Наши отношения начинаются как игра. Я пробираюсь в его бар будучи несовершеннолетней. Он выгоняет меня. Повторяю.
Малики Бриджес — самый сексуальный владелец бара в городе. Он думает, что я — проблемная дочь мэра. А я думаю, что у него палка в заднице.
Как только мне исполняется двадцать один год, мы становимся друзьями. Ничего больше…
Пока мой мир не перевернулся с ног на голову, и он не предложил мне свою спальню для гостей. Это плохая идея — переехать к нему, но любой возможностью быть рядом с ним я воспользуюсь. Последствия будут прокляты.
Стать соседями по комнате — самая рискованная игра, в которую мы когда-либо играли.
Глава 1
Сьерра
Восемнадцать лет
— Покажи мне свое удостоверение личности.
Я пугаюсь резкого голоса, и мой путь преграждает мощное тело, стоящее передо мной.
Вот дерьмо.
В моем списке «Что может пойти не так», это стоит на первом месте.
Я смещаюсь вправо, собираясь бежать, но он меня подрезает.
Пожалуйста, не будь им.
Если это он, я умру от стыда прямо здесь, у его ног. По крайней мере, последний человек, которого я увижу перед смертью, будет хорошим зрелищем.
Мое сердцебиение выходит из-под контроля, пока я нервно поднимаю взгляд. Я сглотываю, когда мои глаза встречаются с лицом, потемневшим от разочарования.
Если это сон, то он не такой, каким я представляла его в главной роли.
Это было больше похоже на то, как я соблазняю его. Поцелуи. Мы голые.
Мы никогда не пересекались, но я знаю, кто он.
Малики Бриджес, владелец паба «Down Home» — бара, в который пробралась моя восемнадцатилетняя задница.
Волна головокружения накрывает меня — не от спиртного, а от его присутствия.
Я собираюсь убить Элли.
Это все была ее гениальная идея.
— У нас все будет хорошо, цыпленок, — настаивала она, пока мы потягивали вино в подвале ее родителей. — Лео сказал, что пока мы сидим в углу с его друзьями, мы на вес золота.
В нашем маленьком городке Блу Бич, штат Айова, было нечем заняться, поэтому я по глупости переоделась, натянула черную бейсболку и накрасила губы красной помадой — все попытки выглядеть достаточно взрослой, чтобы тусоваться в баре.
Наш план проходил гладко. Парни заказывали напитки в баре и несли их нам. Все было весело, пока мне не понадобился туалет.
Именно это и привело меня сюда — зажатую в узком, тускло освещенном коридоре с горячим и очень злым мужчиной.
Малики скрестил руки и постукивает ногой.
— Я жду.
Я начинаю отвечать, но закрываю рот, осознав, что в руках у меня напиток.
— Черт, — шиплю я себе под нос, хотя получается громче, чем я хотела.
Я прячу стакан за спину, и его взгляд становится жестким, как будто я ребенок.
Ладно, или подросток, которым я и являюсь.
Шум других посетителей бара стихает, и мое сердце бешено колотится, когда я даю себе внутреннюю ободряющую команду. Я выдыхаю длинный вдох и дарю ему свою фирменную улыбку «я невиновна» — мою ухмылку «для выхода из тюрьмы», как называет ее Элли. Она обеспечивает высокий процент успеха в том, что мои родители не знают, что я занимаюсь подобным дерьмом.
Я резко вскрикиваю, моя открытая рука летит к груди.
— О Боже! Я, должно быть, забыла об этом. Клянусь, с четырьмя детьми дома я всегда что-нибудь забываю.
Раздражение на его лице не ослабевает.
Я ужасная, черт возьми, лгунья.
Четверо детей? Правда?
Надо было взять одного… полтора.
— Документы, — снова требует он, его тон уничтожает любую игривость в моей душе.
Ухмылка «для выхода из тюрьмы» разбилась и сгорела.
Я неохотно расстегиваю молнию на сумке и достаю то, что он хочет, прекрасно зная, что это ухудшит мое положение. Если я не дам ему что-нибудь, меня точно вышвырнут. Моя улыбка остается нетронутой, когда я протягиваю ему то что он просил.
— Ты бы могла дать мне хотя бы фальшивый, принцесса, — говорит он, не впечатленный.
Да, но у меня его нет, придурок. Иначе я бы дала.
Я сдерживаю желание закатить глаза.
— Я… — Я заикаюсь в поисках подходящих слов. — Я жду, когда по почте придет мое удостоверение совершеннолетия. Видишь ли, с этим произошла ошибка. Они выслали новое, но мой почтальон сломал ногу… и его колено было восстановлено… так что он не может ходить и доставлять что-либо в наш почтовый ящик.
Боже милостивый.
Какой бред.
Бродячий человек всегда виноват.
Малики обрывает меня:
— Избавь меня от лжи. Все в этом городе знают кто ты такая. — Он дергает головой в сторону той же двери, через которую я вошла раньше, зажатая между друзьями Лео. — А теперь давай вернем тебя в твою розовую спальню, обклеенную плакатами с героями бойз-бэндов. — Он отмахивается от меня рукой, как будто я жук.
Ладно, а вот это уже серьезно грубо.