Шрифт:
Антон лишь махнул рукой, не пытаясь спорить со своим чешуйчатым советчиком. Он и сам не понимал, что происходит. Ещё сегодня утром Юна Ким казалась ему неприступной крепостью, а сейчас он готов был штурмовать эту крепость голыми руками, не боясь ни охраны, ни камер наблюдения, ни даже гнева мисс Чхве.
— Так, стоп, — остановил он себя, опираясь о стену в коридоре. — О чем ты думаешь, Антон? Она — девушка Максима. Твоего друга. Запомни это и не делай глупостей.
— Во-первых, не «девушка» она ему, а во-вторых… «Глупостей»? — раздался в голове ехидный голосок Ёна. — А кто говорит о глупостях? Мы, драконы, предпочитаем называть это «стратегией». И у нас, кстати, есть одна отличная идея…
Антон уже знал, что «отличные идеи» от Ёна обычно приводят к непредсказуемым, а порой и опасным последствиям. Но сейчас ему было все равно. Он готов был на что угодно, лишь бы снова увидеть улыбку Юны.
— Хорошо, — вздохнул он, предчувствуя, что пожалеет о своих словах. — Что у тебя на этот раз?
— Слушай сюда, — зашептал Ён, и его глаза загорелись хитрым блеском.
Ён, конечно, не был бы Ёном, если бы ограничивался банальными планами.
— Нам нужно что-то изящное. Что-то романтичное.
Антон невольно усмехнулся. «Романтика» в исполнении дракончика — это что-то вроде извержения вулкана: ярко, эффектно, но опасно для жизни.
— И какие же у тебя есть идеи, Дон Жуан в чешуе? — спросил он, не веря, что произносит эти слова вслух.
— Слушай и записывай, студент! — Ён принял важный вид, словно профессор, читающий лекцию. — Завтра Юна Ким… — он сделал паузу, наслаждаясь эффектом, — идет на свидание!
Антон почувствовал, как его сердце пропустило удар. Свидание? Юна? Но… с кем?! Неужели с… Максимом? От этой мысли ему стало не по себе.
— Откуда ты знаешь? — резко спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно.
— Я же дракон! — удивился Ён. — Мне ли не знать такие вещи! У меня везде свои… информаторы. Так вот, свидание будет в парке Намъсан, у башни с замками. Знаешь такое место?
Антон кивнул. Кто же не знает парк Намъсан с его романтической атмосферой и тысячами замков, оставленных влюбленными на перилах башни? Он сам не раз проходил мимо, с грустью думая о том, что ему не с кем разделить красоту этого места.
— И что ты предлагаешь? — хмуро спросил он, предчувствуя, что ответ ему не понравится.
Ён улыбнулся — широко, как чеширский кот.
— Мы устроим небольшое волшебство! — прошептал он, и его глаза засверкали хитрым блеском. — Завтра Юна Ким узнает, что такое настоящее свидание!
Антон слушал Ёна, и с каждой минутой его уверенность в душевном здоровье дракончика таяла, как снег в сеульской оттепели. План был. Что ж, планом его можно было назвать с большой натяжкой. Скорее, безумной авантюрой, достойной не хранителя мудрости и удачи, а какого-нибудь озорного домового.
— Итак, — вещал Ён, — завтра ты отправляешься в парк Намъсан. Не забудь взять с собой фотоаппарат! У тебя же есть фотоаппарат?
— Есть, — осторожно согласился Антон, не понимая, какое отношение фотоаппарат имеет к драконьей магии и свиданию Юны.
— Отлично! — Ён потер лапки. — Ты «случайно» окажешься рядом с Юной и её… кавалером. Не подходи слишком близко, просто наблюдай издали. Твоя задача — словить момент. А вот дальше… начинается мое шоу!
Он драматично замолчал, и Антон, сам не понимая почему, затаил дыхание. Ён умел заинтриговать, этого у него не отнять.
— Что дальше? — не выдержал он.
— А дальше, дорогой мой Антон, — Ён улыбнулся так, что Антону стало немного не по себе, — я покажу им, что такое настоящее чудо!
Глава 9
Воскресное утро опустилось на Сеул ласковым, почти невесомым покрывалом. После сумасшедшей круговерти рабочих будней, город, казалось, выдохнул, позволив себе немного расслабиться, отдохнуть, насладиться тишиной и солнечными лучами. Антон, оставив Максима досматривать десятый сон (после соджу тот был не прочь проспать и до обеда), решил прогуляться по городу.
Воздух был пропитан ароматами весны и чего-то неуловимо-восточного: специй, сладостей, цветов. Старинные пагоды, словно мудрые старцы, взирали на суету узких улочек, по которым, словно яркие рыбки в аквариуме, сновали машины и скутеры. На площадях, утопающих в зелени, уличные музыканты наигрывали мелодии, в которых переплетались грусть и радость, древность и современность.
Антон бродил по лабиринтам старого города, впитывая в себя его атмосферу, наслаждаясь каждым мгновением. Он заглядывал в сувенирные лавки, где рядом с китайскими веерами и корейскими масками можно было найти виниловые пластинки The Beatles и футболки с изображением Мэрилин Монро; пробовал уличную еду — острую, пряную, неповторимую; наблюдал за тем, как на площади перед дворцом Кёнбоккун в традиционных костюмах проходит церемония смены караула.