Шрифт:
В моей голове мысли путались, наваливаясь друг на друга. Они старались выстроиться в какие-то логические конструкции, но раз за разом обрушивались. Что случилось? Кто уничтожил всю группу? Почему майор Свердлов пленил нас? И что теперь будет? Наверняка известно было одно: маршрут наш лежал дальше в глубь потрепанных улиц. Миновав площадь, мы свернули в переулок, который принялся резко забирать вниз. Растительности стало заметно меньше и продвигаться оказалось куда проще, но скорости от этого мы не прибавили – виной всему был груз, который тащили с собой захватившие нас в плен люди.
Не дойдя до конца переулка, мы снова свернули, и делали это впоследствии еще некоторое количество раз. К тому моменту совсем стемнело и я перестал нормально ориентироваться. Освещения не имелось никакого, так как Свердлов и компания заблаговременно нацепили приборы ночного виденья, и им попросту оно было без надобности.
Время утратило прежнюю текучесть, стало густым, словно смола. Теперь городок не казался таким уж и маленьким, нежели чем при свете дня. Продолжали лезть в голову недобрые мысли, и если до темноты я мог отвлечься созерцанием окрестностей, то теперь лишился этой возможности. Игорь Кильбия шел впереди. Он вел себя спокойно, и, надеюсь, придумывал, как выбраться из этой переделки.
В какой-то момент приказали остановиться. То, что это не рядовая заминка для сверки с координатами, стало понятно когда принялись разворачивать оборудование. В темноте тяжело было разглядеть, но вроде бы мы очутились перед продолговатым приземистым зданием с покосившейся вывеской на фасаде.
Занятые своими делами, наши конвоиры оставили нас ненадолго в покое, и мы смогли перекинуться парой фраз.
– Это оно, то самое место? – тихонько спросил я.
– Да, – как-то рассеяно подтвердил Игорь. Он сейчас думал о других вещах.
– И что это?
– Заброшенный, эмм, – он невольно запнулся, – порнокинотеатр.
– Но, – теперь уже запнулся я, еще не до конца переварив услышанное, – зачем мы к нему пришли?
Ответа я так и не дождался, потому как мой собеседник промедлил и конвоиры успели вернуться.
Когда люди Свердлова наконец решили вопрос с освещением, водрузив несколько световых столбов, перед нами предстало невысокое здание с выцветшей, местами обгоревшей, но еще различимой вывеской «Double Deuce». Скромный фасад не пестрел какими-либо архитектурными излишествами, на его потемневшей от невзгод и времени поверхности вообще сложно было что-либо разглядеть. Часть стены была обрушена, и через этот пролом люди майора начали спешно заносить внутрь свою поклажу. Следом завели и нас. Скудный интерьер оказался вполне под стать рядовому кинотеатру: в дальнем конце свисали остатки полотна, игравшего роль экрана, перед ним выстроились ряды откидных кресел, успевшие покрыться толстым слоем грязи. Несколько задних рядов выгорели – на этом пространстве мы и разместились. Что меня удивило, так это полное отсутствие какой—либо растительности внутри здания, хотя во всем городе ее произрастало в избытке.
Несколько человек успели переодеться в мешкообразные костюмы биологической защиты. В руках у них мелькали приборы, издалека похожие на пылесосы для автомобиля. Перекинувшись с майором замысловатыми фразами, они быстро распределились по залу и стали искать среди кресел. При этом сам майор заметно нервничал. Интересно, из-за чего?
Игорь Кильбия в ответ на происходившее потупил взгляд, опустив голову. Он начал бормотать нечто бессвязное, время от времени поглядывая исподлобья то на майора, то на его людей с «пылесосами».
Не прошло и часа, как что-то нашли: безликая фигура замахала руками, привлекая внимание, и минуту спустя вокруг нее собрались остальные. Свердлов подался вперед, но потом совладав с собой, отошел, попутно уступая дорогу «мешку», спешившему с набором инструментов. Зашумело, как будто начали пилить дерево. Однако продолжалось это недолго. Вскоре наружу потащили небольшой черный кейс.
Свердлов повернулся к нам, в руках у него опять замаячил пистолет.
«Вот и все», – лишенным интонации голосом произнес он и выстрелил. Игорь резко мотнул головой, тело его деревянно, не сгибаясь, рухнуло на грязный пол.
Показалось, я слышу странный звук, напоминающий льющуюся из крана воду. Но это была не вода, а кровь. Тугой пульсирующей струей она хлестала из простреленного черепа, образуя подобие кровавого нимба.
«На рогах дьявола нимб держится крепче», – сказал непонятное Свердлов, тоже уловив сходство.
Я поднял глаза на майора. Тот смотрел на меня и недобро улыбался, обнажая большие пожелтевшие зубы.
«Не об этом тебе сейчас нужно думать, не о чужой смерти, – посоветовал он. – А о своей, – майор выдержал паузу, давая мне прочувствовать смысл. – Я оставлю тебя в живых сегодня. Расскажешь все Вальдору. Надеюсь, память не подведет как в прошлый раз».
Он убрал пистолет и подошел ко мне совсем-совсем близко.
«А знаешь, я не до конца верю, что ты все позабыл, – от Свердлова пахло чем-то горелым, словно от сожженной спички. – Такое не забывается. Твоя слезливая история и таинственное спасение впечатлили многих, но не меня. Выродки, подобные тебе, способны лишь плакать в подушку, жалея себя и свою никчемную жизнь. Я с большим удовольствием пустил бы пулю в твою пустую голову. Но думаю, ты и без меня с этим прекрасно справишься. А пока передай Вальдору, что образец, который они хотели уничтожить, теперь у полковника Уркинса».