Шрифт:
— Вы не знали, что Уильям Олридж казнен? — с сомнением спросил Дункан.
— Информация о происходящем в большом мире очень редко просачивалась сквозь стены ордена. Только закончив обучение и ступив на континент, я узнал, что мой отец был сожжен на главной площади Ортоса еще десять лет назад, как только Совет почувствовал, что извлек из его пленения максимум пользы. Узнав о предстоящей экспедиции, я решил, что это мой единственный способ вырваться из цепких лап Ортоса. Так я и оказался на этом стуле, — Йон печально улыбнулся.
В комнате повисла тишина. Каждый из присутствующих обдумывал, насколько он может доверять инквизитору.
— Как видите, у меня нет причин препятствовать нашему дальнейшему продвижению на запад. И я точно не хотел убивать капитана. Поверьте, за более чем десять лет в ордене меня научили убивать наверняка. К тому же, на этом корабле нет человека, желающего уничтожить Совет больше, чем я, — продолжал убеждать офицеров Йон-Уильям.
— Нам потребуются доказательства, — с этими словами мистер Форингтон снял символ Создателя со стены и положил на стол рядом с пленником.
— Что вы хотите, чтобы я с ним сделал?
— Разрубите его, — проговорил доктор, внимательно наблюдавший за пленником.
Мистер Грин срезал веревки с рук узника и передал тому меч. Остальные офицеры, окружившие инквизитора, на всякий случай держали свое оружие наготове. Не колеблясь ни секунды, Йон-Уильям разрубил священный символ, мастерски остановив руку в нужный момент, чтобы не повредить стол. Подкинув свой меч и ухватив его за лезвие, он протянул его рукоятью в сторону капитана.
— Вы удовлетворены? — обратился он сразу ко всем.
— Закатайте рукав, — потребовал доктор.
— Ваша осведомленность начинает настораживать, — улыбнулся инквизитор, но рукав подтянул без возражений.
На руке седовласого инквизитора красовался ужасный шрам от ожога. По своей форме он напоминал парящую птицу.
— Некоторые лидеры восстания Олриджа любили наносить татуировку в виде сокола на свое запястье, — пояснил доктор.
— Церковь искореняет ересь огнем. Когда я попал в орден, этот вопрос быстро решили. Теперь вы мне верите? — уставился на доктора Йон.
— Последняя проверка. У вашего отца были карие глаза? — неожиданно для всех вступил в разговор мистер Кэмбел.
Все удивленно уставились на него. Хотя Артур действительно мог лично встречаться с Уильямом Олриджем. Лидер мятежа происходил из знатного рода и вполне мог состоять в дипломатических отношениях с герцогством Корд. А мистер Кэмбел был постоянным членом свиты герцога с самого детства.
— Голубые, — грустно улыбнувшись, инквизитор перевел свой взгляд на дипломата.
— Ваш отец произвел на меня большое впечатление когда-то давно. Для меня большая честь встретить его сына, — Артур протянул руку.
Уильям Олридж с благодарностью ее пожал. Теперь практически все собравшиеся в каюте офицеры доверяли его словам.
— Допустим, вы не врете. Что же нам теперь с вами делать? — высказал свои мысли вслух капитан.
— Команда не оценит ваше притворство, если оно раскроется. Вас повесят на первой попавшейся под руку мачте, и даже мы будем не в силах вам помочь, — проговорил мистер Нортхэм.
— Значит, мистер Олридж будет продолжать играть свою роль. До этого момента у него неплохо это получалось. Повезло, что вы носите маску и сможете скрыть результаты побоев. Умойтесь и возвращайтесь в свою каюту. Мы решим, что с вам делать позже, — приказал капитан.
— У меня один вопрос. Вы ведь обдумывали вариант, при котором вам придется меня убить? Как бы вы успокоили команду в таком случае? — спросил Уильям, уже стоя у двери.
— У меня тоже есть яд с острова. Сказали бы, что вы поранились, когда провожали мистера Хикса в последний путь, — слишком быстро ответил доктор, давая понять всем, что действительно продумал вероятность такой ситуации.
— Вы страшный человек, доктор. Не хотел бы я быть вашим врагом, — сказал Уильям, надевая маску и покидая лазарет.
— Поверить не могу, что сын Уильяма Олриджа здесь, с нами на корабле, — воскликнул мистер Форингтон, когда дверь закрылась.
Во времена мятежа меч Ионы выступал на стороне Совета, и он лично присутствовал во время битвы при Лонде. Хотя битвой это назвать было сложно. Восставшие попали в западню, и никто не собирался выпускать их из нее живыми. Профессор мог подтвердить все сказанное инквизитором о тех событиях.
— А я вот почему-то совсем не удивлен. Складывается такое впечатление, что тут у каждого есть свой сундук с тайнами, — расхохотался Дункан.