Шрифт:
— Да, Хаято-сан. У нас все равно нет выбора.
Несмотря на заверения Хаято, сотрудники выглядели растерянными и очевидно думали, что их жизнь в компании станет сложнее. В том числе и моя. Ведь я теперь новый помощник менеджера.
Глава 4
Менеджер «злой как собака»
На следующий день я, как обычно, отправился в офис рано утром. Остальные сотрудники тоже пришли раньше обычного. Все были на месте ещё до восьми утра, что было необычно для нашей не слишком строгой компании.
— Есть ли у нас сегодня что-нибудь новое? — спросил я, стараясь придать своему голосу невинный тон.
Ёсихиро ответил с улыбкой, в которой смешались ирония и предвкушение:
— Сегодня в офис придёт новый менеджер Пэйдзи «Бешеный лис».
Коллеги, пришедшие раньше, с подозрением посмотрели на нас с Ёсихиро. Они заметили, что после нашей командировки на Филиппины наши отношения стали более дружелюбными. Никто не знал подробностей, но все предполагали, что там произошло что-то хорошее, недоступное для всех.
Я наклонил голову, как бы размышляя вслух:
— Я в курсе. Но какое отношение приход Пэйдзи имеет к тому, что все пришли раньше?
Ёсихиро пояснил с лукавой улыбкой:
— Ты ещё не слышал о «бешеном псе»? Как только он придёт в офис, начнёт устанавливать дисциплину. Лучше быть начеку около месяца, включая график посещения.
«Упс, больше не получится уходить с работы во время обеда.»
Похоже, Пэйдзи был человеком, которому трудно угодить. Все — и опытные сотрудники, и новички — были напряжены, как струны перед важным концертом. Я тоже собрался с духом. Хоть и не собирался льстить новому менеджеру, мне не хотелось, чтобы атмосфера в офисе ухудшилась из-за меня.
Чуть позже в офис вошёл новый менеджер. Его уверенные шаги эхом отдавались в напряжённой тишине помещения.
— Здравствуйте, я ваш новый менеджер, меня зовут Пэйдзи, — произнёс он, обводя нас оценивающим взглядом.
Я взглянул на свои часы. Было всего 8:10 утра. Очевидно, он пришёл очень рано, задавая таким образом тон на весь будущий день. Теперь я понимал, почему все так спешили.
— Добро пожаловать! — заранее подготовленными репликами хором поприветствовали его сотрудники, стараясь не выдать дрожи в голосах.
Пэйдзи с улыбкой оглядел нас, словно проводя невидимый осмотр.
— Вы, ребята, пришли рано. Я вижу, вы сообразительные, — сказал он, и я понял, что он проверяет нас на дисциплину, как строгий учитель в первый день нового учебного года.
Пэйдзи пожал руку каждому, задерживаясь на несколько секунд дольше, чем обычно принято, будто стремясь установить личный контакт.
— О, вы заместитель менеджера Ёсихиро. Ключевой сотрудник отдела? Я возлагаю на вас большие надежды.
— Я сделаю всё, что в моих силах, — ответил Ёсихиро, стараясь сохранить спокойствие.
— Ты смотришь на своего начальника свысока, потому что считаешь себя хорошим работником, верно? Мне не нравятся такие люди, — произнёс Пэйдзи, и я заметил, как Ёсихиро едва заметно напрягся.
— Как я могу, Пэйдзи-сан? — Ёсихиро опустил голову, почувствовав укол в сердце, как будто слова менеджера были кинжалом.
Тем временем менеджер перешел к следующему работнику:
— О, вы Мидзуки. Я слышал, что вы настоящая красавица. Рад работать с вами, — продолжил Пэйдзи, обратившись к нашей коллеге.
— Спасибо, — ответила она, пытаясь скрыть смущение.
— Кстати, я не делаю особого отношения к женщинам, так что не разочаровывай меня, — добавил он, оставляя Мидзуки в неловком положении.
— Я не буду, менеджер, — лицо Мидзуки покраснело, и она опустила глаза, пытаясь скрыть своё смущение.
Когда Пэйдзи подошёл ко мне, его взгляд немного изменился. В нём появилась искорка интереса.
— Вы господин Синдзиро, недавно повышенный до помощника менеджера? — спросил он, внимательно изучая моё лицо.
— Да, Пэйдзи-сан. Меня зовут Синдзиро, новый помощник менеджера, — произнёс я уверенно и дисциплинированно.
Я старался вложить в своё приветствие всю свою энергию и позитив. Мне хотелось привнести немного света в эту строгую атмосферу.