Шрифт:
— Тихо. Садись в машину. Скажешь все как есть, и тебе ничего не будет, — холодно говорю я.
Студент, к счастью для него, оказался понятливым. Вскоре мы сидели в его тачке и мило болтали. Правда, это ничего не дало. Мелкая сошка как всегда говорила загадками, делая вид, что не в кур-р-р-рсе, как всем известный охранник.
— Значит, тебя попросили менять образцы товаров за деньги. Ты ничего не знаешь и сам не местный, — цежу сквозь зубы, выслушав рассказ паренька.
— Нет. Я местный. Правда не из самого Токио, из префектуры… — испуганно говорит он.
— Ох, это шутка была. С долей правды. Значит ты не знаешь, кто тебе платит? — говорю, чувствуя, что слишком устал.
— Знаю. Но обещал никому не говорить, — наивно выдает парень.
— Что? — резко таращу глаза. То есть все это время он нес чепуху и не сказал главного?
Пара легких угроз и обещание провести курс экспресс стоматологии в ручном режиме, после чего, лазутчик начинает сдавать своих. Ну вот, так бы сразу. Теперь выясню, кто стоит на ступень выше. А потом узнаю главного врага Мэй. Хотя и так уверен, что это Мацубо.
— Господи… Я не хотел, клянусь жизнью, — чуть не плача стонет пацан. — Супруги Юширо сказали, что у них все под контролем. Просто вышло небольшое недоразумение, вот и все. Я должен помочь все исправить, подменив товары, не больше. Охранник был в курсе, он знал, как все делать. Меня не должны были видеть. Я просто менял коробки, даже ничего не украл.
— Стоп, стоп, стоп, погоди, — выпалил, обрывая нытье паренька. — Кто ты сказал тебе платит? Имена. Как зовут этих гадов?
Я сам чуть не выпал в осадок. Имена злодеев «странным образом» совпадали с именами супружеской пары, что работала в службе контроля Тан-Мэй.
Кто бы мог подумать. Как в дешевом бульварном чтиве. Убийцей оказывается тот, кто сам расследовал преступление.
Хотя, это даже мне на руку. Парочка никуда не сбежит. Смогу спокойно их допросить и выудить важную информацию.
Дальше болтать с мелкой сошкой бессмысленно. Предупреждаю, чтоб не смел никому говорить о нашей беседе. Запись у меня будет храниться на всякий пожарный. Так что не в его интересах много трепать языком.
Даю совет не ввязываться в мутные схемы в дальнейшем. Покидаю его колымагу и, наконец, отправляюсь спать.
Следующим днем вычисляю нахождение четы Юширо. Сегодня они работают в офисе, что мне отлично подходит.
Нахожу главу семейства и вызываю на разговор, придумав весомый предлог. Он не видит во мне опасности и выходит в коридор, как ни в чем не бывало.
Мужчина сожалеет, что у меня ничего не вышло, и выражает надежду на то, что брака больше не будет.
Сложно описать выражение его лица, когда рассказываю, что раскрыл это дело. Так еще демонстрирую запись, где тощий придурок в растянутом балахоне подменяет товары.
Не знаю, как насчет дамы. Но супруг Юширо оказался не слишком стойким. Он сразу во всем сознался, попросил прощения и чуть не упал на колени. Благо мы отошли в укромное место, и этот цирк никто не увидел.
— Прости меня, Кавасима-сан! Я просто хотел заработать, придумал эту тупую схему, будь она трижды неладна, и втянул сюда Юки. Это безобидная игра. Я не думал, что все так получится, извини, если можно, — стонал мужчина, переходя на крик.
— Хватит! Мне плевать на эту чертову лирику, — сухо отрезал я.
Денег они захотели? Зарплата как у меня сейчас, может выше, так еще премии ого-го, а все мало. Танака слишком добра к своим подчиненным, вот они и творят беспредел.
— Говори, кто тебя подослал? Кто платил деньги в конченом итоге? Живо, иначе вызываю полицию, — сказал я, пытаясь его запугать.
— Что? Я не понял. Нам платила деньги компания, фирма, где мы работаем, — наивно простонал Юширо.
— Это дураку ясно! Кто платил за подставу? За замену хорошего товара на брак? Кто ваш главный заказчик? — говорю, начиная слегка закипать, ведь он пытается косить под придурка.
— Мне и моей жене платила наша компания. Мы работаем здесь и больше нигде. Заказчик? Нам никто ничего не заказывал, — дрожащим голосом поясняет Юширо, видимо, считая, что я как раз спятил.
После недолго разбирательства стало ясно, что супружеская пара сотрудников решила добиться повышения жалования и дополнительных премий. Для этой цели они подкладывали на полки плохой товар.
Потом сами его выявляли, писали красивые отчеты и добивались желаемого. Для Танаки они были героями, которые спасают репутацию фирмы и защищают потребителей от подделок.