Шрифт:
— Ректор просил привести к вам адептку Лэйн, — спокойно ответил Дайрон.
Вообще-то, сейчас об этом попросил мэтр, но не суть.
Декан нахмурился, снова посмотрел на меня и кивнул.
— Подождите минутку, вас позовут. Дайрон, тоже никуда не уходи. А вы, — обратился он к пятерым адептам, пришедшим вместе с магистрами, — можете расходиться по домам. На сегодня все занятия отменены. О дополнительном собрании я извещу отдельно.
Декан с магистрами удалились в кабинет, продолжая спорить, но уже не так громко. Из обрывков их разговоров я поняла, что они обсуждали открытые занятия и возможность выхода студентов в город на выходные. Из-за карантина это может стать проблематичным.
— Что успела натворить эта девчонка, раз позвали именно тебя? — спросил блондин с длинными волосами, собранными в высокий хвост, едва за деканом закрылась дверь.
— Это тебя не касается, Ронд, — ответил Дайрон.
— Вот как? Может, ты заделался нянькой?
— Тебя что-то смущает?
— Нет, — усмехнулся парень.
— Тогда тебе точно пора, — спокойно отреагировал Дайрон. — Напомни, что сказал Дорнвирг?
Драгхар скривился и неохотно ответил:
— Чтобы мы расходились.
— И почему же вы до сих пор здесь? — спросил ментор, иронично приподняв бровь.
Я думала, что драгхары начнут спорить и доказывать, что Дайрон не имеет права указывать им, что делать, ведь он такой же адепт, как и они. Однако они лишь обменялись неприязненными взглядами, взглянули на меня, словно это я была виновата в том, что Дайрон указал им на выход, а затем развернулись и ушли.
— Удивительно, что они тебя послушались, — заметила я тихо, когда парни скрылись за поворотом.
— У драгхаров ценится сила, даже если она сосредоточена в ребёнке, — ответил ментер. — Очень редко, когда об этом нужно напоминать.
Я кивнула и уже собиралась задать очередной вопрос, но тут дверь в деканат открылась, и оттуда вышли магистры.
— Заходите, адепты, вас ждут, — сказал один из них. К сожалению, я не знаю его имени, но по голубым вставкам на мантии могу предположить, что он преподаёт у водников.
Магистры взглянули на меня, но сразу потеряли интерес. Это даже порадовало, надоело ловить на себе неприязненные взгляды.
— Идём, — кивнул Дайрон на дверь и подождал, пока я войду первой.
Надеюсь, в деканате меня не ждёт ничего страшного.
Глава 10
Я думала, что у декана остался кто-то из магистров, но он сидел один. Что-то быстро записывал в длинном свитке и даже не обратил на нас внимание.
Дайрон кивнул мне на кресло, возле преподавательского стола, а сам остался стоять позади меня. Ну точно как надзиратель. Осталось только руки на спинку кресла положить, чтоб ещё сильнее давить на меня своей аурой и присутствием. Однако хвала Богам, он этого не сделал.
Через пару минут декан закончил что-то записывать, скрутил пергамент в трубочку и одним взмахом отправил его… куда-то. В пространственный карман? Или на изнанку мира?
В общем, именно «куда-то», ведь люди о таком потайном «помещении» попросту не знали.
— Ну что ж, учитывая все недавние и, в частности, сегодняшние события, предлагаю не ходить вокруг да около, а сразу приступить к сути дела, — сказал декан, облокотившись о спинку высокого резного кресла, сцепив руки в замок перед собой и внимательно посмотрев на меня.
И от этого взгляда я едва не передёрнулась.
Нет, декан не внушал страх и выглядел очень даже интересно. Длинные белые волосы, собранные в низкий хвост, бледные, почти прозрачные глаза, заглядывающие в самую душу и тонкие губы. На вид ему можно было дать лет пятьдесят по человеческим меркам. Взгляд цепкий, внимательный, подмечающий любые детали.
Страх он не внушал, но вот необъяснимое волнение меня окатило сразу.
— Ректор и магистр Фалкор передали мне, чтобы я обратил внимание на вас, адептка Лэйн, — продолжил декан ровным голосом. — У магистра есть подозрение, что в вас скрыта стихийная магия, что само по себе является… чем-то нереальным.
Вот на этих словах у декана заметно прибавилось скептицизма в голосе. Да я и сама, честно говоря, уже сомневалась в том, что это действительно так, и всё это мне не показалось. От волнения. Вот только я буквально кожей ощутила, что Дайрон за моей спиной дёрнулся и напрягся, ведь он ещё не знал, как я прошла вступительный экзамен. Как я это поняла, понятия не имею, ведь я его не видела. Просто… почувствовала.
— Как вы сами понимаете, в это невозможно поверить, однако проигнорировать требование я не могу. Мне был дан указ проверить вас, и если догадки окажутся верны, то отправить вас на индивидуальное, особое обучение. Ну и не говорить об этом никому, поэтому вы никого больше в кабинете и не наблюдаете. По крайней мере, пока не найдут объяснение этому… феномену.