Вход/Регистрация
Юрисдикция Такаши Сайто
вернуться

Костров Константин

Шрифт:

Рицука что-то увлеченно рассказывала, но я уже не слышал ни слова - все мое внимание было приковано к этой парочке. Совершенно забыв о своей спутнице, я решительно направился к столу Хикари. Остановившись в паре шагов, отвесил легкий поклон:

– Ватанабе-сан.

– Сайто-сан, - ответила она подчеркнуто официально.

Можешь не притворяться, милая. Я прекрасно чувствую и радость от встречи, и обиду, которую ты так старательно прячешь за маской холодности. Я открыл было рот, чтобы что-то сказать, но тут встрял этот напомаженный индюк, все еще восседающий на краю её стола:

– А, ты же тот патрульный из Чио!
– заорал он так, словно объявлял о выигрыше в лотерею, привлекая всеобщее внимание.
– Ты пока спускайся в гараж, позвоним, если понадобится куда съездить.

Ну все, придурок, ты напросился!

Состроив максимально простодушное выражение лица, я отвесил преувеличенно низкий поклон - настолько низкий, что любому японцу стала бы очевидна издевка.

– О, Хреномура-сан! Прошу прощения, если неправильно произношу вашу фамилию. Как же я рад нашей встрече!
– от фальшивого восторга в моем голосе можно было получить диабет.

– Камимура (надо же, вспомнил фамилию!) побагровел так, словно собирался взорваться. А я, войдя во вкус, перешел на громкий «шепот», который, наверное, было слышно даже на парковке:

– Представляете, есть у меня один приятель... ну, из этих... по мальчикам... Так вот, он просил ваш номерок. Думаю, вы друг другу подойдете...
– я продолжал развивать тему, наблюдая, как присутствующие давятся смехом, а Камимура медленно закипает.

– Он соскочил со стола и двинулся ко мне с явным намерением устроить драку:

– Ты покойник!
– прорычал он.

Но тут наше «милое» общение прервал деликатный кашель:

– Кхм-кхм. Коллеги, рад видеть такое... эээ... живое общение, но вынужден вас прервать, - раздался спокойный голос.

У стола руководителя стоял худощавый мужчина с аккуратной седой бородкой и усами, одетый в безупречный черный костюм. Его появление мгновенно изменило атмосферу в помещении.

Вошедшего я сразу узнал. Масахиро Нагасе - человек, чье имя произносили шепотом даже в самых темных уголках Токио. За тридцать лет службы он превратился в живую легенду криминальной хроники. Его послужной список насчитывал сотни расследований, от которых у обычного детектива волосы встали бы дыбом. Но для Нагасе-сана не существовало неразрешимых загадок - почти все его дела были доведены до суда. Лишь несколько папок в его архиве остались с красной меткой «нераскрыто».

Если вы, подобно многим наивным зрителям детективных сериалов, полагаете, что каждое преступление рано или поздно находит своего виновника, позвольте вас разочаровать. Реальность куда сложнее и беспощаднее телевизионных историй.

– Прошу присаживаться, - продолжил Нагасе, после чего, все присутствующие в помещении участники специальной группы расселись по своим местам. Я выбрал свободный стол, который располагался между столами Рицуки и Хикари, - Наконец-то мы собрались в полном составе, - с этими словами Нагасе пристально посмотрел на меня.

Я выдержал эту молчаливую дуэль взглядов без особого труда. После всего, что мне довелось повидать «там», даже легендарный Масахиро Нагасе не мог произвести на меня того впечатления, на которое, возможно, рассчитывал. В моей прошлой жизни были истории, от которых даже этот прожженный детектив присвистнул бы от удивления. Забавно, но мы никогда не узнаем, чей послужной список впечатляет больше - его раскрытые дела или мои. Впрочем, это уже не имеет значения.

Совещание потекло по привычному руслу. Нагасе методично опрашивал экспертов - криминалиста Хаяши, и невозмутимую женщину-патологоанатома с неприметной внешностью и именем, которое я даже не стал пытаться запомнить. Затем настала очередь детективов – Ватанабы, Камимуры и еще троих, имена которых я также пропустил мимо ушей, отчитываться о работе с информаторами. Монотонные доклады, пустые версии, никакой конкретики - всё как обычно. С момента моего изучения материалов дела новой информации не появилось.

Я механически водил ручкой по блокноту, рисуя замысловатые узоры и создавая видимость активного участия. За годы службы я довел это искусство до совершенства - умение выглядеть вовлеченным, когда мысли блуждают где-то далеко. Иногда мне кажется, что я мог бы написать целое руководство по мастерству имитации бурной деятельности.

Час пролетел в бесплодных обсуждениях. Нагасе раздал поручения всем присутствующим, намеренно обойдя меня стороной. Хикари получила задание проверить алиби возможных фигурантов, Рицука отправилась анализировать телефонные переговоры, остальные тоже разошлись с четкими указаниями. А затем он неожиданно повернулся ко мне:

– Сайто-сан, я ознакомился с материалами о вашем участии в расследовании. И хотя формально вы не имеете необходимой квалификации, ваше понимание оперативной работы впечатляет. Возможно, у вас есть какие-то соображения по делу?

Я поднялся со своего места и отвесил традиционный поклон Нагасе. Годы, проведенные в Японии, въелись в меня настолько глубоко, что подобные жесты вежливости стали естественными, как дыхание.

– Нагасе-сан, считаю необходимым провести повторный допрос Сато.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: