Вход/Регистрация
Джек Сумасшедший король. Компиляция
вернуться

Белянин Андрей Олегович

Шрифт:

– Он врет! – покраснел Сумасшедший король.

– Я вру?!

– Это все не так было!

– Самюэль! – возмутился пони. – Прекрати скандал! Еще раз затеешь ссору – я тебя первый выброшу.

– Вот так всегда, – сухо отметил ученик чародея. – Страдать за правду – мой пожизненный крест. И чем крепче я за нее бьюсь, тем больнее моей заднице!

– Ну, так в чем же, собственно, было дело? – настаивала великанша, и тут с ближайшего пригорка ей ответил дребезжащий голос:

– А ну, стой! Корова старая…

Бедная тетушка Шиза едва не села от такого приветствия. У знакомой сосны стоял тощий, лысеющий старик в черном балахоне. Выражение лица строгое, глаза хитрые, борода козлиная, усы торчком. Великанше он был не выше колена. Однако чувствовалось, что понятия страха для него вообще не существует.

– Я к кому обращаюсь, дылда двухмильная?

– Но… вы… мы… как это? – чуть слышно пролепетала ошарашенная женщина – по-видимому, великаны к оскорблениям не привыкли.

– Что-то я не понял… Ты хоть говорить-то членораздельно можешь? Ну, не можешь – не говори… Слушай внимательно. Сейчас я отвернусь, а когда повернусь обратно – тебя здесь уже не будет! И помни, кариатида дубовая, подобная мягкосердечность для меня не характерна.

– Здравствуйте, наставник Герберт! – радостно завопил Джек, высовываясь из кармана.

– Что?! Мои друзья в плену!!! – В руках старика молнией сверкнул невесть откуда появившийся меч. Добрая мама Дибилмэна испуганно отпрыгнула назад.

– Нет! Все в порядке! Мы просто пришли к вам в гости, – восстановил мир Сумасшедший король.

– А она?

– Она наш друг. Позвольте представить вас. Это ведун Герберт, мой учитель. Это мадам Шиз де Лигофрен, а Дибилмэн ее сын.

– О! Простите мою горячность, достопочтенная. – Старик склонился в вежливом поклоне. – Был не прав, одичал в горах, одиночество не красит интеллигентного мужчину.

– С нами еще Лагун и Сэм, – продолжал комментировать Джек, по мере того как его друзья появлялись из кармана.

– Бог и святые угодники! Лагун, старый хрыч, ты ли это?

– Я, старина. В последнее время у нас были некоторые внутренние проблемы.

– Видно невооруженным глазом. Ого, наш коврик для блох стал клубком для вязания?!

– Я – Сэм Вилкинс! Во мне живет душа пророка черных гномов. Я требую достойного обращения и отдельных апартаментов.

Герберт по очереди обнял всех троих, шаловливо потыкав песика в пузо.

– Мадам, – повернулся он к великанше, – прошу вас следовать за мной. Такие высокие гости – большая честь для меня. Ну и вы, придурки, тоже пошевеливайтесь, я хочу услышать новую историю уже завтра утром.

– А почему не сегодня вечером? – наивно поинтересовалась великанша.

– Сегодня я хотел бы рассказать вам грустную историю о любви…

Трое друзей с сочувствием посмотрели на тетушку Шизу.

* * *

К утру великанша была «готова». Обстоятельная история романтической любви, поданная самым нудным рассказчиком в мире, могла уложить кого угодно! Сэм в свое время выдержал восемь часов. Шиз де Лигофрен – двенадцать! Говорят, были герои, слушавшие этот эпос двое суток, правда, потом их откачивали… В общем, будить бедную женщину было совершенно бессмысленно, и наши друзья коротали время за содержательной беседой.

– А знаешь, Лагун, тебе даже идет быть пони. Будь моя воля, я бы пошел дальше и превратил тебя в ослика.

– У тебя талант – портить настроение! – сухо откликнулся старый колдун, а Герберт уже трепал за ухо болонку:

– Сэм, дружочек, брось ты эту беготню. Давай я устрою тебя комнатной собачкой к какой-нибудь знатной леди. Тихо, уютно, харч хороший, работы никакой. Заведешь себе болоночку, щенков наплодишь. Все равно, если честно, то расколдовать я вас не смогу.

– Спасибо. Утешили…

– Неужели ничего нельзя сделать? – взмолился Джек.

– Нет, – отрезал ведун. – Магия воскресшего бога очень надежна в своей простоте. Пойми, губошлеп, ничего даром не проходит! То, что твой наставник был какое-то время сивым мерином…

– Черным конем! – возмущенно фыркнул пони.

– …наложило определенный отпечаток на всю его психику. Мек-Бек ничего не смог бы сделать, если б не нашел эту зацепку. Вернуть вам человеческий облик я не смогу. По крайней мере, пока жив заколдовавший вас кровопийца.

– Ну, так он недолго проживет на свете! – грозно рявкнул Вилкинс. – Уж об этом я позабочусь!

– У нас мало времени, – напомнил Сумасшедший король. – В плену у Гаги леди Шелти, где-то в тех краях пропал ее батюшка, потом мы совсем забыли об отце Доминике. Да и сам Мек-Бек скоро войдет в силу. Что бы вы посоветовали, сэр Герберт?

– А леший его знает!

– Мы пропали, мы пропали, мы пропали! Я всегда говорил, что с таким руководством…

– Прекрати визг, негодник! Разбудишь маму нашего Дибилмэна.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: