яркие лучи могут с такой же лёгкостью резать бронеплиты боевых кораблей.

— Что это? — капитан Смоллет первым заметил падающую звезду или метеорит, что было странно на фоне яркого, почти полуденного летнего солнца.

«Звезда» падала под углом почти сорок пять градусов, и целью явно был этот остров.

— Баллистическая ракета, — предположил Смоллет. — Но чья?

— Нет, не ракета, — ответил адмирал Нельсон.

Под рукой адмирала хрустнула панель, и он с удивлением увидел, что оторвал титановый поручень. Силушка у него всё-таки осталась ого-го!

Этот огненные болид летел точно в «новорожденный» остров. Приближался всё ближе. Вот только это была не ракета. Во-первых, странный предмет был меньше, а во-вторых, он летел с другой скоростью. Да, и выглядел он совсем по-другому. Просто, как шар огня, который падал вниз.

Бабах!!!

Над поднимающимся островом поднялся яркий огненный гриб бушующего пламени.

Похоже, кто бы то ни были хозяева этого острова (а Нельсон был далёк от мысли, что это природное явление), они были ошарашены, потому что приборы перестали фиксировать продолжение поднятие его из воды. Но самое главное, что удар пришёлся в эти самые ангары и выжег их изнутри. А до тех, которых не достало, было видно, что створки ворот застыли, как будто к ним перестало поступать питание.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: