Вход/Регистрация
Измена. Ты будешь моей
вернуться

Дари Адриана

Шрифт:

— Но ничего, я уже отправила письмо Керни с доказательствами — с твоей перепиской с местным середнячковым магом, который по твоему заказу нарушил охрану портала. И… Все! Лазутчица от драконов испортила праздник оборотням. Тебя тут же приговорят к самой унизительной казни!

Моника делает несколько шагов ко мне. Ее начинает трясти. Я встаю с камня и пячусь, оглядываясь, группируясь, собираясь сбежать. Хотя теперь я понимаю, что шансов у меня как раз почти и нет.

— Мага нет, свидетеля нет, — она облизывает губы и обнажает длинные хищные клыки. — Впрочем. Я тебя предупреждала, чтобы ты не стояла на моем пути к Керни? А теперь конец и тебе, и твоему нерожденному отродью. Я хочу крови.

Она в прыжке превращается в белую, с черным хвостом лису. Я даже не успеваю сгруппироваться, из тени деревьев выскальзывают две тени — одна сбивает оборотницу, а другая заслоняет меня, и я оказываюсь в защитном коконе знакомых рук

Уткнувшись в широкую грудь и вдыхая родной запах, я не вижу ничего, что творится снаружи. Слышу сначала рык, потом скулеж, а потом раздается твердый, строгий голос Керни:

— Леди Моника Стрейт, вы обвиняетесь в клевете, попытке взлома портала и нарушении воли богов. Вы предстанете перед судом.

Глава 44

Решение богов

Вместо скулежа слышу женские рыдания:

— Это все она! Она опоила тебя чем-то, околдовала! Керни, — всхлипывает Моника. — Ты же знаешь меня с самого детства, неужели ты поверишь не мне, а какой-то проходимке?

У меня замирает сердце, а я вся напрягаюсь, что же скажет песец? Кому все же поверит?

— Заберите ее, — командует Керни, и я слышу шуршание кустов.

Под обиженные, отчаянные, разъяренные вопли Моники, ее уводят.

— Господин Рэгвальд, я обязан выразить вам свою благодарность. Я ошибочно не замечал странностей в поведении Моники, считая ее близким другом, — в голосе Керни горечь и в то же время стальная уверенность в том, что он говорит. — Если бы не вы, могло случиться непоправимое.

Я только теперь осознаю, что прижимаюсь всем телом к телу Рэгвальда, черного дракона. Меня накатывает понимание, как это выглядит со стороны. Я, беременная вдова, обнимаюсь с чужим мужем. Стыд!

Хочу отдалиться, высвободиться из рук Рэгвальда, но он не позволяет этого сделать, лишь сильнее прижимая к себе.

— У меня, к сожалению, были только косвенные доказательства, — жестко говорит дракон, и его низкий голос вибрирует в его груди, прямо у моего уха. — Но нанятые мной люди наблюдали за леди Моникой и заметили, что она, вопреки вашему приказу, вернулась в замок. И я рад, что вы прислушались ко мне.

Так… Значит, я обязана этим внезапным спасением Рэгвальду? Он даже нанял ради этого специальных людей? А искать жену он и не собирается?

Потрясающе!

Ах! Меня осеняет мысль, от которой буквально подкашиваются коленки. А что если… Амулет… Как вчера…

Пользуясь тем, что Рэгвальд занят разговором с Керни и продолжает прижимать меня к себе, чуть-чуть оттягиваю ворот. Он никак не поддается. Я тяну чуть сильнее, пока, наконец, не получается заглянуть в образовавшуюся щель. Меня словно прохладной водой в летний зной окатывает облегчением.

Если сияние и есть, то совсем незаметное. Рэгвальд если и почувствует что-то, может списать на ошибку. Значит, маска Ника и метка проклятого бога все еще соперничают друг с другом и вечернее сияние было временным ухудшением. Хоть бы продержаться до завтрашней ночи!

— Леди Селена, — Керни обращается ко мне. — Я… Теперь я понял ваши намеки. Не понимаю, как мог не замечать столько лет…

Наконец, Рэгвальд расслабляет руки, я могу сделать хотя бы шаг от него. Он скользит внимательным, изучающим взглядом по мне, оценивает и, кажется, остается доволен осмотром.

— Все хорошо, Ваше Величество, — грустно улыбнувшись, отвечаю я. — Иногда самые близкие люди могут сделать больнее всего.

Бросаю взгляд на Рэгвальда. Он хмуро глядит куда-то мимо меня: брови сведены, а между ними — жесткая складка, на виске пульсирующая жилка, а в золотых глазах с вертикальным зрачком боль и тоска. Неужели задумался о том, что сделал?

Качаю головой, смотрю на выход из парка, а потом обращаюсь к песцу.

— Ваше Величество, позвольте, я дойду до Дикого? Он должен вот-вот очнуться, — прошу я. — Если я правильно поняла леди Стрейт, то именно из-за нее он получил свое проклятие.

Керни кивает.

— Конечно, леди Селена, — говорит он. — Я вас провожу. Мне нужно лично увидеть, кто же он и услышать из его уст признание. Возможно, его слова окажутся ключом к решению проблемы. Мы так и не смогли восстановить портал.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: