Шрифт:
Прокол на проколе. Хорошо, кроме старика Хьюга давать ей оценки некому, а его мнением можно пренебречь.
Не кстати, но попутно: какой-такой Гонконг за спиной у хафу? Заграницей полукровка никогда не был, если верить его личному делу, во всяком случае, ни разу в жизни не выезжал из Японии через установленные пограничной службой пункты пропуска. Также, он никогда официально не покидал страну на борту коммерческого судна и не предъявлял на границе никаких документов на выезд.
Может, вообще армейский жаргон и никакой там не Китай? А Гонконгом эти двое называют некий замысловатый сортир на территории части?
Следующая мысль, пришедшая в голову Йоко, была приятной. После их, к-хм, экспромта с Сёго она не отказала себе в удовольствии. Поправляя юбку и выходя из кабинета с подчёркнуто заботливым лицом, новая Директор Департамента Безопасности участливо попросила наследника автопрома от выхода:
— Пожалуйста, подожди меня тут? Постараюсь вернуться быстрее.
Когда в глазах жениха Хину (хочется верить, уже бывшего) мелькнул невысказанный вопрос, Йошида подчёркнуто дружелюбно пояснила на упреждение:
— Обсудим все нюансы наших дальнейших отношений и дату свадьбы.
На лице младшего Сузуки начала поступать сложная смесь неоднозначных эмоций. Дипломированный психолог, умирая от смеха в душе, с серьёзным видом добила:
— После того, что между нами случилось, я не смогу оставить тебя одного в этом несовершенном мире. Спасибо тебе за то, что ты есть. Как порядочная женщина, готова принять всю дальнейшую ответственность твоей спутницы жизни, включая наш будущий брак. — И похлопала ресничками с наивным видом.
Насладившись вытянувшимся лицом гостя, Йоко захлопнула дверь до того, как он успел открыть рот, затем снаружи заблокировала кабинет электронным ключом — теперь без её ведома Сёго никуда не денется, даже если очень захочет.
Ну а что, должны и у неё быть какие-то неформальные развлечения. Не говоря уже, мало ли, чем демоны не шутят.
Вдруг отпрыск Сузуки окажется безбашенным не только в теме прикладного интима? Вдруг он и в вопросах женитьбы — экстравагантный авантюрист? Возьмёт, да и женится?
Было бы прикольно. Она б не упиралась.
Йоко весьма живописно представила себе этот сценарий, стало веселее.
— Пожалуйста, — сотрудник Комиссии тем временем добавил хорошего настроения, протянув выскочке Миёси сперва пластиковый прямоугольник, затем из дорогого брендового портфеля — листок бумаги.
Сделал он это с таким снисходительным видом, что у адвоката наверняка зубы заныли.
— Отокаэ, Юсэй. — Дочь крупного воротилы-якудза буквально через секунду подобралась. — Старший специалист сектора мониторинга, — она подняла вверх левую руку, в которой держала его удостоверение. — А здесь — некто Отокаэ без имени и в должности исполняющего обязанности заместителя начальника отдела. — Правая рука, постановление.
— И что? — снисходительности на лице фискала стало больше.
— Пожалуйста, давайте составлять и регистрировать акт несоответствия. — Борёкудан демонстративно утратила интерес к представителю Регулятора и требовательно обратилась к полиции и прокуратуре. — Я вам искренне благодарна за ваше присутствие, давайте работать.
На лице Отокаэ начало проступать недоумение.
— Пожалуйста, позвольте мне! — заместитель прокурора едва не силой выхватил постановление у адвоката.
По мере чтения на его лице проступали такие эмоции, что сердце Йоко нервно заколотилось.
— В чём проблема? — полицейский по фамилии Янагида, похоже, витал в облаках и думал о своём, оттого врубился не сразу.
— Мне предъявляют бумаги на два различных лица, — отчеканила недавняя толстуха. — Этот человек утверждает, что является обоими одновременно. Я удивлена, что объясняю вам, поскольку должно быть наоборот.
Сотрудник прокуратуры дочитал до конца, скривился, будто проглотил лимон, задумчиво посмотрел на фискала.
— Можно? — суперинтендант наконец вспомнил, зачем его сюда посылали, и взял документы у смежника.
Якудза с нечитаемым лицом дождалась, пока омавари-сан дочитает.
— Вообще-то, фамилия совпадает, — полиция в отличие от надзорного органа сходу в панику не ударилась. — Миёси-сан, мне кажется, вы несколько передергиваете, наверняка имеет место какая-то накладка. Несовпадение — вовсе не то же самое, что несоответствие.
— Это ваша официальная позиция? Пожалуйста, повторите для фиксации, — безукоризненно корректно попросила борёкудан, доставая смартфон и собираясь включить камеру.