Шрифт:
– Почему только в их подпространства? – прай Борисс задумался. – Учитывая возросшую силу прая Вернарртрда, это может быть подпространством любого видума.
Кигиззл не то вздохнул, не то замычал, устало потерев переносицу. Количество сложностей с появлением в Аукендоне Светланы росло, и ни одну из них не удалось пока разрешить.
– Я так понимаю, что в себя не пришли только трое? – уточнил военводец, рассматривая коралловые тиснения по поверхности бледно-лазурного пола, прикрытого нешироким ворсистым персиковым ковром.
– Да, – кивнул Аркад, поворачиваясь к Кигиззлу. – Ваша дочь, прая Светлана, прай Кочень. Если не брать в расчёт прая Вернарртрда, конечно.
– Мы им можем чем-то помочь?
– Не думаю, – помолчав мгновение, ответил Аркад, вглядываясь в пророка. – Я не уверен. В конце-то концов, я не всеведущ! – слегка раздражённо сказал он, касаясь пальцами левой руки вздувшегося виска. – Так что давайте попробуем подождать результатов, ведь с мгновени Единения прошло всего три часа. Мои слуги присмотрят за ними, а мы пока переберёмся в обедню. Вы должны быть голодными после такой перестройки, органическим клеткам необходимо питание для статизации 12 .
12
Статизация – стабилизация, приведение в устойчивое состояние.
Нефелим щёлкнул пальцами, и перед ним из ниоткуда появилось облачко шерсти. Пискнув что-то невнятное, оно трепыхнулось в сторону Борисса и зависло. Аркад пару мгновений смотрел на её серебрившиеся глаза, а затем кратко кивнул. От тела дьиры со скоростью выстрела отделилось три комка шерсти, которые разлетелись сквозь стены спелея в трёх направлениях, а сама Крида аккуратно опустилась на подоконник.
– Идёмте, – сказал, как отрезал, Аркад, и вышел из чории.
Глава 2. Долг рода
Крида за короткий промежуток времени успела и прибраться в обедне, и наготовить кучу всего съедобного, в том числе и из ошмётков злосчастного мяса, взорванного случайным желанием прая Борисса. Тот смущённо оглядел сверкающие мраморные столешницы, начищенную до блеска развешанную по стенам посуду, свежие полотенца, вздохнул и осторожно, на цыпочках, направился к трапезной половине чории, отделённой от поварской цветущими лианами в горшках.
Видумы расселись за узким длинным столом чёрного дерева, покрытым белоснежной шелковой скатертью с контрастирующим фону узором из лилий. Практически весь он оказался заставлен блюдами и блюдцами, хлёбницами 13 и наварницами 14 , прясленницами 15 и подмешанками 16 , гусятницами и жарёвницами 17 . Прай Кигиззл хотел было что-то съязвить, но внезапно почувствовал, что он, действительно, очень голоден, будто не ел неделю. Судя по алчному взгляду бастэта, таковым оказался не только он.
13
Хлёбница – предмет посуды, который представляет собой вместилище большого размера с крышкой и двумя ручками по бокам для варева (супа).
14
Нава’рница – предмет посуды для порционной (по 300-400 мл) подачи наваров с одной ручкой и прозрачной крышкой.
15
Пря’сленница – предмет посуды с двумя, тремя или более уровнями блюд, нанизанный на одну общую центральную ось.
16
Подме’шанка – предмет посуды, представляющий собой глубокую округлую миску для мешанок (салатов).
17
Жарёвница – предмет посуды, представляющий собой округлую крупную плошку с двойным дном, между которыми засыпаются раскалённые угли для сохранения жара. Используется для подачи жареных и запечённых блюд.
– Смелее, праи, – фыркнул Аркад, располагаясь на прочном, но изящном, обитом бархатом, стуле в левом торце стола. – Циклоп тоже появится через часицу-другую, я попросил своих слуг направить его сюда.
– Почему вы называете ту дьиру «слугами»? – спросил прай Кигиззл, присаживаясь за стол по правую руку от хозяина дома и выбирая, с какого блюда начать.
– Потому что моя дьира носит в своём теле около десятка ей подобных, – улыбнулся нефелим, и лицо бастэта тут же исказилось в смеси ужаса и шока. – В неё сливаются излишки моей силы, через неё идёт поток энергии в спелей, всё здесь напрямую связано с её желаниями. Сговор был подписан ещё дедом, поэтому я не особенно и возгудал. Ну, а теперь, когда я сам переисполнен силой, радуюсь, что у меня есть Крида. А у неё – выводок полезнейших дочерей.
– То есть излучения аж десяти дьирятам хватает, не считая их матери?! – переспросил изумленный бастэт.
– Они достаточно активно расходуют его по хозяйству, – пожал нефелим плечами. – Зачастую какие-то действия просто подвязаны на источники и исполняются время от времени самостоятельно. А вот и ваш соратник пожаловал… да не один!
В трапезную, через арку с прохода, ведомый одной из дочерей Криды, зашёл отошедший от Озарения прай Рангаттл. А следом за ним плелась взмокшая, измученная Алькаввия.
Кигиззл молниеносно вскочил из-за стола, отметая стул в сторону и подлетая к дочери. Та робко оторвала взгляд от пола, и военводец вздрогнул: вокруг её глаз проступила глубокая синева, кожа выцвела и посерела, губы казались почти обескровленными и подсохшими.
– Девочка моя, – почти шепотом произнёс прай Кигиззл, приобнимая мавку и ласково гладя её по распушившимся волосам. – Если бы я только знал, чем я могу помочь тебе или как бы я мог предотвратить всё вот это…
– Но ты не знал и не мог, – возразила Алькаввия, чуть охриплым, усталым голосом. Лицо её, предельно строгое, казалось, приобрело какой-то суровый оттенок, столь для неё нетипичный, что русалид стушевался и отстранился на пол-ладони. – И дальше не сможешь предугадать… предотвратить… или исправить!
Последнее слово прозвучало столь яростно, что даже Рангаттл, прошедший к столу и начавший накладывать себе в плошку всего понемногу, отвлёкся и взглянул на русалку.
Та вызывающе, с некой долей презрения и обиды, уставилась на Аркада, наливавшего себе в полупрозрачный ковкал 18 молодое вино из зелёной баклаги 19 .
“Она знает”, бесстрастно и хладнокровно отметил про себя нефелим. “Она Видела”, стиснул он ножку ковкала окаменевшими пальцами до хруста косточек. Не отрывая глаз от кувшина с вином, он медленно выпил прохладную алую жидкость до дна своей скляницы 20 и немигающим, потяжелевшим взглядом посмотрел на русалку.
18
Ковка’л – узкая, высокая чарка для алкоголя из стекла, хрусталя, дерева или камня (аналогична бокалу под шампанское)
19
Бакла’га – узкий стеклянный сосуд с плотной крышкой и носиком для алкогольных напитков
20
Скля’нница – мелкая стеклянная или хрустальная чарка под алкоголь по типу стопки.