Вход/Регистрация
Иван Крылов – Superstar. Феномен русского баснописца
вернуться

Лямина Екатерина Эдуардовна

Шрифт:

При этом, в отличие от большинства даже более именитых сочинителей, Веревкин мог похвастаться особым вниманием и материальной поддержкой самой императрицы. Свыше десяти лет, не состоя ни в какой службе, он занимался только переводами, получая за это 750 рублей в год из средств Кабинета. Мало того: все, что он переводил, печаталось на счет Екатерины II в его пользу. В 1776 году Веревкин был официально определен к статским делам, но выплата дополнительного «литературного» пособия продолжилась, хотя его и уменьшили до 450 рублей – что, заметим, значительно превышало официальный доход А. П. Крылова.

Веревкин прожил в Твери недолго: в сентябре 1781 года он вышел в отставку и покинул город. Все сказанное, однако, позволяет предполагать, что именно он стал той ролевой моделью, на которую в той или иной мере ориентировался Иван Крылов.

Еще одним человеком, чья деятельность могла оказать влияние на формирование интересов юноши, был В. А. Приклонский – директор Дворянского училища, открытого в Твери в июне 1779 года при деятельном участии правителя наместничества. Любитель литературы, чьи прозаические переводы публиковались на страницах «Утреннего света», он в первую очередь был энтузиастом педагогики и много занимался нравственным и культурным развитием своих воспитанников.

22 ноября того же 1779 года Приклонский сообщал своему шурину Я. И. Булгакову важную для всего тверского общества новость:

Вчерась открылся у нас в училище театр, и я получил себе публичную благодарность как от начальника, так и от всея публики, коея было (разумея все благородных) 130 персон. Дети мои, без хвастовства сказать, играли очень хорошо, и что удивительнее, что все актеры мои такие, которые от роду ни театра не видывали, ни комедии не читывали. Между актерами был сын губернаторский и Лисанька 81 .

81

Цит. по: Рак В. Д. Переводчик В. А. Приклонский (Материалы к истории тверского «культурного гнезда» в 1770–1780-е гг.) // XVIII век. Сб. 13: Проблемы историзма в русской литературе конца XVIII – начала XIX в. Л., 1981. С. 259.

Лисанька – это девятилетняя дочь самого Приклонского Елизавета, а «сын губернаторский» – не кто иной, как Алексей Тутолмин 82 , вместе с которым какое-то время слушал уроки Иван Крылов. Выходил ли на сцену сам Иван, неизвестно (сведений о его учебе в Дворянском училище нет), но в этом театре он даже как зритель мог получить некоторое понятие о драматургии и театральном искусстве. В отличие от архаичных действ в семинарии, здесь давали пьесы известных современных авторов. Первой стала переделанная «на русские нравы» знаменитая в то время комедия Г. Э. Лессинга «Минна фон Барнхельм, или Солдатское счастье» 83 .

82

В дальнейшем он остался увлеченным актером-любителем; см.: Морозова Н. П. Тутолмин Алексей Тимофеевич // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. Т. 6. М., 2019. С. 336.

83

В собрании Санкт-Петербургской государственной театральной библиотеки имеется рукописная книга, озаглавленная «Комедия Солдатское щастье из сочинений гдна Лессинга, переделаная в Тверском дворянском училище <…> Представлена была питомцами Тверского дворянского училища в первый раз в Твери ноября 24 дня 1779 года». Текст комедии сокращен и изменен по сравнению с вышедшим в том же году новиковским изданием: «Солдатское щастье, комедия в пяти действиях г. Лессинга. Преложил с немецкаго на российские нравы. И. З. [Иван С. Захаров?]».

С Приклонским как директором Дворянского училища оказалось связано еще одно важное начинание – попытка развить в Твери издательское дело и книжную торговлю.

Вчерась получили мы из Сената указ о заведении при училище типографии, на обыкновенных правах, но не зависящей ни от кого, т. е. ни от Университета, ни от Академии. Сказывают, что наместник берет в содержатели оныя Шнора, —

писал он Булгакову 8 ноября 1779 года 84 .

Речь идет о сенатском указе от 3 октября того же года, из которого следовало, что Сиверс выступил с инициативой открытия в Твери вольной (то есть частной) типографии:

84

Цит. по: Рак В. Д. Переводчик В. А. Приклонский (Материалы к истории тверского «культурного гнезда» в 1770–1780-е гг.). С. 259.

