Шрифт:
– В восьмом классе, значит, говоришь? – спросил Егор, переворачивая шампуры один за другим и сокрушаясь в уме, что пока он строил из себя рыцаря в сияющих доспехах, мясо успело подгореть с одной стороны. Затем, недоумевая, пожал плечами и, насмешливо улыбаясь, продолжил: – Слушай, только не говори, что ты еще учишься в школе.
– Нет, я уже первокурсница! – гордо заявила Камиль.
– Ясно. А зачем связалась с Лео, он же старше тебя? И куда только твои родители смотрят.
Парень снял с шампура несколько кусочков ароматного мяса с поджаренной золотистой корочкой и, положив их на бумажную тарелку, протянул Камиль. Почувствовав запах шашлыка, она вдруг поняла, как сильно голодна. Она с наслаждением засунула в рот обжигающий кусок и начала с упоением жевать, еле сдерживая порыв затолкать в рот не только содержимое тарелки, но и облизать пальцы.
– А с чего ты решил, что я связалась с Лео? Пока я вынуждена жить в его доме, и он как будто за мной присматривает.
– Присматривает! – прыснул со смеху Егор. – Худшей няньки, чем Лео, не найти. Почему ты не вышла с ним в Лосево?
– Он мне не предложил. Я, по-твоему, должна была повиснуть на его ноге, умоляя взять с собой? Нет! Я предпочитаю услышать завтра его мольбы. С удовольствием посмотрю, как он станет унижаться передо мной, чтобы я не рассказывала его родителям, как осталась посреди леса с кучей незнакомцев.
Камиль вспомнила, как Лео, явно желая угодить отцу, пригласил ее поехать с ним на дачу к однокурснику. Он усадил ее в минивэн с шумной компанией, познакомил только с хозяином этого дома, и то очень своеобразно, соврав: «Знакомься, моя дальняя родственница из провинции», и, даже не назвав ее имени, принялся болтать с какими-то девчонками. А когда минивэн спустя час въехал в заснеженный лес с редкими постройками, Лео неожиданно попросил водителя остановить и, даже не обернувшись на Камиль, вышел из машины и исчез. Спустя несколько часов ее уже обвиняли в воровстве, а еще позже Егор одолжил ей свой мягкий теплый свитер, чтобы прикрыть разорванную Железякой блузку.
Камиль, тяжело вздохнув, постаралась отогнать от себя воспоминания о Лео и с благодарностью посмотрела в сторону своего защитника, наблюдая, как тот сбрызнул готовый шашлык тягучими каплями красного вина и, перекладывая его на овальное бронзовое блюдо, уже без смеха назидательно предостерег:
– Ты еще попробуй невредимой добраться до города, а потом будешь строить планы мести для Лео.
Он отколол длинную щепку от полена, ловко обстругал ее перочинным ножом и, проверив ладонями, достаточно ли острым получилось его изделие, протянул Камиль.
– Видела на японских гравюрах, как удерживали прическу гейши с помощью шпилек-палочек?
– Закручивали волосы в объемные пучки и прокалывали чем-то похожим на спицы?
– Умничка, так точно. Вот и тебе нужно закрутить свои волосы и скрепить этой щепкой, а то с распущенными рыжими локонами ты слишком похожа на натурщиц прерафаэлитов.
– На кого?
– Неважно, если что-то пойдет не так, сможешь воткнуть эту щепку в руку обидчику, но, надеюсь, она тебе не пригодится. Просто делай, как я говорю, и не высовывайся лишний раз.
Их разговор прервало появление эффектной девушки в плюшевом костюме лавандового цвета. Она выскочила из дома без верхней одежды и, не спускаясь с крыльца, приняла позу греческой богини, проговорила, манерно растягивая слова:
– Егор, ты что там, пустил корни у мангала? Обещал мясо через полчаса, а пропал на вечность.
Услышав ее слова, Камиль подумала, что даже не поблагодарила Егора. А он в это время затушил угли в мангале и направился в дом с горой уложенных на блюде шампуров с мясом. Неожиданно дверь снова отворилась, и на пороге появился Железяка. Камиль оторопела от ужаса. Она невольно просунула свою ладонь в руку Егора и вскинула на него испуганные зеленые глаза, полные благоговения и ужаса.
– Извини, Камиль, но так не пойдет, – прошептал смущенно Егор, – в коттедже моя девушка, боюсь, она неправильно поймет, если мы придем с тобой, держась за руки.
Камиль пристыженно прикусила нижнюю губу, тут же отдернула руку и покраснела, да так сильно, что можно было подумать, что ее ошпарили кипятком.
– Ладно тебе, не бойся, я постараюсь быть рядом, а ты сиди и помалкивай.
Просторная гостиная встретила Камиль теплом огромного камина, запахом дорогих духов, смешавшихся с парами алкоголя, и ярким светом старинной люстры из цветного стекла. Около двадцати громко беседующих молодых людей сидели за массивным дубовым столом, заставленным яствами, которые Камиль видела только по телевизору. Экзотические фрукты, черная икра, устрицы, запеченные рыбины с плавниками, похожими на веер, и сыр с плесенью, источающий невероятно резкий запах, – все оставалось на столе практически нетронутым. Уставшие от ресторанных блюд, гости Кира хотели по-настоящему расслабиться, а значит, сбросить маски, забыть о приличиях, выпить лишнего и отведать простой еды, поэтому все с нетерпением ждали шашлык от Егора.
Однако изысканные кушанья удивили Камиль значительно меньше, чем стоявшая в центре стола среди посуды гипсовая скульптура мужчины, казавшаяся довольно странной. У нее не было ни рук, ни ног и даже головы. Гости называли эту скульптуру торсом – не то Бельведерским, не то Вилветерским, девушка не смогла точно понять, поскольку появление Егора с шашлыком вызвало волну радостных возгласов и на какое-то время про гипсовый торс забыли. Но не прошло и десяти минут, как хозяин дома предложил тост: