Вход/Регистрация
Создание инсценировки и постановки спектакля по роману М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы» с неслышащими студентами
вернуться

Авшарова Юлия

Шрифт:

Действительно, в спектакле всё соединяется, увлекает и завораживает зрителя: гнетущая атмосфера «умертвия» целого рода, способ общения актёров, жестовый язык, – движения рук усугубляют тяжесть происходящего, и словно «пассами» гипнотизируют зрительный зал.

Как найти «в руках» артиста склонность Иудушки к «пустословию» и «пустомыслию»? Руки неслышащего артиста – это слова, голос, манера речи, плюс настроение, эмоция и характер героя. «Руки» искали на репетициях: «стало понятным, что особенным образом должны работать руки, очень мягко, с удовольствием, – пишет Ю. Авшарова. Эти руки не только «накидывали» петлю на очередную жертву на сцене, но и затягивали в свою орбиту зрительный зал. Первый исполнитель этой роли в студенческом спектакле Антон Балушев нашёл яркую и убедительную пластическую выразительность рук главного героя. Они были органично связаны с пластическим рисунком всего образа Иудушки. Сам он – сплошное добродушие, мягкость, набожность, в котором коварство характера проступало постепенно. Процесс превращения «откровенного мальчика» в подлеца совершался незаметно. Актёр Валерий Заводовский, исполняющий эту роль в спектакле театра «Недослов», производит подобное впечатление своей игрой, но он с самого начала более хитёр, от него сразу веет ожиданием будущих мерзостей взрослого Иудушки.

Иудушка, накапливая богатство на смертях членов семьи, счастья так и не дождался, остался один-одинёшенек, полуслова не с кем сказать. Вспомнил о маменьке, побежал было к ней за прощением, да опоздал.

Спектакль начинался с того, что мальчик бежит-бежит и падает, к нему подходит мама, гладит по головке, помогает подняться и уводит с собой, а в конце спектакля Иудушка, выживший из ума от собственной жадности, пьяного дурмана и неспособности «любить ближнего как самого себя» тоже бежит, падает, да так и остаётся лежать один, некому его пожалеть. Никого нет вокруг в темноте.

А нам, зрителям, жалко загубленных жизней, и мы думаем, ах кабы не так жил, может и закончилось бы всё иначе. Любить не научили…

Спектакли, поставленные Авшаровой со студентами, продолжают профессиональную жизнь в театре «Недослов»: «Утиная охота», «Господа Головлёвы», «Гамлет. Начало».

Среди последних театральных новостей очень хочется отметить появление в сезоне 2023–2024 гг. первого профессионального театра неслышащих актёров в Санкт-Петербурге. Выпускники театрального факультета РГСАИ 2023 года во главе со своим художественным руководителем Екатериной Сергеевной Мигицко создали театр под названием «У Театр». Их репертуар тоже строится пока, в основном, на дипломных работах, среди которых есть спектакль, поставленный Ю. Авшаровой – «Зойкина квартира» по пьесе М.А. Булгакова. Пожелаем счастливого творческого пути молодому театру, актёрам и долгой жизни спектаклям.

В данном учебно-методическом пособии Юлия Юрьевна Авшарова осторожно и ненавязчиво раскрывает некоторые элементы работы со студентами. Думаю, театральные педагоги, студенты, аспиранты, которым и предназначено пособие, с интересом воспримут их.

Один из главных «секретов» Авшаровой-педагога – любовь к автору, умение погружаться в его мир, в произведение. В одном интервью она сказала: «Есть какие-то авторы, которые мне очень нравятся и с которыми мне было интересно соприкоснуться. Но каких-то режиссёрских амбиций, когда идёт речь о великих авторах, у меня нет. Когда доводится ставить такие произведения на сцене, самое главное для меня – не испортить их, подарить зрителям именно их, а не себя…» [4]. Она считает себя не в праве нарушать мир автора: «дописывать такого автора я посчитала невозможным, тем более, хотелось сохранить его мысли, его обобщения, которые меня просто потрясали» [4]. В инсценировке романа и, соответственно, в спектакле нет ни одного слова, не написанного Салтыковым-Щедриным.

Любовь к ученикам-студентам – второй «секрет», хотя для них это вовсе не секрет, и они платят ей стократной взаимностью. Как известно, когда тебя уважают, доверяют тебе, то сам себе начинаешь доверять и уважительно относиться к собственному делу и творчеству – такие взаимоотношения, наверное, и являются залогом и дисциплины, и трепетного отношения к репетициям и спектаклям. Она умеет включить воображение каждого как тихим объясняющим словом, так и увлечь заразительными актёрскими показами.

И самый главный «секрет» заслуженной артистки России Юлии Авшаровой – любовь к искусству театра – любовь, привитая с малых лет дома в театральной актёрской семье и затем в одной из лучших театральных школ – в большой семье вахтанговской школы.

Н.А. Филатова

Создание инсценировки и постановка спектакля по роману М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлёвы» с неслышащими студентами

Работа педагога-режиссёра в театральном институте, в отличие от режиссёрской работы в профессиональном театре, на мой взгляд, отличается тем, что для педагога-режиссёра основным критерием при выборе материала становится не воплощение его творческих замыслов, а подходящая и максимально полезная работа для студентов. Часто случается, что удачный отрывок служит толчком для продолжения работы и начинается процесс создания дипломного спектакля. Именно так произошло и со спектаклем «Господа Головлёвы» по роману М.Е. Салтыкова-Щедрина в Российской государственной специализированной академии искусств на курсе неслышащих студентов.

Сначала мне было предложено сделать отрывок, сцену из романа – приезд Пети, сына Порфирия Петровича, в Головлёво – с неслышащими студентами второго курса. На экзаменационном показе кафедра высоко оценила работу, посчитав, что для обоих студентов она стала очень полезной и что в этом небольшом отрывке нам удалось сыграть именно Салтыкова-Щедрина, с его юмором и жутковатостью – одновременно. Когда пришло время думать о дипломных спектаклях, Игорь Михайлович Востров, руководитель этого курса, предложил мне продолжить работу над «Господами Головлёвыми» и сделать спектакль.

Да, по роману «Господа Головлёвы» были поставлены несколько спектаклей – в Малом театре, во МХАТе и в других театрах. Но где искать эти инсценировки, и отвечают ли они моим представлениям о том, как можно перенести роман на сцену? Но, главное, ответят ли они педагогическим задачам, которые стояли перед нами в отношении конкретных студентов?

Действие романа идёт непоследовательно отчасти потому, что изначально замысел автора был ограничен созданием отдельных рассказов, входящих в сатирический цикл «Благонамеренные речи». Поэтому передо мной ещё стояла задача выстроить повествование, последовательно рассказывая историю семьи Головлёвых.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: