Шрифт:
Но теперь Ворлок была свободна от клятв БАМ.
— Ты свободна, — сообщил он Эльзе, заставляя ее прийти в себя заклинанием.
В другой раз стоило бы оставить ее на сутки-другие, но сейчас время поджимало.
— Я свободна? — повторила та и замерла, будто прислушиваясь к себе. — Но я не хочу быть свободна!
Эльза забилась в путах, и Сергей напрягся. Неужели он что-то пропустил?
— Я хочу служить тебе, Гарольд! Быть твоей! Принадлежать тебе! Подчиняться тебе! Родить тебе сына!
— Все будет, — легко пообещал Сергей, — но вначале надо устранить Гамильтона.
— Приказывай, Гарольд! Я готова! — вскричала Эльза.
Хорошо, что готова, подумал Сергей, но все же следовало подстраховаться и минуту спустя Кыр и Дыра, с запиской для Билла О’Дизли, отправились за пределы Академии. Еще имелся запасной псевдо-метеорит, еще один корабль, набитый взрывчаткой под завязку… но прежде чем кидать этот козырь на стол, следовало уничтожить щиты Академии.
Этим Сергей и занялся, не стал провождать взглядами великанов.
Ворлок легкой походкой, переполненная жизненной силой и магией, вошла в здания службы безопасности и подключилась к системам охраны БАМ. С ее правами Сергей, изнутри самой Эльзы, легко добрался до самого сердца системы, обнаружив там массу указаний и запретов на свой счет. Поменял их полярность, чтобы системы не замечали Гарольда Топора и даже охраняли его, если вдруг увидят.
Такое быстро обнаружилось бы, но Сергей планировал все успеть за эту ночь.
— Мисс Ворлок? — удивленно спросил дежуривший маг.
Эльза коснулась его руки, и Сергей протянул ментальные щупальца, подчиняя мага — не себе, но Ворлок. Он не мог снять с окружающих клятвы, но мог хотя бы частично их нейтрализовать. Дежурившая смена легко пала, системы охраны поддались, но Гамильтон словно отсутствовал на территории БАМ. Сергей выворачивал системы и Эльзы наизнанку, выискивая ректора, а также его секреты, но находил иное.
Он узрел немало грязи, которая не являлась таковой по меркам магов. Секреты и секретики, тайны и разные служебные дела, о которых не полагалось рассказывать никому. Самым важным тут стало то, что теперь Сергей практически точно знал численность магов, великанов, маботов, рядовых солдат, кто чем вооружен и кто что умеет. Запасы артефактов и охранных систем и прочую информацию, которая оказалась бы бесценной для штурма БАМ.
Штурм… или все же сначала ослабить БАМ мощной диверсией?
Ослабить, решил Сергей, и начал колдовать, вылез из Эльзы, благо системы теперь уже не замечали его. Магические слуги могли увидеть, но они были заняты чем-то другим. В тишине ночи и безразличии магов вокруг, тоже не замечавших его по приказу Эльзы, он колдовал, изменял, трансформировал, превращал, используя системы охраны и наблюдения за БАМ, как проводник для своей магии.
Так продолжалось долго, дело уже шло к утру, время пресловутой «собачьей вахты», когда сильнее всего клонит в сон. Даже Академия вокруг почти затихла. Почти. Закончив подготовку, Сергей окинул магическим взором БАМ и вдруг, через псевдосилу Хаксли, ощутил то, чего не замечал ранее.
Электричество и кабеля, уходящие куда-то под землю.
— Попался, — расплылся он в улыбке.
Оставив Эльзу бдить и охранять, он выскользнул прочь и промчался по территории БАМ неслышимой и невидимой тенью. Оказался на берегу озера и нырнул в него, растворился в воде и стал ею, поднырнул, ощущая магию вокруг. Защиты особняков Священных Родов, куда не было хода магическим слугам, и Сергей задумался на мгновение.
Тайное убежище Гамильтона, экранированное от магии и не занесенное в системы охраны БАМ, находилось под этими самыми особняками Священных Родов. От одной мысли, что он целый год сидел над головой Гамильтона, Сергея брала невероятная злость, и он швырял ее в дело, преобразовывал в магию. Зачем ректор спрятался здесь, было понятно, но как являться к нему, через особняки (защиты Чопперов, Лагранжей, Лонгхэдов и прочих пропустили бы его) или поднырнуть и обойти?
Решив, что Гамильтон точно следил бы за особняками и их защитами, Сергей нырнул еще глубже, перекинулся в русала, избежал внимания обитателей озера и затем ушел в землю и камень, перекидываясь в карлика. Приблизился и ощупал системы охраны, через силу Хаксли и карликов, и дернул щекой. Ни грана магии, только техника и электричество!
Чуть хмыкнув, Сергей замкнул системы, отключил их и ступил внутрь настоящего убежища Гамильтона.
— Добро пожаловать, Гарольд, — сонный, ленивый голос.
Сергей замер, пуча глаза в сторону ректора, который сидел в кресле, похоже, поджидая его и уже давно!
— Что-то ты припозднился, — сообщил Гамильтон, зевая и доставая часы из кармана пижамного халата. — Я ждал, что ты нанесешь мне визит раньше, примерно в полночь.
Сергей не ответил, так как взгляд его прикипел к этим самым часам в руке ректора. Часам, от которых несло силой Чопперов и украшенных их же гербом, палочкой, скрещенной с топором, и выгравированным девизом «Руби, не глядя!»