Вход/Регистрация
Вик Разрушитель 7
вернуться

Гуминский Валерий Михайлович

Шрифт:

Шнур на ногах я порвал практически без шума, потом освободил Вискаря и Паналыка. Боец сразу же почувствовал себя в родной среде, когда вокруг враги и надо любыми путями выжить. Он всерьёз хотел подобраться к костру и завладеть оружием Энди, однако мои жесты его остановили. Слишком рискованно. Громила гораздо сильнее Вискаря, да и сон его ещё неглубокий. Проснётся — и завяжется драка. Побег насмарку.

Вискарь одумался, кивнул и мы все трое осторожно, шаг за шагом стали удаляться от лагеря в сторону подлеска, за которым расстилалась равнина. Я не страдал наивностью и предполагал, что у нас фора в два часа, не больше. Когда Энди и Дика будут менять более опытные в походах люди, они обязательно проверят, как там пленники, живы ли, дышат ли? Поэтому нужно идти как можно быстрее и выйти хотя бы к какому-нибудь стойбищу. Паналык договорится со своими, нас спрячут. План так себе, но бездействовать тоже не хотелось. Пока Арабелла со своими головорезами уверена, что я надёжно отрезан от магии, нужно пользоваться моментом.

Молодой проводник возглавил наш маленький отряд и уверенно двигался в темноте, не натыкаясь на камни или низкорослые кустарники. Вискарь охранял тыл, а я в любой момент был готов врезать «каменным кулаком» по любому, кто бросится за нами в погоню. Теперь у меня была возможность держать потенциал, стравливая излишки на ходу.

Каждые двадцать минут я приказывал замереть всем на месте и вслушивался в ночные звуки. Шума движков и синеватых всполохов магического «топлива» из сопел пока не было видно, и мы снова ускоряли шаг, удаляясь всё дальше и дальше от стоянки.

Равнину пересекли уже глухой ночью, наткнулись на небольшое озерцо и стали жадно пить воду. Где-то вдали завыли волки (не те ли самые?), нарушая тишину слаженным и тоскливым пением. Зашевелилась трава за спиной — я мгновенно упал на бок и перекатился в сторону, опасаясь нападения неведомого существа, одновременно выбрасывая раскрытую ладонь в сторону непонятных звуков. Спрессованный воздух натолкнулся на какое-то препятствие и рассеялся по сторонам, дыхнув в лицо остаточной энергией, от которой защипало кожу по всему телу.

— Хорошая реакция, господин, — голос Куана прозвучал совсем не в том месте, где я слышал шуршание травы. Невысокая фигура мелькнула на фоне едва серебрящегося озера и направилась ко мне. А я, не ожидая от себя подобной слабости, бросился к наставнику и обнял его.

Примечание:

[1] synthetic muscle fibers — синтетические мускульные волокна

Глава 6

1

— Ты где был, чёртов оборотень? — Вискарь, судя по всему, тоже радовался подкреплению и похлопывал Куана по плечам крепкими ручищами. — Я, грешным делом, подумал, что сбежал.

— Мне в одиночку скучно бегать, — равнодушно пояснил наставник и наклонился к воде, зачерпывая её ладонями. Напившись, ополоснул лицо. — Выполнял приказ князя.

— Ну-ка, ну-ка, — заинтересовался я. — Какой приказ?

— В случае появления Арабеллы действую по протоколу. Если она только со своими телохранителями, вступаем в бой и вяжем девку, после чего доставляем её до побережья и переправляем в Россию. Если Стингрей появится в сопровождении брони, дать ей возможность схватить княжича. Я же в таком случае направляю стражу по следу американцев.

— Козёл, — не выдержал я.

Куан не стал уточнять, о ком я так высказался, и продолжил:

— Охотники и стража уже вцепились в загривок Арабеллы, и у нас есть шанс оторваться от преследования.

— Что со Штормом? — хмуро спросил Вискарь. — Ты видел его?

— Жив. Я его из ямы вытащил, голову перевязал, потом обернулся и побежал искать шамана со стражами. Наткнулся на них, и в образе кумихо привёл к Шторму. Они-то думали, что я священный лис, поэтому каким-то образом связали меня с вами. А потом навёл группу преследователей на ваш след.

— Получается, они не просто так не стреляли по нам, — задумчиво произнёс я.

— Конечно, — фыркнул наставник. — Охотникам запретили причинять вам вред, а вот американцам я не завидую. Их будут преследовать до последнего человека.

— И как они справятся с пилотами ППД? — ухмыльнулся Вискарь. — Четыре пулемёта «браунинг», непробиваемая броня против карабинов?

— Ну, они же не весь день в броне находятся, — пожал плечами Куан и сделал ещё несколько глотков воды. — А охотники умеют ждать.

— Раз так, надо отсюда побыстрее уматывать, — телохранитель размял плечи и посмотрел на меня. — Княжич, командуй.

И мы снова рванули вперёд, держа курс на юг. Пусть безлунная ночь значительно усложняла наше движение, но опасность со стороны пилотов Арабеллы только подстёгивала. Как оказалось, не зря. В очередной раз обернувшись, увидел синеватые всполохи, похожие на зарницы, взглянул на часы. Так и есть. При смене караула наш побег обнаружился, и теперь Шершень из шкуры вылезет, чтобы нас обнаружить и поймать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: