Вход/Регистрация
Дьяволы судного дня
вернуться

Мастертон Грэхем

Шрифт:

Я вышел на холодную лестницу, ведущую к выходу, а затем на улицу.

В семь часов, после утомительной поездки по грязным деревням, мимо ферм и необитаемых домов, мимо неподвижных деревьев и замерзших курящихся полей, я добрался до фермы Пассерелей и въехал во двор.

Вечер уже почти угас, когда я вылез из «Ситроена» И подошел к двери дома. Какая— то собака залаяла на другой ферме, на противоположном конце равнины; но здесь было все спокойно. Я постучал в дверь и стал ждать.

Дверь открыта Мадлен. Она была одета в грубую голубого цвета ковбойскую куртку и джинсы. Казалось, она только что закончила копаться у трактора.

— Добрый вечер, — сказала она, но в ее голосе не было удивления. — Вы что— то оставили здесь?

— Нет. Я вернулся из— за вас.

— Из— за меня?

— Можно войти? Здесь холодно, как на Северном полюсе. Я хотел кое— что у вас спросить.

— Конечно, — ответила она и распахнула дверь шире.

На кухне было тепло и пусто. Я сел за старый деревянный стол, изрезанный ножами и носящий множество отпечатков горячих кастрюль и сковородок. Она достала из буфета чашку, наполнила ее бренди и поставила передо мной. Затем села напротив и спросила:

— Вы все еще думаете о танке?

— Я уже повидал· отца Антуана.

Она слабо улыбнулась:

— Я так и подумала.

— Меня очень легко вычислить?

— Вовсе нет. — Она вновь улыбнулась. — Но вы мне представляетесь тем человеком, который не любит останавливаться на половине пути. Вы рисуете карты, значит, в вашей жизни не было ничего таинственного или мистического. А в этом случае, конечно, есть нечто особенное.

Я отхлебнул немного бренди.

— Отец Антуан сказал, что собственными ушами слышал голоса.

Она смотрела на стол. Ее пальцы скользили по отпечатку, оставленному горячим судком.

— Отец Антуан очень стар, — прокомментировала она.

— Вы думаете, он потерял разум?

— Не знаю. Но его проповеди изменились. Возможно, он нафантазировал все это.

— Возможно. Но вот это я и собираюсь выяснить.

Она взглянула на меня:

— Вы хотите сами их услышать?

— Конечно. И кроме того, хочу записать на кассету. Кто— нибудь раньше пытался это делать?

— Дан, не так уж много людей собирались хотя бы услышать голоса.

— Да, я знаю. Но именно это я сегодня и сделаю. И надеюсь, вы пойдете со мной.

Мадлен не сразу ответила, ее глаза блуждали по кухне, как у человека, думающего над какой— то трудной задачей. Ее волосы были собраны сзади в большой узел, который не очень шел ей, но я полагал, что она из тех девушек, которые не сильно заботятся о своей привлекательности, находясь в коровнике. Почти бессознательно она осмотрела себя, а затем взглянула на меня.

— Вы действительно хотите идти?

— Конечно. Тогда появятся хоть какие— то объяснения.

— Американцам всегда требуются объяснения?

Я допил бренди и пожал плечами:

— Полагаю, что это национальная особенность. Во всяком случае, я родился и вырос в Миссисипи [3] .

Мадлен сжала губы.

— Предположим, я попрошу вас не ходить туда.

— Можете попросить. Но я все равно пойду. Послушайте, Мадлен, это же совершенно фантастическая история. Какие— то странные вещи происходят вокруг старого танка, и я должен знать, что это такое.

3

Жители штата Миссисипи отличаются любопытством, это даже вошло в поговорку

— С' est malin, — ответила она. — Это опасно.

Я облокотился на стол и положил свои руки на ее.

— Так все говорят, но никто не может привести хотя бы какое— нибудь доказательство. Все, что я хочу, — это выяснить, о чем говорят голоса, если они существуют вообще. Я не говорю, что это не страшно. Думаю, что это очень страшно. Но очень многие страшные вещи оказываются реальностью, если набраться смелости рассмотреть их поближе.

— Дан, пожалуйста. Это больше, чем просто страх.

— Как ты можешь говорить, не испытав этого? — спросил я, сам не заметив, как перешел на «ты». — Мы запросто можем проверить это на себе.

Она отняла свои руки и скрестила их на груди, как будто защищая себя от своих же слов.

— Дан, — прошептала она. — Танк убил мою мать.

Мои брови поползли вверх.

— Танк сделал что?

— Убил мою мать. Отец не верит, но Элоиза это знает, и я знаю. Я никому об этом не говорила, но никто и не интересовался танком так, как ты. Я хочу предостеречь тебя, Дан. Пожалуйста.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: