Вход/Регистрация
О началах и концах света: Рождение и гибель мира в мифологии, религии и науке
вернуться

Ивик Олег

Шрифт:

Так что после Рагнарёка загробная жизнь сохранится и, судя по всему, распределение посмертных благ будет происходить более справедливо, чем раньше. Во всяком случае, если верить Снорри, в небесных чертогах блаженство ждет не тех, кто лучше всех сражался (как это было при Одине), а «хороших, праведных людей».

Во-вторых, земная жизнь тоже восстановится. Вёльва рассказывает о своем видении этой жизни:

Видит она:

вздымается снова

из моря земля,

зеленея, как прежде;

падают воды,

орел пролетает,

рыбу из волн

хочет он выловить.

Встречаются асы

на Идавёлль-поле,

о поясе мира

могучем беседуют

и вспоминают

о славных событьях

и рунах древних

великого бога {364} .

364

СЭ. Прорицание. Строфы 59–60.

Под «поясом мира» вёльва имеет в виду Мирового Змея, а под великим богом – Одина. Обоих уже не будет в живых – прорицательница перечисляет асов, которые снова поселятся в небесных чертогах, но это лишь несколько имен. Интересно, что среди них будет и Бальдр {365} , который погиб задолго до Рагнарёка и пребывал в царстве Хель. Схожую картину рисует Снорри:

«Поднимется из моря земля, зеленая и прекрасная. Поля, незасеянные, покроются всходами. Живы Видар и Вали (сын Одина. – О. И.), ибо не погубили их море и пламя Сурта. Они селятся на Идавёлль-поле, где прежде был Асгард. Туда приходят и сыновья Тора – Моди и Магни и приносят с собою молот Мьёлльнир. Вскоре возвращаются из Хель Бальдр с Хёдом. Все садятся рядом и ведут разговор, вспоминая свои тайны и беседуя о минувших событиях, о Мировом Змее и о Фенрире Волке» {366} .

365

СЭ. Прорицание. Строфа 62.

366

МЭ. С. 94.

Интересно, что все оставшиеся в живых асы (по крайней мере те, что перечислены вёльвой и Снорри) принадлежат к младшему поколению богов.

Людей, переживших Рагнарёк и все сопровождающие его катаклизмы, будет значительно меньше – всего двое. Когда именно погибнет человечество, не вполне ясно. В «Прорицании вёльвы» (в переводе А. И. Корсуна) говорится, что во время последней битвы «в Хель идут люди». Однако не все переводчики столь категоричны в том, что в Хель отправляются именно люди как таковые. Подстрочный перевод Т. Михалёвой гласит, что «тянутся толпы в Хель», – но, кто будет в составе этих толп, не сказано {367} .

367

Старшая Эдда. Прорицание вёльвы. Строфа 52; пер. Т. Михалёвой см. по интернет-публикации: http://norroen.info/src/edda/voluspa/rum.html.

В песни «Речи Вафтруднира» один из героев спрашивает:

…кто будет жить

после конца

зимы великанов?

«Зимой великанов» называли три предшествующих Рагнарёку года, в течение которых царила непрерывная зима. Ответ на вопрос гласил:

Спрячется Лив

и Ливтрасир с нею

в роще Ходдмимир;

будут питаться

росой по утрам

и людей породят {368} .

Надо думать, питаться росой спасшаяся пара будет не во время трехлетней зимы, а уже после Рагнарёка. Но если понимать вопрос и ответ буквально, то Лив и Ливтрасир – единственные люди, которые переживут похолодание и станут свидетелями гибели Вселенной.

368

СЭ. Речи Вафтруднира. Строфы 44–45.

Снорри пишет: «А в роще Ходдмимир от пламени Сурта укрылись два человека – Лив и Ливтрасир. Утренняя роса служит им едою. И от них-то пойдет столь великое потомство, что заселит оно весь мир…» {369}

Глава 5

Карело-финская мифология

Вопрос о том, что было раньше, яйцо или курица, у карелов и финнов решается однозначно в пользу курицы – точнее, утки. Именно она снесла яйцо, из которого непонятным образом, без участия творца, получился нынешний мир. Откуда взялась сама утка, неизвестно, во всяком случае, не из яйца, потому что лежать этому яйцу было бы негде – мир представлял собою изначальные воды и простертое над ними воздушное пространство. Утка, решившая снести первое в истории яйцо, долго летала над водами, не зная, что же ей делать, поскольку отложить это яйцо в мире, где отсутствовала суша, было абсолютно некуда.

369

МЭ. С. 94–95.

Птицу выручил тот факт, что кроме нее в этой протовселенной кое-кто все-таки существовал. Во-первых, существовал верховный бог Укко (но он в ту эпоху активности не проявлял и утке никак не помог), а во-вторых (для утки, скорее, во-первых) – некая Ильматар, «дочь воздушного пространства, стройное дитя творенья» {370} . О том, как Ильматар помогла утке снести яйца и как в результате возникла Вселенная в ее нынешнем виде, рассказывают руны [84] «Калевалы» [85] .

370

Калевала. Руна 1.111–112. Здесь и далее цит. по: Калевала / Пер. А. И. Бельского. – М., 1956.

84

Руны – карельские, финские и эстонские народные эпические песни.

85

«Калевала» – карело-финская эпическая поэма. Отдельные руны (песни) этого эпоса существовали и передавались в устном виде. В середине XIX века Элиас Лённрот собрал и сюжетно связал разрозненные руны, составив цельную поэму, которую назвал «Калевала».

Про Ильматар известно немногое. Позднее она говорила о себе:

Я – старейшая из женщин,

Первая из дев воздушных,

Мать древнейшая на свете… {371}

В начале времен Ильматар в полном одиночестве летала по небу.

Долго девой оставалась,

Долгий век жила в девицах

Средь воздушного простора,

В растянувшихся равнинах.

Так жила – и заскучала,

Странной жизнь такая стала:

Постоянно жить одною

И девицей оставаться

В той большой стране воздушной,

Средь пустынного пространства.

371

Там же. Руна 47.154–156.

Вообще говоря, у Ильматар не было особых оснований считать свою жизнь странной, потому она не могла ни с кем себя сравнивать. Да и рассчитывать на изменение своей участи ей не приходилось за отсутствием потенциальных женихов. И тем не менее ее стремление к переменам дало свои плоды, когда Ильматар спустилась из воздушных высот вниз, «на хребет прозрачный моря».

…Замутилось море пеной,

Поднялись высоко волны.

Ветром деву закачало,

Било волнами девицу,

Закачало в синем море,

На волнах с вершиной белой.

Ветер плод надул девице,

Полноту дало ей море.

И носила плод тяжелый,

Полноту свою со скорбью

Лет семьсот в себе девица,

Девять жизней человека…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: