Шрифт:
– Отец... господин... я... я... пятнадцать лет... и ни разу... ни разу...
– Профаччи зарыдал.
– Ну что ты так расстроился, дружок, - попытался утешить его Лич, и жирные губы его сложились в некое подобие улыбки.
– Я тебе верю.
Только постарайся объяснить, откуда эти наглецы узнали о яхте? Ведь нашего разговора никто не слышал. Только ты и я. Даже Гарри не знал. Получается, сынок, ты единственный, кто мог сделать такую пакость. Вот и объясни: зачем и кому ты передал сведения о товаре?
– Но я не передавал... я не знаю, - отчаянно заскулил Вито, размазывая по лицу слезы.
– И я не знаю, - задумчиво прищурился Лич.
По правде говоря, он и сам не верил в предательство Вито. Очень уж высока была цена такого предательства, а преданность Вито не раз проверялась и была сродни собачьей. Что-то не укладывалось...
Собака... на цепи...
И Лича осенило!
Именно благодаря своей сверхъестественной интуиции он устроил и карьеру, и жизнь. Откуда снисходила на него пророческая благодать, не ведал никто - и тем не менее так всегда случалось в самые ответственные моменты.
Лич ткнул пальцем в направлении живота Вито:
– А что это у тебя, сынок?
Профаччи, пораженный вопросом, перестал скулить и недоуменно вытаращил полные слез глаза.
– Ну... вон там, - уточнил Лич, - на жилетке... что за цепочка?
– Эта?
– Вито вытащил из жилетки старинные часы за толстую золотую цепочку.
– Эта.
– Это фамильная реликвия. Мой прадед, корсиканец, получил часы от самого Бонапарта, - сдавленным от волнения голосом пояснил Вито.
– Они всегда со мной... но я не понимаю...
– Дай-ка мне их, сынок, - ласково попросил Лич.
Вито вместе с пуговицей отодрал цепочку от жилетки, проворно заскользил на коленях к боссу и протянул семейную реликвию.
Но тот отстранил покачивающиеся на цепочке часы и снова прищелкнул пальцами. В результате этой престидижитации на сцену вылезло некое косматое и угрюмое существо по кличке Гризли Боб.
Гризли Боб, личный телохранитель Лича, заработал свою кличку отнюдь не за лохматость и свирепость, хотя и того и другого у Боба хватало в избытке. Еще в далекой юности его хрястнули в пьяной драке шестифутовым отрезком рельса по хребту. Будь на месте Боба более хрупкая и изнеженная особь, она наверняка протянула бы ноги.
А Боб отделался только переломом позвоночника и легким испугом. Спинной мозг уцелел, и Боб не остался калекой. Только позвонки срослись неправильно и образовали на спине Боба подобие горба. За это сходство с североамериканским мишкой Боб и удостоился клички Гризли.
Гризли Боб вытянулся перед шефом в меру возможностей своего подпорченного опорного аппарата и преданно заглянул Личу в глаза.
– Выпотроши эту штуку, - коротко кивнул на часы Лич.
Боб грубо сграбастал антиквариат волосатой лапой и деловито раскурочил золотой корпус.
В качестве инструмента он пользовался исключительно длинными и крепкими ногтями.
Вито в отчаянии закусил нижнюю губу и тихо простонал:
– Зачем?
Лич усмехнулся и ничего не ответил.
Боб отвинтил крышку, небрежно отбросил ее в сторону и сунул нос в механизм. Затем удовлетворенно крякнул, подцепил универсальным ногтем и вывернул крохотный диск.
Сомнений не осталось никаких - диск представлял собой миниатюрный передатчик с микрофоном. И туг Лич, к превеликой, но тайной радости Вито, пришел в бешенство.
Он подпрыгнул на месте, словно к его заднице прилепили горячий утюг, и с прытью, почти немыслимой при его комплекции, подскочил к Бобу. Вырвав у Гризли из рук останки реликвии семьи Профаччи, он запустил ими в голову последнего представителя рода.
Сам Вито в тот момент больше походил на беломраморного ангела из фамильного склепа, чем ни живого отпрыска.
Понадеявшись на идеальность мишени, Лич не удосужился прицелиться, и золотой осколок, миновав физиономию Вито, бултыхнулся в бассейн. Сверкнув последний раз на солнце, он немедленно пошел ко дну.
Вито, скосив глаза, проводил останки в последний путь, рванул на груди ворот щедро накрахмаленной рубахи и вскочил с колен на ноги.
– Сука! Блядь! Убью!
– исступленно заорал он, бешено вращая налитыми кровью белками.
Слюна фонтаном полетела из его рта вместе с ругательствами. Вито рванулся было куда-то бежать, но тяжелая рука Гризли Боба опустилась ему на плечо. Вито трепыхнулся, словно воробей в когтях кошки, однако сразу обессилел, затих и лишь тихонько всхлипывал.
Джакомо Лич умел быть великодушным, когда это ничего не стоило. Кивок головы - и перед Вито появился стульчик и бутылка "Шерри-Бренди" на подносе.