Шрифт:
Монотонно гудели двигатели, корабль полным ходом шел к системе Тритона. Беккер постоял несколько секунд, затем задумчиво почесал голову и усмехнулся — судя по всему, даже его безупречный шеф имел честь оказаться в компании упомянутых им богатых идиотов…
Корабль шефа мало напоминал обычные корабли. Построенный по специальному заказу на Тихоокеанской верфи, он был широким и приземистым — тем не менее столь странная форма была продиктована исключительно прагматическими соображениями — при весьма небольших габаритах корабль был достаточно объемен и представлял, по сути, летающую резиденцию Хозяина. Он был задуман как коллекция новинок и смелых технических решений — и надо отдать должное конструкторам, они со своей задачей справились. В противовес другим кораблям. Хозяин даже не дал ему названия и называл его просто — «мой корабль».
Итак, корабль шефа после недельного перелета наконец-то достиг Саламандры — стих гул двигателей, пространство за окном потемнело, проступили звезды.
— Беккера ко мне, — сухо распорядился шеф, коснувшись связной клавиши.
Через минуту в апартаменты шефа вошел Том — он тихо поздоровался и, не дождавшись ответа, стал ждать, пока шеф оторвется от своих бумаг. Наконец Хозяин поднял глаза и с интересом посмотрел на Беккера — несчастный Том и не предполагал, что в эти минуты решалась его судьба.
— Садись. — Шеф кивнул на. низкий и достаточно неудобный стул, специально поставленный здесь для не слишком важных посетителей.
Беккер сел, его душа тревожно заныла — шеф смотрел на него так, как земной удав смотрит на кролика. Есть на Земле такое маленькое пушистое существо.
— Итак, жду твоих предложений. — Шеф скептически повел губами и посмотрел на Тома.
— Сэр, они ничего не смогут сделать. — Том пытался говорить спокойно и уверенно. — Они просто не смогут найти Базу, это почти невозможно.
— Почти? — В голосе Шефа послышалась угроза.
— Сэр, вы же сами знаете — с высоты Базу не засечь, ни един детектор не разглядит ее сквозь скалы. А для глубинного сканирования нужно знать, где именно искать.
— Ну а если они все-таки найдут ее?
— Все равно у них ничего не выйдет. Сэр, там ведь куча охраны, системы безопасности — проникнуть туда незаметно просто нереально. И даже если проникнут, их встретит Рашид.
— Мне бы вашу уверенность. Том… Хорошо, готовьте корабль к посадке. И удвойте охрану — так, на всякий случай.
…Саламандра вряд ли относилась к числу наиболее привлекательных планет. Слишком маленькая, слишком жаркая, слишком мало кислорода — куда ни кинь взгляд, все на ней было «слишком». Почти голая снаружи, с пыльными бурями и мутными океанами, она мало радовала глаз. Тем не менее шефу она нравилась — в ее суровом ландшафте он находил успокоение своей мятежной душе. Вот и сейчас, стоя в пилотской и глядя на приближающуюся поверхность, он загадочно улыбался…
Корабль неторопливо скользил над унылым ландшафтом, Хозяин глядел на проносившиеся под ним скалы с непривычным для него умиротворением. Вот и заветное озеро у подножия огромной горы — корабль плавно проплыл над ним и аккуратно скользнул в огромную темную пещеру…
Торопиться было некуда — спрятавшись в тени одной из местных лун, мы спокойно ждали появления Хозяина. Прошло семь дней с того момента, как мы взлетели с Земли — и, говоря откровенно, это были не самые плохие дни в моей жизни. Глядя на Даяну, я все чаще ловил себя на мысли о том, что из нее в принципе могла бы получиться достаточно неплохая супруга — особенно если супруг будет стараться поменьше ее раздражать.
За прошедшую неделю Даяна полностью восстановила свою былую форму. Раны на спине затянулись, регенерация тканей шла вполне успешно. Еще вчера я снял пластырь и заменил его новым, косметическим — он хорошо справлялся со шрамами.
Корабль Хозяина появился часа на три раньше, чем мы ожидали — видимо, его владелец и в самом деле спешил. Я вздохнул и выбрался из кресла — пора и поработать…
— Я пошел… Не высовывайся из тени, чтобы тебя не заметили. Связью не пользоваться.
— Макс, мне не десять лет. — В голосе Даяны чувствовался сарказм.
— Хорошо, хорошо. — Я не стал спорить. — И погаси все огни, даже дежурные.
— Удачи, Макс… И не рискуй зря — если что, бросай все это к чертовой матери.
— Так и сделаю. — Подмигнув Даяне, я пошел в ангар. Забравшись в кабину космобота, я в последний раз оглядел установленное оборудование — похоже, все в порядке.
Даяна следила за мной по внутренней телесети — как только я приподнял машину, заработали насосы, откачивая воздух, затем медленно разошлись в стороны створки ангара.
Корабль Хозяина был виден очень хорошо, он буквально сверкал в лучах местного светила. И как ни хотелось мне подобраться поближе, я не стал этого делать — при таком свете даже мой маленький аппарат будет сиять, как новогодняя елка. Приходилось терпеливо ждать, пока чужой корабль выйдет на теневую сторону. Его радаров я не боялся — два часа назад Даяна обработала бот антирадарным аэрозолем. Не бог весть какая штука, но на несколько часов ее хватит — пока вся не испарится.