Шрифт:
— Правильно мыслишь. — похвалил Костя, — Наивные люди всегда были и всегда будут. И если нам удастся найти по Москве хотя бы несколько таких обращений в правоохранительные органы, это уже многое. Тогда будем работать с пострадавшими. Тогда… В дверь позвонили. — … когда возвращается замерзший и усталый друг, просто грешно говорить о делах. — неожиданно закончил свою тираду Костя, — Хотя с другой стороны, как говорили древние: истина в вине… Как это по латыни, Леха?
— Что-то вроде: «In vini veritas».
.
ГЛАВА 12
Беседа с Адалатом. История двух Аликов. Что предпринять?
Адалат позвонил Валерии уже вечером того дня, когда его выписали из больницы.
— Привет. — услышала Лера знакомый голос, — Как поживаешь?
— Привет, Алик. Все хорошо. А как ты?
— Отлично. И как понимаешь — исключительно твоими молитвами. Я уж не говорю о том, что и твоими продуктами тоже… Серьезно, Том, огромное тебе спасибо.1 0Ты закупила именно то, что мне нужно. А о том, что приготовлено тобой, и говорить нечего. Все просто удивительно вкусно. У тебя настоящий невостребованный талант кулинарного кудесника. Заранее завидую тому счастливцу, которому ты станешь женой.
— Неужели, — перебила его Валерия, — кулинарные умения это все, что тебе важно в женщине?
— Ой, милая! Не надо! Не стоит так откровенно напрашиваться на комплименты. Ведь если я, человек южный, начну тебе сейчас рассказывать о твоей красоте, душевных качествах и о том, как я восхищаюсь всем этим сочетанием совершенств, то тебе просто не останется времени для сна.
— Льстец.
— Не льстец, а зерцало истины. — возразил Адалат, — И к тому же человек, обязанный тебе здоровьем и хорошим настроени ем. Не навещай ты меня в больнице и не корми так изысканно-вкусно, загибался бы уже раб Божий Адалат от какого-нибудь гастрита, круто замешанного на колите с язвенной болезнью, и усугубленного хронической депрессией…
— Подозреваю, твое хорошее настроение объясняется в первую очередь тем, что коньяк начал потихоньку переливаться из бутылки в твой избалованный и привередливый желудок.
— Частично и этим. Не буду отрицать. Но в первую очередь тем, что я снова дома… Том, а ты не навестишь старого больного Флинта?
— Сильвера. — поправила Алика Лера, — Одноногим, насколько я помню, был не капитан Флинт, а Сильвер.
— Ну Сильвера, так Сильвера. — покорно согласился молодой человек, Может приедешь?
— Нет. — после некоторой заминки ответила Лера, — Сегодня — никак. Я ведь только что вернулась с работы. Альберт основательно взялся за нас. Приходится искать возможности для… Да ты же очевидно знаешь, у нас без тебя возникли определенные трудности с поставщиками.
— Альберт намекал, будто ситуация в целом несколько ухудшилась. Я знаю, он, бедняга, мотается целыми днями. Да, видно, опыта и сноровки ему пока что не хватает. Ну да ничего. Ведь теперь я вышел и могу буквально с завтрашнего дня взяться за исполнение своих обязанностей.
— Угу. Наверное, это было бы неплохо. — заметила Валерия, — Ну да ладно. А повидаться с тобой я и сама хотела бы… Давай так. Завтра у нас воскресенье. Скорее всего, мне удастся освободиться пораньше и тогда к вечеру я загляну к те бе.
— И во сколько это по-твоему будет? В котором часу?
— Около полдевятого-девяти. Не поздно?
— Что ж делать! — Адалат тяжко вздохнул, — Лучше поздно, чем никогда. Хотя — честно — мне очень хотелось бы видеть тебя уже сегодня…
— Was hilft's? [3]
3
Что поделаешь! Что это изменит? (нем.)
— Что ты?
— Прости. Я хотела сказать, что обстоятельства не позволяют.
— Это что — по-немецки?
— Точно. — подтвердила Дера, — По-немецки.
— А по русски как это будет звучать?
— А по-русски — «не нужно гнать». Или что-то в этом роде…
— Ясно… И все-таки, очень хочется видеть тебя.
— Ладно. Боюсь, дело тут не во мне. Просто… ты слишком много времени провел в больнице без женского общества.
— Не надо упрощать, Тома. — голос Адалата прозвучал как-то странно глухо, — Не надо упрощать несмотря ни на что. Очень тебя прошу.
— Постараюсь… Только, не находишь ли ты, нас вдруг повело куда-то не туда?
— Как знать..? Я не уверен, что не туда.
— Прости, Алик, я, кажется, тебе уже говорила, что только что пришла.
— Все понял. Извини. Так как же, мы довговариваемся на завтра?
— Приблизительно к девяти я постараюсь быть у тебя. — заверила молодого человека Лера.
— Буду с нетерпением ждать. И — до свидания!
— До свидания.
«Это просто невозможно!» — такой была первая реакция Адалата на рассказ Валерии о подслушанном ею на Центральном Рынке разговоре Альберта с Федором Степановичем.