<…> он, г. Сиверс, заведение сие почитает за весьма полезное как для казны, в рассуждении обнародования указов, так и для публики и вновь заведенного в Твери благородного училища и для имеющихся в том наместничестве 5-ти разных семинарий, в недавном времени заводимых 85 .

Иоганн Карл Шнор, к которому обратился наместник, незадолго до этого, в 1776 году, в партнерстве с И. Я. Вейтбрехтом основал и успешно эксплуатировал типографию в Петербурге. Он выдвинул ряд условий: власти будут платить ему за печатание указов; ему будет позволено «печатать и продавать календари» 86 , «русские книги» и «Тверской вестник наподобие Рижского Интелигенца» 87 , то есть региональную газету (первую в России!). Кроме того, он хотел завести книжную лавку для продажи изданий на разных языках. Однако экспансия в провинцию была делом рискованным: в Твери не было ни оборудования, ни материалов, ни опытных работников. И типографщик потребовал государственной поддержки – 1500 рублей беспроцентной ссуды на пять лет и бесплатное помещение в городе на тот же срок.

85

ПСЗРИ. Собр. 1-е. Т. 20. № 14927. С. 872.

86

Тем самым Шнор покушался на монопольное право Академии наук издавать такие востребованные и прибыльные книги, как месяцесловы. Вскоре эта монополия будет официально подтверждена сенатским указом от 20 февраля 1780 года «О воспрещении всем типографиям печатать месяцесловы и другие книги, печатаемые в Академии наук».

87

Intelligenzblatt («Листок объявлений») – распространенное в германских государствах название деловых газет, публиковавших официальную информацию, распоряжения городских властей, объявления о торгах, аукционах, арендах, курсы акций, новости торговли и судоходства, списки вновь прибывших и выезжающих лиц (преимущественно коммерсантов) и т. п. В Риге газеты с таким названием не было. С 1762 года там выходил аналогичный по содержанию еженедельник Rigischer Anzeigen («Рижские объявления»).

В истории тверского просвещения собственная типография и книжная лавка должны были открыть новую страницу. Местные переводчики, проповедники, писатели и стихотворцы получили бы возможность издавать свои произведения; газета проникала бы как в дворянские, так и в купеческие дома, а за ней последовала бы словесность – так количество читателей выросло бы не в одной Тверской, но и в прилегающих губерниях. Со временем можно было бы задуматься и о журнале, подобном, например, «Санкт-Петербургскому вестнику», который издавался иждивением книгопродавца Вейтбрехта и печатался в их общей со Шнором типографии. Правительственные указы, новости, «разные мелкие сочинения для полезного и приятного чтения», стихи, критика и рецензии на новые книги – все, чем наполнялся «Санкт-Петербургский вестник», было бы востребовано и в Твери. Газете и журналу понадобились бы постоянные сотрудники, типографии – корректоры… Тверь получила бы шанс превратиться в один из центров развития литературы, а просвещенные тверитяне – возможность найти приложение своим талантам. Среди них, весьма возможно, был бы Иван Крылов.

Впрочем, Приклонский радовался преждевременно: всему этому не суждено было сбыться 88 . Сенат, дозволив создание в Твери вольной типографии, в ссуде отказал. Однако сенатская «привилегия» даже в таком виде выглядела заманчиво. Шнор попытался ассоциироваться с другим петербургским коллегой – начинающим типографщиком Бернгардом Теодором Брейткопфом, сыном известнейшего европейского нотоиздателя. Расчет тут был на финансовую поддержку Брейткопфа-старшего. Сам же этот альянс строился, скорее всего, не без ведома Сиверса, который лично знал молодого Брейткопфа и сдавал ему в аренду свою бумажную фабрику. Однако дела у того шли не блестяще – и хотя Шнор выкупил его долги, в марте 1782 года сын по совету отца все-таки прервал эти деловые отношения 89 . Заводить же типографию в Твери на свой страх и риск Шнор не решился.

88

Первая в России провинциальная газета «Тамбовские известия» появится только в 1788 году по инициативе и под покровительством губернатора Г. Р. Державина. Чуть раньше, в 1786 году, в Ярославле начнет издаваться первый провинциальный журнал – «Уединенный пошехонец», поддержку которому окажет, в частности, архиепископ Арсений (Верещагин), который в 1775–1783 годах занимал Тверскую кафедру.

89

Об этом см.: Hase O. von. Breitkopf und Hartel. Bd. 1: 1542 bis 1827. Leipzig, 1917. S. 125–126.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: