Шрифт:
– Боюсь, что скоро мне вновь придется заниматься изготовлением снадобий, – восхищенно пробормотал Лукус, осторожно подходя к псу. – Эта собачка больше моего Упрямца!
– Ну, кататься на ней все равно не придется, – усмехнулся Саш и, обернувшись к Хейграсту, спросил. – Что делать с трупами?
– С трупами? – растерянно переспросил Хейграст. – Трупы будем жечь. Здесь же. Я не собираюсь срывать себе спину, перетаскивая туши. Ангес, принеси лопату, она приторочена к седлу Аена. Надо выкопать яму и схоронить останки жертв. И тех, что лежат в пещере, тоже.
– Я попробую собрать уцелевших лошадей врага, – предложил Тиир. – Думаю, что оружие нам ни к чему?
– Возьмем только стрелы, – кивнул Хейграст. – Оружие надо будет укрыть в пещере, но после того как очистим ее.
– Чем мы будем кормить пса? – спросил Дан, плеская понемногу воду на раны.
– Думаю, если пес бросился защищать ребенка, можно смело отпускать его на охоту, – ответил Лукус, накладывая мазь на очередную рану. – Он найдет себе пропитание, не принеся никому вреда.
– За исключением случаев, когда кто-то встретит его на лесной тропе и умрет от страха, – заметил Саш.
– Подождите! – махнул рукой Хейграст.
Пес, расставив лапы и нервно подергивая ушами, прислушивался к прикосновениям рук Саша и Лукуса. Перед ним стоял мгновенно опустевший котел.
– Подождите, – продолжил Хейграст, протянул руку и коснулся широкого кожаного ошейника с металлическими пластинами. – Диск Эла и надпись на валли. Кажется, «Аенор». Что это значит?
– То и значит, – сказал Ангес, втыкая лопату в землю. – Единственный. Это имя пса. Он был подарен Храму в Эйд-Мере самим Катраном. Я помню эту собачку еще щенком. Не знаю, откуда настоятель достал это чудовище, но однажды, по-моему, года полтора назад, он отправил его в новый храм в качестве дара. Щенка сопровождал Латс. Довольно мерзкий тип, но очень пронырливый. Насколько я понял, кроме всего прочего он должен был направлять на путь истинный этого… как его, Валгаса! Так зовут настоятеля Храма в Эйд-Мере?
– Не знаю, на какой путь он должен был направлять Валгаса, этот самый Латс, – покачал головой Хейграст. – Но думаю, что Валгас направил Латса на свой путь. И пес, хоть и выручил нас, предназначался вовсе не для благородных целей. Насколько я понял, Саш его оставлять здесь не собирается?
– Думаю, что Леганд должен увидеть это животное, – заметил Саш.
– Согласен, – вздохнул Хейграст.
– Нужны мешки, – почесал затылок Ангес. – Чтобы перенести останки тел из пещеры.
– Хорошо, – кивнул нари. – Возьми на лошади Лукуса. И дай мне лопату, Ангес. Я буду копать яму. Надо все делать быстро. Скоро закат. Нужно быстрее покинуть долину. Дан, закончишь с собакой, садись на Бату. Доедешь до Змеиного Источника, наполни все емкости водой. Будь осторожен.
– Ребенок приходит в себя, – сказала стоявшая в отдалении Линга. – Открыл глаза. Мне кажется, он очень сильно испуган.
– Унеси его в сторону, – откликнулся Хейграст. – Еще бы он не был испуган! Он не должен видеть всего этого. И уж тем более того, что архи сделали с его родичами. На вид ему лет пять. Когда придет в себя окончательно, сможем расспросить его и решим, что с ним делать.
– Ой! – вдруг вскрикнул Дан, растерянно стоявший возле пса с бутылью воды в руках.
– Что случилось? – напрягся Хейграст.
– Ничего особенного, – усмехнулся Лукус. – Аенор лизнул его в нос. А заодно и в подбородок, щеки, глаза и лоб. У пса язык, что твоя лопата!
– Ну вот, – хлопнул парня по плечу Саш. – Не самый плохой способ умывания.
Глава десятая. Мерсилванд
День показался Дану бесконечным. Тииру удалось поймать в долине только шесть лошадей. Еще двоих серьезно раненых во время схватки, пришлось умертвить. Остальные убежали вниз по ущелью. Помрачневшие Ангес и Лукус собрали семь полных мешков останков, среди которых были части тел и обглоданные кости. Дан, успевший вернуться с наполненными водой бутылями, с содроганием смотрел, как Хейграст высыпает мешки в выдолбленную в каменистом грунте яму.
– Две дюжины, – тяжело вздохнул нари, засыпав захоронение. – Не меньше двух дюжин элбанов здесь. И останки трех взрослых шаи, которые архи несли с собой. Что с оружием?
– Отнесли в пещеру, – ответил Лукус. – Думаю, что вонь выветрится оттуда еще не скоро, так что вряд ли кто покусится на чужие мечи. Кроме этого я наконец-то пополнил запас стрел. Да еще и для Линги и Дана принес.
– Что с костром, Ангес? – обратился Хейграст к священнику, который подтаскивал к телам врагов хворост.
– Готово, – вытер пот со лба Ангес. – Только лучше это все-таки сделать перед самым выходом.
– Хорошо, – кивнул Хейграст и огляделся. Пес лежал у скалы и, положив голову на лапы, внимательно наблюдал за происходящим. Захваченные лошадки тревожно посматривали на убитых хозяев. Их безразличие к псу успокаивало и лошадей отряда. Они испуганно косились на Аенора, но уже не старались порвать повод и умчаться. Линга с крепко обхватившим ее шею маленьким шаи маячила верхом на Эсоне в отдалении. Хейграст запретил ей приближаться к костру.